Bosch PKE 17 Serie Instrucciones De Uso
Bosch PKE 17 Serie Instrucciones De Uso

Bosch PKE 17 Serie Instrucciones De Uso

Ocultar thumbs Ver también para PKE 17 Serie:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Hob
PKE...17.
Instrucciones de uso
[es]
[pt]
Instruções de serviço
[tr]
Kullanma kιlavuzu
Οδηγíες χρήσεως
[el]
Placa de cocción
Placa de cozinhar
Pişirme bölümü
Βάση εστιών
2
14
26
37
loading

Resumen de contenidos para Bosch PKE 17 Serie

  • Página 1 PKE...17. Instrucciones de uso Placa de cocción [es] [pt] Instruções de serviço Placa de cozinhar [tr] Kullanma kιlavuzu Pişirme bölümü Οδηγíες χρήσεως Βάση εστιών [el]...
  • Página 2 Manejo del aparato......6 www.bosch-home.com y también en la tienda online: Encender y apagar la placa de cocción... . 6 www.bosch-eshop.com...
  • Página 3 Uso correcto del aparato 8Uso correcto del aparato (Indicaciones de seguridad importantes L eer con atención las siguientes U s o c o r r e c t o d e l a p a r a t o instrucciones. Conservar las instrucciones de Advertencia –...
  • Página 4 Causas de los daños Vista general Advertencia – ¡Peligro de descarga eléctrica! En la siguiente tabla se presentan los daños más Las reparaciones inadecuadas son frecuentes: ■ peligrosas. Las reparaciones y la Daños Causa Medida sustitución de cables de conexión Manchas Alimentos derra- Eliminar inmediatamente los ali-...
  • Página 5 Presentación del aparato Cubra siempre la superficie más amplia posible de Eliminación de residuos respetuosa con el ■ la zona de cocción con la olla. medio ambiente Volver a una posición de cocción inferior. ■ Seleccionar un nivel de cocción lenta adecuado. Eliminar el embalaje de forma ecológica.
  • Página 6 Manejo del aparato 1Manejo del aparato E n este capítulo se ofrece información sobre cómo M a n e j o d e l a p a r a t o programar las zonas de cocción. En la tabla se especifican las posiciones y los tiempos de cocción para diferentes platos.
  • Página 7 Manejo del aparato Nivel de coc- Duración de la Nivel de coc- Duración de la ción lenta cocción lenta ción lenta cocción lenta en minutos en minutos Pechuga de ave (2 cm de gro- 10-20 min. Derretir sor)*** Chocolate, cobertura de choco- 1-1.
  • Página 8 Seguro para niños ASeguro para niños QAjustes básicos E l seguro para niños evita que los niños enciendan la E ste aparato presenta distintos ajustes básicos. Estos S e g u r o p a r a n i ñ o s A j u s t e s b á...
  • Página 9 Limpieza Modificar los ajustes básicos DLimpieza La placa de cocción debe estar apagada. L os productos de cuidado y limpieza se pueden Encender la placa de cocción. L i m p i e z a adquirir a través del Servicio de Asistencia Técnica o en En los siguientes 10 segundos, mantener pulsado el nuestra tienda online.
  • Página 10 ¿Qué hacer en caso de avería? 3¿Qué hacer en caso de avería? C on frecuencia, cuando se produce una avería, suele Para que el sistema electrónico no sufra un ¿ Q u é h a c e r e n c a s o d e a v e r í a ? tratarse de una pequeña anomalía fácil de subsanar.
  • Página 11 Servicio de Asistencia Técnica 4Servicio de Asistencia Técnica N uestro Servicio de Asistencia Técnica se encuentra a Recuerde que, en caso de manejo incorrecto, la S e r v i c i o d e A s i s t e n c i a T é c n i c a su disposición siempre que necesite la reparación de asistencia del personal del Servicio de Asistencia su aparato.
  • Página 12 Comidas normalizadas Comidas normalizadas Calentamiento/inicio rápido de cocción Cocción lenta Nivel de inicio Duración (min:s) Tapa Posición de coc- Tapa rápido de coc- ción lenta ción Cantidad: 1000 g para la zona de cocción de 2:30 aprox. Ø 18 o Ø 17 cm (remover tras 1:30 aprox.) Hervir a fuego lento salsa bechamel Recipiente: cazo...
  • Página 13 Comidas normalizadas Comidas normalizadas Calentamiento/inicio rápido de cocción Cocción lenta Nivel de inicio Duración (min:s) Tapa Posición de coc- Tapa rápido de coc- ción lenta ción Receta: 250 g de arroz de grano redondo, 8:00 aprox. 120 g de azúcar, 1 l de leche (entera) y 1,5 g Agregar el arroz, el azúcar y la sal a de sal para la zona de cocción de Ø...
