Porter Cable 7800 Manual De Instrucciones

Lijadora para paredes en seco
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Instruction
manual
To learn more about PORTER-CABLE
visit our website at:
http://www.deltaportercable.com
Copyright © 2001, 2002, 2005, 2006
2007, 2008 PORTER-CABLE
FRANÇAISE : PAGE 17
ESPAÑOL: PÁGINA 35
Drywall Sander
MODEL 7800
MODEL 7801
Please make certain that the person who is
to use this equipment carefully reads and
understands these instructions before starting
operations.
The Model and Serial No. plate is located on the
main housing of the tool. Record these numbers in
the spaces below and retain for future reference.
®
Model No. _________________________________
Type ______________________________________
Serial No. _________________________________
Part No. N020227 12-02-08 _Rev.A
IMPORTANT!
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Porter Cable 7800

  • Página 35: Français

    ENGLISH: PAGE 1 FRANÇAIS : PAGE 17 Manual de Lijadora para Instrucciones Paredes en Seco MODELO 7800 MODELO 7801 ¡IMPORTANTe! Asegúrese de que la persona que va a usar esta herramienta lea cuidadosamente y comprenda estas instrucciones antes de Para obtener más información...
  • Página 36: Instrucciones De Seguridad Importantes

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Lea a todas advertencias y las instrucciones operadoras antes de utilizar cualquier instrumento o el equipo. Cuando se usa instrumentos o equipo, las precauciones básicas de la seguridad siempre se deben seguir para reducir el riesgo de la herida personal.
  • Página 37: Normas Generales De Seguridad

    NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD Para reducir el riesgo de lesiones, lea el manual de instrucciones. ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas, incendios o lesiones graves.
  • Página 38: Uso Y Mantenimiento De La Herramienta Eléctrica

    NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD (continuación) c) Evite el encendido por accidente. Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de apagado antes de conectarlo a la fuente de energía o paquete de baterías, o antes de levantar o transportar la herramienta. Transportar herramientas eléctricas con el dedo apoyado en el interruptor o enchufar herramientas eléctricas con el interruptor en la posición de encendido puede propiciar accidentes.
  • Página 39: Normas Específicas De Seguridad

    NORMAS ESPECÍFICAS DE SEGURIDAD ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD COMUNES PARA TODAS LAS OPERACIONES DE ESMERILADO, LIjADO, CEPILLADO CON CEPILLO DE ALAMBRE Y PULIDO, Y PARA OPERACIONES DE CORTE ABRASIVO: a) Esta herramienta eléctrica funciona como lijadora. Lea todas las advertencias de seguridad, instrucciones, ilustraciones y especificaciones provistas con esta herramienta eléctrica.
  • Página 40: Advertencias Sobre El Retroceso

    m) No haga funcionar la herramienta eléctrica mientras la carga a su lado. El con- tacto accidental con el accesorio giratorio puede hacer que éste se le enganche en la ropa y lance el accesorio hacia su cuerpo. n) Limpie periódicamente los orificios de ventilación de la herramienta eléctrica. El ventilador del motor atraerá...
  • Página 41: Seguridad Certificado

    CABLE Para garantizar la seguridad, un cable prolongador debe tener un tamaño de cable adecuado (AWG o Calibre de conductor de Estados Unidos). Cuanto más pequeño sea el número de calibre del conductor, mayor será la capacidad del cable; es decir, un calibre 16 tiene más capacidad que un calibre 18.
  • Página 42 SÍMBOLOS La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes símbolos. Los símbolos y sus definiciones son los siguientes: V ....voltios A ....amperios Hz ....hertz W ....vatios min .....minutos ....corriente alterna ..corriente directa ....corriente alterna o directa n o ....velocidad sin carga ....Construcción Clase I ....(con conexión a tierra) ....terminal a tierra...
  • Página 43: La Seguridad Adicional Gobierna Para La Eliminacion De Pintura

