Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

BEDIENUNGSANWEISUNG
mit Montageanweisungen
INStrUctIoNS for USE
and installation
EN
FR
PT
ES
DE
FKG7500.1E
Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanleitung
und den Montageplan vor Aufstellung,
Installation sowie Inbetriebnahme.
Please read the users and installation
instructions carefully before installation
of the appliance and before starting to use it.
Service und Kundendienst
Telefon: 0209 – 401 631
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kuppersbusch FKG7500.1E

  • Página 31 Gracias por elegir este producto. Este Manual de usuario contiene información de seguridad e instrucciones importantes relacionadas con el uso y mantenimiento del aparato. Tómese el tiempo que necesite para leer este Manual de usuario antes de usar el aparato y guárdelo por si tuviese que consultarlo más adelante.
  • Página 32 ÍNDICE 1 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ............32 1.1 Advertencias de seguridad general ................32 1.2 Advertencias para la instalación ...................36 1.3 Durante el uso ......................37 2 DESCRIPCIÓN DEL APARATO ..............38 2.1 Dimensiones .........................39 3 USO DEL APARATO ..................40 3.1 Información sobre la tecnología de refrigeración de última generación .......40 3.2 Pantalla y panel de mando ...................40 3.3 Uso del congelador.......................41 3.3.1 Modo de supercongelación ..................41...
  • Página 33 8 CONSEJOS PARA AHORRAR ELECTRICIDAD ........56 9 DATOS TÉCNICOS ..................57 10 INFORMACIÓN PARA LOS INSTITUTOS DE PRUEBAS ....... 57 11 INFORMACIÓN PARA EL USUARIO ............57 ES - 31...
  • Página 34: Instrucciones De Seguridad

    1 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 1.1 Advertencias de seguridad general Lea detenidamente este manual de usuario. ADVERTENCIA: Mantenga libres de obstrucciones las aperturas de ventilación del receptáculo de la nevera o de la estructura integrada. ADVERTENCIA: No utilice dispositivos mecánicos ni otros medios para acelerar el proceso de descongelación, salvo los recomendados por el fabricante.
  • Página 35 de llamas abiertas o fuentes de calor y ventile unos minutos la habitación en la que se encuentre el refrigerador. • Durante el transporte y la colocación del aparato, evite dañar el circuito de gas del refrigerador. • No almacene en este aparato sustancias explosivas, como latas de aerosol con propulsor inflamable.
  • Página 36 • Este refrigerador la pueden usar niños de al menos 8 años de edad y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimientos siempre que hayan recibido la supervisión o instrucciones necesarias con respecto al uso de la nevera de forma segura y comprendan los riesgos asociados.
  • Página 37 • Este refrigerador no ha sido diseñada para ser utilizada a una altitud superior a 2000 m. Para evitar la contaminación de los alimentos, por favor respete las siguientes instrucciones: • La apertura de la puerta durante largos períodos de tiempo puede provocar un aumento significativo de la temperatura en los compartimentos del aparato.
  • Página 38: Advertencias Para La Instalación

    1.2 Advertencias para la instalación y radiadores y 5 cm de hornos eléctricos. • Si coloca el refrigerador-congelador junto Antes de utilizar el refrigerador-congelador a un congelador de baja temperatura, por primera vez, preste atención a las debe estar separado de él al menos 2 cm siguientes cuestiones: para evitar que se forme humedad en la •...
  • Página 39: Durante El Uso

    1.3 Durante el uso dañar el medioambiente al desechar un antiguo frigorífico. • No utilice un alargador para conectar el Declaración de conformidad de la CE refrigerador-congelador a la red eléctrica. Declaramos que nuestros productos • No utilice enchufes dañados, cumplen con las Directivas, Decisiones y desgastados o viejos.
  • Página 40: Descripción Del Aparato

    ser utilizado en viviendas y solo debe 3) Estante para vino * utilizarse en entornos domésticos y 4) Ionizador * para los fines especificados. No es 5) Estante del enfriador * adecuado para uso comercial o común. 6) Cubierta de cajón para fruta y verdura Este tipo de uso invalidará...
  • Página 41: Dimensiones

    2.1 Dimensiones Dimensiones generales 1920,0 700,0 712,0 altura, anchura y profundidad del electrodoméstico sin el mango ni las patas Espacio total requerido en el uso El espacio requerido en el uso 1301,3 2070,0 1390,3 800,0 altura, anchura y profundidad del aparato, incluido el mango, más 790,8 el espacio necesario para la libre...
  • Página 42: Uso Del Aparato

    3 USO DEL APARATO Como resultado, su refrigerador con tecnología de última generación, no solo le proporciona una enorme capacidad y un 3.1 Información sobre la tecnología de aspecto elegante, sino que además es más refrigeración de última generación fácil de usar. Los frigoríficos con tecnología de 3.2 Pantalla y panel de mando refrigeración de última generación tienen un...
  • Página 43: Uso Del Congelador

    de las opciones 8 °C, 6 °C, 5 °C, 4 °C. cancelar del mismo modo que se activa. 2 °C o superrefrigeración. Notas: 10. Si lo desea, permite modificar el • En la etiqueta del aparato se muestra la valor de ajuste del congelador y cantidad máxima de alimentos frescos activar el modo súper congelación.
  • Página 44: Modo Económico

    3.3.3 Modo económico • Para cancelarlo, solo tiene que pulsar el botón “Mode” (Modo). ¿Cuándo se debe usar? 3.3.4 Modo de vacaciones Ahorro energético. Durante los períodos de menor uso (apertura de la puerta) o cuando ¿Cómo se usa? se está fuera de casa, como en el caso de •...
  • Página 45: Modo De Refrigeración De Bebidas

