Página 1
BRUGERMANUAL/ANVÄNDARMANUAL/ D K / S E / E S INSTRUCCIONES DE USO VELA Meywalk 2000 Manual. nr. 106967 Manual n.º: Varenr.: Model Art.nr.: Modell Artículo n.º: Modelo M104500 Small M104175 Medium M104173 Large Udformning varierer alt efter model ISO 9001 Utformning varierar beroende på...
Página 3
D K / S E / E S VELA Meywalk 2000 INDHOLDSFORTEGNELSE / INNEHÅLLSFÖRTECKNING / TABLA DE CONTENIDOS DANSK SVENSKA ESPAÑOL...
Página 28
TABLA DE CONTENIDOS 1.0. INTRODUCCIÓN 1.1. ADVERTENCIAS 1.2. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 1.3. ETIQUETAS UTILIZADAS EN EL ANDADOR 1.4. SEGURIDAD 1.4.1. Uso previsto 1.4.2. Transporte 1.5. GARANTÍA 1.6. EMBALAJE DEL ANDADOR 1.7. MANTENIMIENTO 1.7.1. Ruedas 1.7.2. Estructura 1.7.3. Relleno 1.7.4. Guía de reciclaje 1.8.
1.0. INTRODUCCIÓN ESTIMADO/A CLIENTE: ¡Felicitaciones por su nuevo andador VELA! Estamos seguros de que le ayudará todos los días. Este manual de usuario proporciona información útil sobre cómo ajustar, operar y cuidar su andador VELA. Importante Lea este manual cuidadosamente y guárdelo en un lugar seguro para cuando necesite consultarlo.
No utilice el andador durante la configuración, y así evitar pellizcos de las partes móviles. VELA Meywalk y sus accesorios están diseñados para su seguridad. La extracción de partes del equipo puede resultar en tubos afilados y pueden causar daños. Estos tubos deben cerrarse con tapones de plástico;...
Allen. Véase la sección 2.0.5./2.0.6. La altura del asiento es más baja que antes La barra de inclinación está doblada hacia abajo. Véase la sección 2.0.10. Si lo anterior no resuelve su problema, debe ponerse en contacto con su proveedor VELA.
1.3. ETIQUETAS UTILIZADAS EN EL ANDADOR Etiquetas 60 x 22,5 mm <Model name> <Model ref. no.> <Manufacturer> MEDICO <Safe working load> <Adress> <Production date/order no.> <Webpage> Los últimos seis dígitos son el número UDI: (XX) XXXXXXXXXXXXXX (XX) XXXXXX de identificación del producto: Las etiquetas del andador deben leerse a una distancia de aprox.
UE. Temperatura: - 20 °C a +60 °C El andador está fabricado por: Humedad: 15 - 95% VELA, Mads Clausens Vej 1, 9800 Hjørring, Dinamarca. 1.5. GARANTÍA VELA otorga un derecho de 1.4.1. USO PREVISTO reclamación en virtud de la ley...
Usted puede encontrar varias guías de cinco años para un uso regu- en www.vela.eu. lar y adecuado, Recomendamos que VELA, su proveedor VELA o un 1.7.1. RUEDAS profesional capacitado realice una Le recomendamos que compruebe inspección anual con el reemplazo las ruedas y retire las roscas de las piezas desgastadas.
Ruedas de guardabarros. Ruedas delanteras. Freno. Ruedas traseras. VELA Meywalk 2000 cuenta con una amplia gama de accesorios, que permiten adaptar el andador a las necesidades del usuario. La selección de accesorios de VELA Meywalk 2000 se puede encontrar en www.vela.eu.
2.0. MANUAL DEL USUARIO 2.0.1. MONTAJE DE LA PARTE SUPERIOR Y LA BASE La parte superior se coloca en las bandas del chasis. La parte superior se baja en su lugar en las dos bandas. Nota: El mango debe estar orientado hacia las ruedas delanteras giratorias.
2.0.5. CONFIGURACIÓN DE LA ALTURA DEL SOPORTE DEL TRONCO Afloje los dos tornillos Allen inferiores y los tornillos manuales en la parte superior del andador. Coloque el soporte del tronco a la altura deseada (use las marcas de altura en la estructura para garantizar la misma altura en ambos lados).
2.0.9. SOPORTE DEL TRONCO El soporte del tronco se abre moviendo las asas exteriores (en la parte posterior) hacia arriba. El soporte del tronco se cierra deslizando las asas hacia abajo de nuevo para que la abertura sea más pequeña. Nota: El soporte del tronco siempre debe estar cerrado cuando el anador esté...
2.0.13. USO DEL STOP TRASERO El stop trasero siempre debe estar cerrado con llave cuando el andador esté en uso. Balancee el stop trasero hacia arriba para que descanse contra el asiento y se bloquee. Levante el stop trasero y muévalo hacia abajo para volver a abrir el tope trasero al salir del andador.