    La Lijadora da un acabado superior que es más rápido que los métodos convencionales de acabar (tanto para la construcción nueva así como para las renovaciones). El tiempo de limpieza para el modelo 7800 se minimiza utilizando una aspiradora externa acoplada a la lijadora...
  • Página 44: Operación

    ASAMBLEA NOTA: Este instrumento se envía es reunido completamente. Ningún tiempo de la asamblea ni instrumentos se requieren. PARA ESCOGER EL DISCO ABRASIVO La lijadora para panel de yeso ya viene con un disco abrasivo. Para obtener detalles sobre el tipo de grano, consulte el embalaje del producto. Cuanto mayor es el grano, más liso es el acabado.
  • Página 45: Para Poner En Marcha Y Parar La Lijadora

    Fig. 4 PARA CONTROLAR LA VELOCIDAD La lijadora para pared de tipo seco modelo 7800 está equipada con un control de velocidad variable. Se puede ajustar la velocidad al dar vuelta a la perilla de control (B) Fig. 4. La perilla de control está numerada desde el “1” hasta el “5”. El “1” es para la velocidad más lenta (aproximadamente 1000 rpm) y el “5”...
  • Página 46: La Falda De Cepillo

    LA FALDA DE CEPILLO Una falda de tipo escobilla (A) Fig. 5 rodea lel cojín abrasivo en el Modelo 7800. Esta falda sirve dos propósitos: • Extiende debajo de la superficie de la almohadilla abrasiva para prevenir el abrasivo de “escopleadura” el trabajo.
  • Página 47: Reemplazo Abrasivo De Almohadilla

    Fig. 7 Fig. 6 Aplique SóLO suficiente presión para mantener el cojín abrasivo plano contra el trabajo. . Mantenga el movimiento de la Lijadora mientras el cojín abrasivo esté en contacto con la superficie del trabajo. Use un movimiento constante y amplio. Una presión excesiva, parando la Lijadora (en el trabajo) o moviéndola de una manera irregular puede formar remolinos...
  • Página 48: Transportacion Y Almacenamiento

    TOME NOTA: Al quitar el cojín abrasivo (C) Fig. 9, de la Lijadora; se puede ver un disco de apoyo (A) Fig. 10. Este disco también tiene una superficie abrasiva. Este material abrasivo SOLAMENTE evita el resbalamiento entre este disco y el cojín con respaldo de gomespuma y NO ES apropiado para lijar.
  • Página 49: Limpieza

    LIMPIEZA Se sugiere, como procedimiento de mantenimiento, soplar aire com- primido seco y limpio, periódicamente, para sacar el polvo y fragmentos de la caja del motor. Para reducir el riesgo de lesión personal grave, SIEMPRE use lentes de seguridad que cumplan con el ANSI Z87.1 al hacer uso del aire comprimido. Al realizar la limpieza, use únicamente jabón suave y un paño húmedo en las partes plásticas.
  • Página 50: Accesorios

    ACCESORIOS Debido a que no se han probado con este producto otros accesorios que no sean los que ofrece PORTER-CABLE, el uso de tales accesorios puede ser peli- groso. Para un funcionamiento seguro, con este producto sólo deben utilizarse los acce- sorios recomendados por PORTER-CABLE.
  • Página 51: Reemplazo De Las Etiquetas De Advertencia

    AMÉRICA LATINA: Esta garantía no se aplica a los productos que se venden en América Latina. Para los productos que se venden en América Latina, debe consultar la información de la garantía específica del país que viene en el empaque, llamar a la compañía local o visitar el sitio Web a fin de obtener esa información.
  • Página 52 ESPECIFICACIONES MODEL 7800 / 7801 Tensión de alimentación: 120 V AC~ Consumo de corriente: 4,7 A Frecuencia de operación: 60 Hz Rotación sin carga: 1 400 - 2 000 rpm SOLAMENTE PARA PROPóSITO DE MÉxICO: Para servicio y ventas consulte IMPORTADO POR: PORTER-CABLE S.A.

Este manual también es adecuado para:

7801

Tabla de contenido