2. L ading Printing Paper
< Pr cedure >
1. Turn the p wer switch ON.
2. Cut the edge f the printing paper as illustrated. Then insert the edge
int the feed guide as far as p ssible.
3. Depress the paper feed key t advance the paper.
4. Place the printing paper n the r ll h lder and take up any slack.
2. Einlegen der Papierr lle
< Verfahrensweise >
1. Den Ein/Aus-Schalter einschalten.
2. Den v rderen Rand des Papierstreifens wie in der Zeichnung dargestellt
abschneiden. Dann den Rand s weit wie möglich der Papierführung
entlang einschieben.
3. Zum V rschub des Papiers die Papiertransp rttaste drücken.
4. Die Papierr lle in den R llenhalter einsetzen, eventuell v rhandene l c
kere Stellen straffen.
2. Mise en place du papier d'impressi n
<Pr cédure>
1. Placer l'interrupteurd'alimentati n surla p siti n enclenchée (ON).
2. C uper le b rd du papier d'impressi n de la manière illustrée. Intr duire
ensuite le b rd du papier aussi l in que p ssible dans le guide
d'alimentati n.
3. Appuyer sur la t uche d'avance du papier p ur faire avancer le papier.
4. Placer le papier d 'impressi n sur le supp rt de r uleau et tendre le
papier.
2. C m c l car el papel de impresión
< Pr cedimient s >
1. C l que el interrupt r de c rriente en la p sición ON.
2. C rte el extrem del papel de impresión tal y c m se ilustra. En seguida
insértel l más p sible en la guía de alimentación.
3. Oprima la tecla de alimentación de papel para hacer avanzare! papel.
4. C l que el rall de papel en la cámara y téncel .
2. Caricament della carta da stampa
<Pr cedim ent >
1. P rre l'interrutt re di alimentazi ne alla p sizi ne ON.
2. Tagliare il b rd della carta da stampa c me indicat nella figura. Quindi
inserire il b rd nella guida di sc rriment il più p ssibile vers l'intern .
3. Premre il tast di avanzament della carta per far avanzare la carta.
4. Fissare la carta da stampa sull'app sit p rtarull e assicurarsi che la
6
carta n n sia allentata.