Controlo INPUT LEVEL (de NiVEL DE ENTRADA)
Este controlo ajusta simultaneamente os niveis de entrada
dos canais de entrada esquerdo e direito.
Rodando o controlo no sentido das ponteiros do relégio
aumenta-se os niveis de entrada.
(@) Bot&o DEFEAT (ANULAR)
Quando
se carrega neste botao, anula-se o efeito de
supress&o do ruido de arranhos e a fonte é lida exactamente
como foi gravada.
(0) Botaéo OUTPUT FILTER (FILTRO DE SADA)
Quando se carrega neste bot&o, o indicador ilumina-se e o
filtro de saida é activado. E sobretudo eficaz para fontes com
grandes volumes de ruido.
dy) Botdes de controlo SUPPRESSION LEVEL
(NIVEL DE SUPRESSAO)
Estes bot6es controlam
o nivel de detec¢&o
de ruido,
segundo as condicGes (profundidade, largura) dos arranhos
no disco fonte.
UP (MAIS)
Se a fonte tiver um
arranho
grande ou
profundo, carregue neste botao até obter o
efeito desejado.
Se a fonte tiver um arranho pequeno ou
pouco profundo, carreque neste botao até
obter o efeito desejado.
Carregando simultaneamente
nestes dois
botées, volta-se ao nivel de supress&o por
falta, que corresponde a posi¢ao central.
* Uma fungdo de ultima memdéria permite guardar em
memoria a ultima programagao do nivel de supressdo,
mesmo depois de se ter cortado a corrente.
DOWN (MENOS)
UP/DOWN
(2 Botées INPUT SELECTOR
(SELECTOR DE ENTRADA)
Carregue no bot&o 1 ou 2 para seleccionar a fonte de
entrada analégica ligada as tomadas ANALOGUE
INPUT 14
ou INPUT 2.
(3) Controlo BALANCE (do BALANGO)
Utiliza-se este controlo para corrigir a fonte de entrada nao
balangada ou para mudar o nivel de entrada de um so canal.
Se rodar totalmente o controlo BALANCE
quer no sentido
dos ponteiros do reldgio, quer no sentido oposto, cortara o
som de um dos altifalantes segundo o sentido escolhido.
28
FUNCIONAMENTO
Coloque o controlo INPUT LEVEL na posicgdo "0" e carregue
no boté4o POWER para ligar a corrente.
(1) Funcionamento quando a fonte é um disco LP
1) Carregue
no botaéo INPUT SELECTOR
1 ou 2 para
seleccionar uma fonte de entrada analdgica ligada.
2) Prepare o gira-discos analdgico para ler o disco.
N&o se esquega de ligar um amplificador equalizador de
som entre o gira-discos analdgico e a unidade.
3) Regule o som de entrada com o controlo INPUT LEVEL.
Regule-o de tal maneira que ambos
os indicadores
juminosos PEAK LEVEL estejam verdes.
Distor¢ao
Bom
Pequena distor¢ao
Verde
Cor-de-laranja
Vermelho
4) Se o disco tiver arranhos grandes ou profundos, carregue
no bot4éo SUPPRESSION
LEVEL UP até obter 0 efeito de
supressdo desejado.
Se o disco tiver pequenos arranhos ou pouco profundos,
carregue no botao SUPPRESSION
LEVEL DOWN
até
obter o efeito de supressdo desejado.
5) Se o disco emitir muito ruido devido a uma ma gravagao,
carregue no botéo OUTPUT FILTER.
6) Carregue no bot€o DEFEAT para ouvir 0 som original do
disco. Se voltar a carregar nesse bot&o, voltara ao modo
de supress4o de ruido.
Notas
e Um
gira-discos
analégico
nfo
pode
ser
ligado
directamente
a unidade,
deve passar sempre
por um
amplificador equalizador de som.
e N&o se esquega de diminuir sempre o volume de saida do
gira-discos antes de substituir a sua cabega de leitura ou
de colocar a agulha sobre um disco.
e Nao coloque o gira-discos perto de uma coluna, porque
isso pode
provocar
assobios
na
musica,
tornando
impossivel qualquer aumento do volume do som.
e Se utilizar
o seu amplificador integrado como
pré-
amplificador de gira-discos (isto 6, se ligou o seu gira-
discos ao amplificador integrado), deve ligar as saidas
PROCESSOR
ou TAPE do amplificador as entradas
analogicas do SX-72 e as saidas analdgicas do SX-72 as
entradas PROCESSOR ou TAPE do amplificador. Carregue
em seguida em TAPE ou PROCESSOR
para audigao
através do SX-72.
(2) Funcionamento quando a fonte é um leitor de CD ou
um gravador de cassetes
A diferenca esta apenas na fonte de entrada. Basta ligar o
leitor de CD ou o gravador de cassetes compactas a tomada
desejada ANALOGUE INPUT.
Quanto ao processo de operacgao,
€ Oo mesmo
que para O
Qira-discos.