Hitachi PC-P1HE Manual De Instalación Y Funcionamiento página 3

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 17
Ö
DANGER – Immediate hazard which WILL result in severe injury or death.
PELIGRO – Peligros inmediatos que DARÁN como resultado graves lesiones o incluso
la muerte.
GEFAHR – Ernsthafte Gefahrenquelle, die zu schweren Verletzungen oder zum Tod führt.
DANGER – Dangers instantanés de blessures personnelles sévères ou de mort.
PERICOLO – Pericolo immediato che AVRÀ come esito lesioni gravi o il decesso.
PERIGO – Problemas imediatos que IRÃO resultar em ferimentos pessoais graves ou morte.
FARE – Overhængende fare, som VIL resultere i alvorlig personskade eller dødsfald.
GEVAAR – Directe gevaren die ernstig persoonlijk letsel of de dood tot gevolg
ZULLEN hebben.
FARA – Omedelbar risk som medför svår personskada eller död.
KINAYNO – Άµεσος κίνδυνος που ΘΑ έχει ως αποτέλεσµα σοβαρές σωµατικές
βλάβες ή θάνατο.
Õ
WARNING – Hazards or unsafe practices which COULD result in severe personal injuries
or death.
ADVERTENCIA – Peligros o prácticas poco seguras que PODRÁN dar como resultado
graves lesiones o incluso la muerte.
WARNUNG – Gefahrenquellen oder leichtfertige Vorgehensweisen, die schwere
Verletzungen verursachen oder zum Tod führen können.
AVERTISSEMENT – Utilisation dangereuse ou sans garantie de sécurité qui PEUT
provoquer de sévères blessures ou la mort.
AVVERTENZA – Pericoli o azioni pericolose che POTREBBERO avere come esito lesioni
fisiche gravi o il decesso.
AVISO – Perigos e procedimentos perigosos que PODERÃO PROVOCAR danos pessoais
graves ou morte.
ADVARSEL – Farer eller farlig brug, som KAN resultere i alvorlig personskade eller dødsfald.
WAARSCHUWING – Gevaren of onveilige praktijken die ernstig persoonlijk letsel
of de dood tot gevolg KUNNEN hebben.
VARNING – Risker eller osäkra tillvägagångssätt som KAN leda till svåra personskador
eller dödsfall.
ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ – Κίνδυνοι ή επικίνδυνες πρακτικές, οι οποίες ΜΠΟΡΕΙ να έχουν
ως αποτέλεσµα σοβαρές σωµατικές βλάβες ή θάνατο.
CAUTION – Hazards or unsafe practices which COULD result in minor personal injury
or product or property damage.
PRECAUCIÓN – Riesgos o prácticas poco seguras que PODRÍAN provocar lesiones
personales de menor importancia o daños en el producto u otros bienes.
VORSICHT – Gefahrenquellen oder leichtfertige Vorgehensweisen, die geringfügige
Schäden am Produkt oder an Sachen oder leichte Verletzungen verursachen können.
ATTENTION – Utilisation dangereuse ou sans garantie de sécurité qui PEUT provoquer
des blessures mineures ou des dommages au produit ou aux biens.
ATTENZIONE – Pericoli o azioni pericolose che POTREBBERO avere come esito lesioni
fisiche minori o danni al prodotto o ad altri beni.
CUIDADO – Perigos e procedimentos perigosos que PODERÃO PROVOCAR danos
pessoais ligeiros ou danos em produtos e bens.
FORSIGTIG – Farer eller farlig brug, som KAN resultere i mindre skade på personer,
produkt eller ejendom.
LET OP – Gevaren of onveilige praktijken die licht persoonlijk letsel of beschadiging
van het product of eigendommen tot gevolg KUNNEN hebben.
OBS! – Risker eller farliga tillvägagångssätt som KAN leda till mindre personskador
eller skador på produkten eller på egendom.
ΠΡΟΣΟΧΗ – Κίνδυνοι ή επικίνδυνες πρακτικές που ΜΠΟΡΕΙ να έχουν ως αποτέλεσµα
ελαφριές σωµατικές βλάβες, υλικές ζηµιές ή ζηµιές στο προϊόν.
loading