IR 231H Instrucciones página 17

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 17
04577458
Impreso
P7471
Edicion
2
Octubre,
2001
INSTRUCCIONES
PARA
LLAVES DE IMPACTO INDUSTRIALES
LIGERAS
MODELOS 231H Y 231H-2
Las Llaves de Impacto Modelos 231H y 231H-2 esthn disefiadas para usar en reparaciones generales de
automoviles, talleres de carroceria, revision de retroexcavadoras
y aplicaciones en camiones ligeros y
aperos de labranza.
Ingersoll-Rand
no aceptarh responsabilidad
alguna por la modificacion
de las herramientas
efectuada
por el cliente para las aplicaciones que no hayan sido consultadas
con Ingersoll-Rand.
BE ADJUNTA
INFORMACION
IMPORTANTE
DE SEGURIDAD.
LEA ESTE MANUAL
ANTES
DE USAR LA HERRAMIENTA.
ES RESPONSABILIDAD
DE LA EMPRESA
ASEGURARSE
DE QUE EL OPERARIO
EST#
AL TANTO
DE LA INFORMACION
QUE CONTIENE
ESTE MANUAL.
EL HACER
CASO OMISO
DE LOS AVISOS
SIGUIENTES
PODRiA
OCASIONAR
LESIONES.
PARA PONER
LA HERRAMIENTA
EN
SERVICIO
Use, inspeccione
y mantenga
esta herramienta
siempre
de acuerdo
con todas las normativas
"
(locales,
estatales,
federales,
nacionales),
que
apliquen
a las herramientas
neumfiticas
de
operaci6n
y agarre manual.
Para
seguridad,
mfiximo
rendimiento
y vida de
servicio
de las piezas,
use esta herramienta
a una
presi6n
de aire mfixima
de 90 psig (6,2 bar/620kPa)
en la manguera
de suministro
de aire con difimetro
interno
de 10 mm.
Corte
siempre
el suministro
de aire y desconecte
la
manguera
de suministro
de aire antes de instalar,
desmontar
o ajustar
cualquier
accesorio
de esta
herramienta,
o antes
de realizar
cualquier
operaci6n
de mantenimiento
de la misma.
No utilice
mangueras
de aire y accesorios
dafiados,
desgastados
ni deteriorados.
Asegdrese
de que todas las mangueras
y accesorios
sean del tamafio
correcto
y est+n bien apretados.
Vea Esq. TPD905-1
para un tipico
arreglo
de
tuberlas.
Mant6ngase
apartado
de toda manguera
de aire
que est6 dando
latigazos.
Apague
el compresor
de
aire antes
de acercarse
a una manguera
de aire que
est6 dando latigazos.
Use siempre
aire limpio y seco a una
presi6n
mfiximade
90 psig (6,2 bar/620kPa).
El polvo,
los
gases corrosivos
y/o el exceso de humedad
podrian
estropear
el motor de una herramienta
neumfitica.
No lubrique
las herramientas
con llquidos
inflamables
o volfitiles
tales como queroseno,
gasoil
o combustible
para
motores
a reacci6n.
No saque
ninguna
etiqueta.
Sustituya
toda etiqueta
dafiada.
USO DE LA HERRAMIENTA
Use siempre
protecci6n
ocular
cuando
maneje,
o
realice
operaciones
de mantenimiento
en esta
herramienta.
Use siempre
protecci6n
para los oidos cuando
maneje
esta herramienta.
Note la posici6n
de la palanca
de inversi6n
antes de
hacer
funcionar
la herramienta
para ser consciente
de su direcci6n
giratoria
cuando
funcione
el
estrangulador.
Mantenga
las manos,
la ropa
suelta,
el cabello
largo y las alhajas
apartados
del extremo
de
trabajo
de la herramienta.
Mantenga
una postura
del cuerpo
equilibrada
y
firme. No estire demasiado
los brazos
al manejar
la
herramienta.
Anticipe
y est6 atento a los cambios
repentinos
en el movimiento,
pares
de reacci6n
u
otras fuerzas durante
la puesta en marcha
y
utilizaci6n.
El eje de la herramienta
podrla seguir
girando
brevemente
despu6s
de haber
soltado
la palanca
de
estrangulaci6n.
Las herramientas
neumfiticas
pueden
vibrar
durante
el uso. La vibraci6n,
repetici6n
o
posiciones
inc6modas
pueden dafiarle
los brazos
y
manos.
En caso de incomodidad,
sensaci6n
de
hormigueo
o doloi; deje de usar la herramienta.
Consulte
a un m6dico antes de volver
a usarla
otra
vez.
Utilice
finicamente
los accesorios
Ingersoll-Rand
recomendados.
Utilice
finicamente
bocas
y accesorios
para llaves
de impacto.
No utilice bocas o accessorios
manuales
(cromados).
Las llaves de impacto
no son llaves de pal: Las
uniones
que requieran
pares especfficos
deberfin
ser comprobadas
con un torsi6metro
despu_s
de
haberlas
fijado con una llave de impacto.
Esta herramienta
no ha sido disefiada
para
trabajar
en ambientes
explosivos.
Esta herramienta
no estfi aislada
contra descargas
el_ctricas.
Evite respirar
el polvo y particulas
nocivos
que se
producen
al utilizar
la herramienta,
asi como
exponerse
a ellos:
Ciertos
tipos de polvo que se producen
al lijal;
serruchal;
rectificar
o taladrar
y durante
otras
actividades
de la construcci6n
contienen
sustancias
quimicas
que son conocidos
como
causantes
de cfincel;
defectos
de nacimiento
y
otros dafios reproductivos.
Algunos
ejemplos
de estas sustancias
quimicas:
- el plomo de las pinturas
con base de
plomo,
- la silice cristalina
de ladrillos
y hormig6n
y otros productos
asociados
con la
albafiileria,
y
- el ars_nico
y el cromo que produce
la
madera
sometida
a tratamientos
quimicos.
El riesgo
a la persona
que presenta
una
exposici6n
de este tipo varia en funci6n de la
frecuencia
con que se realiza
esta clase de
trabajo.
Para reducir
la exposici6n
a estas
sustancias
quimicas:
trabaje
en una zona bien
ventilada
y utilice equipo
de protecci6n
homologado,
por ejemplo
una mascarilla
especiahnente
disefiada
para filtrar particulas
microscSpicas.
El uso de piezas de recambio
que no sean las aut_nticas
piezas Ingersoll- Rand podrla poner en peligro la seguridad,
reducir
el
rendimiento
de la herramienta
y aumentar
los euidados
de mantenimiento
neeesarios,
asl eomo invalidar
toda garantla.
Las reparaciones
s61o serfin realizadas
por personal eualificado y autorizado.
Consulte con el eentro de servicio Ingersoll-Rand
autorizado
mils pr6ximo.
Toda comunicaci6n
se deberfi
dirigir
a la oficina
o
IngersollRand
al distribuidor
Ingersoll-Rand
mils pr6ximo.
© Ingersoll-Rand
Company
2001
®
hnpreso
en EE. UU.
loading

Este manual también es adecuado para:

231h-2