    3.3.5 Modo de refrigeración de bebidas 3.3.6 Modo de ahorro de pantalla ¿Cuándo se debe usar? ¿Cuándo se debe usar? Este modo se utiliza para enfriar bebidas Este modo se puede seleccionar para en un período de tiempo regulable. reducir el consumo eléctrico. ¿Cómo se usa? ¿Cómo se usa? •...
  • Página 46: Función De Bloqueo Para Niños

    3.3.7 Función de bloqueo para niños -22 °C, -24 °C o Supercongelación). • Si pulsa el botón de ajuste de ¿Cuándo se debe usar? temperatura del congelador hasta que se La función del bloqueo para niños se muestre el símbolo de supercongelación proporciona para impedir que los niños y no pulsa ningún botón durante 1 cambien los ajustes que usted haya...
  • Página 47: Ajustes Recomendados Para La Temperatura Del Congelador Y Del Refrigerador

    seguirá funcionando a esta temperatura. climática indicada en la etiqueta de información. No se recomienda utilizar Ajustes recomendados para la el refrigerador en entornos en los que temperatura del congelador y del se den temperaturas que estén fuera refrigerador del rango especificado. Esto reduciría Compartimento Compartimento la eficacia del aparato en lo que a...
  • Página 48: Accesorios

    Si quiere hacer hielo, no llene de ‘Freezer Shield’ que garantiza que los alimentos congelados en el refrigerador no agua el compartimento para el hielo. Si lo hace, se romperá. se descongelarán incluso si la temperatura ambiente desciende por debajo de -15 °C. 3.6.2 Compartimento del congelador Así, podrá...
  • Página 49: Cajón De Refrigeración (En Algunos Modelos)

    3.6.3 Cajón de refrigeración (En algunos (Las imágenes son representativas) modelos) (Las imágenes son representativas) Cajón de refrigeración Si el cajón para fruta y verdura está lleno, el indicador de frescura ubicado en la parte Guardar los alimentos en el frontal del cajón debe dejarse abierto.
  • Página 50: Tecnología De Ionización Natural (En Algunos Modelos)

    Nota: Si antes de mover el estante de (Las imágenes son representativas) la puerta, está cargado, debe agarrarlo Ultrafresh por debajo. De lo contrario, el estante de la (En algunos modelos) puerta podría salirse de los rieles debido al peso. Esto podría causar daños tanto en el estante de la puerta como en los rieles.
  • Página 51: Compartimento Del Congelador

    • Al almacenar por separado las frutas y compartimiento de las verduras es las verduras, se impide que los vegetales preferible para las verduras. (si está sensibles al etileno (verduras de hoja disponible) verde, brócoli, zanahoria, etc.) se vean • Para evitar la contaminación cruzada, los afectados por las frutas que liberan productos cárnicos y las frutas y verduras gas etileno (plátanos, melocotones,...
  • Página 52 hielo. temperatura ambiental, la temperatura seleccionada en el termostato, la • Los alimentos en forma líquida deben frecuencia con la que se abre la congelarse en vasos de plástico y los puerta, el tipo de alimento y el tiempo demás alimentos deben congelarse en transcurrido para transportar el producto folios o bolsas de plástico.
  • Página 53 Tiempo máximo de Carne y pescado Preparación conservación (meses) Bistec Envolver en film. 6 - 8 Carne de cordero Envolver en film. 6 - 8 Ternera asada Envolver en film. 6 - 8 Tacos de ternera En trozos pequeños. 6 - 8 Tacos de cordero En trozos.
  • Página 54: Limpieza Y Mantenimiento

    Tiempo máximo de Vegetales y frutas Preparación conservación (meses) Albaricoques y Cortar en dos trozos y quitar la pepita o hueso. 4 - 6 melocotones Fresas y moras Lavar y pelar. 8 - 12 Frutas cocinadas Añadir un 10 % de azúcar al contenedor. Ciruelas, cerezas y Lavar y pelar los tallos.
  • Página 55: Descongelación

    5.1 Descongelación grueso, bandas o cuerdas fuertes y siga las instrucciones de transporte que se suministran en el embalaje. • Cuando vaya a reubicar o transportar el aparato, quite todas las piezas móviles o fíjelas al aparato protegiéndolas con bandas de los golpes. El aparato debe transportarse siempre en posición vertical.
  • Página 56: Antes De Llamar Al Servicio De Posventa

    7 ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO DE POSVENTA Errores El aparato le indicará si hay algún problema o si la temperatura del congelador o del refrigerador está a un nivel inadecuado. Los códigos de advertencia se muestran en los indicadores del refrigerador y del congelador. TIPO DE ERROR SIGNIFICADO POR QUÉ...
  • Página 57 TIPO DE ERROR SIGNIFICADO POR QUÉ QUÉ HACER 1. Ajuste la temperatura del frigorífico a un valor más frío o establezca el modo de Superfrío. Esto debería eliminar el código de error una vez alcanzada la temperatura necesaria. Mantenga las Es probable que suceda puertas cerradas para mejorar después:...
  • Página 58: Consejos Para Ahorrar Electricidad

    Ruido de aire circulando: En se restaure el suministro, espere entre algunos modelos se produce durante 5 minutos para volver a enchufar el el funcionamiento normal del sistema aparato. debido a la circulación del aire. • Desenchufe el aparato si no lo va a Los bordes del aparato que están en utilizar durante mucho tiempo (por contacto con la junta de la puerta están...
  • Página 59: Datos Técnicos

    la humedad en el interior del aparato, dimensiones 54 de los huecos y las lo que hará que el aparato consuma distancias mínimas más electricidad. Mantener tapadas traseras serán los indicados en el Parte 2 las bebidas y otros líquidos ayuda a de este Manual de Usuario.

Este manual también es adecuado para:

123400004

Tabla de contenido