  • Página 14 Refeições de teste ..... . . 23 Produktinfo Obtenha mais informações relativas a produtos, acessórios, peças sobresselentes e Assistência Técnica na Internet: www.bosch-home.com e na loja Online: www.bosch-eshop.com...
  • Página 15 Utilização adequada 8Utilização adequada (Instruções de segurança importantes L eia atentamente o presente manual. Guarde U t i l i z a ç ã o a d e q u a d a as instruções de utilização e de montagem Aviso –...
  • Página 16 Causas de danos Panorâmica geral Aviso – Perigo de choque eléctrico! As reparações indevidas são perigosas. As Na tabela seguinte pode encontrar os danos que ■ reparações e substituições de cabos ocorrem com maior frequência: danificados só podem ser efectuadas por Danos Causa Medida...
  • Página 17 Conhecer o aparelho Cubra tanto quanto possível uma área grande da Eliminação ecológica ■ zona de cozinhar com o tacho. Elimine a embalagem de forma ecológica. Reduza atempadamente a potência de cozedura ■ para um nível mais baixo. Este aparelho está marcado em conformidade Selecione uma potência de continuação de com a Directiva 2012/19/UE relativa aos ■...
  • Página 18 Utilizar o aparelho 1Utilizar o aparelho N este capítulo irá aprender a regular as zonas de U t i l i z a r o a p a r e l h o cozinhar. Na tabela poderá encontrar as potências e os tempos de cozedura para diversos pratos.
  • Página 19 Utilizar o aparelho Potência de Tempo de con- Potência de Tempo de con- continuação tinuação de co- continuação tinuação de co- de cozedura zedura em de cozedura zedura em minutos minutos Hambúrgueres, almôndegas (3 4.-5. 30-40 min. Derreter cm de espessura)*** Chocolate, cobertura 1-1.
  • Página 20 Fecho de segurança para crianças AFecho de segurança para QRegulações base crianças O seu aparelho possui diversas regulações base. Pode R e g u l a ç õ e s b a s e adaptar estas regulações aos seus hábitos. C om o fecho de segurança para crianças evita que F e c h o d e s e g u r a n ç...
  • Página 21 Limpeza Alterar as regulações base DLimpeza A placa de cozinhar tem de estar desligada. P oderá adquirir produtos de limpeza e manutenção Ligue a placa de cozinhar. L i m p e z a adequados através da Assistência Técnica ou na nossa Nos 10 segundos seguintes, toque no símbolo loja eletrónica.
  • Página 22 Defeito: O que fazer? 3Defeito: O que fazer? A s anomalias são, muitas vezes, simples de resolver. Para que o sistema eletrónico não sobreaqueça, as D e f e i t o : O q u e f a z e r ? Antes de contactar o Serviço de Assistência Técnica, zonas de cozinhar são desligadas automaticamente, tenha em atenção as indicações da tabela.
  • Página 23 Serviços Técnicos 4Serviços Técnicos S e o seu aparelho precisar de ser reparado, o nosso Tenha em atenção que a deslocação do técnico da S e r v i ç o s T é c n i c o s Serviço de Assistência Técnica está...
  • Página 24 Refeições de teste Refeições de teste Aquecimento inicial/cozedura inicial Continuação da cozedura Potência de Tempo de duração (min:seg) Tampa Potência de conti- Tampa cozedura ini- nuação de coze- cial dura Cozer molho béchamel em lume brando Recipiente: tacho com cabo Temperatura do leite: 7 °...
  • Página 25 Refeições de teste Refeições de teste Aquecimento inicial/cozedura inicial Continuação da cozedura Potência de Tempo de duração (min:seg) Tampa Potência de conti- Tampa cozedura ini- nuação de coze- cial dura Receita: 250 g de arroz carolino, 120 g de aprox. 8:00 não não açúcar, 1 l de leite (3,5% de teor de gordura)
  • Página 26 Test yemekleri ......34 Produktinfo Ürün, aksesuar, yedek parçalar ve hizmetler hakkında daha fazla bilgi için: www.bosch-home.com ve Online- Mağaza: www.bosch-eshop.com AEEE Yönetmeliǧine Uygundur. PCB içermez.
  • Página 27 Amacına uygun kullanım Cihaz sıcak olur. Yanıcı cisimleri veya sprey 8Amacına uygun kullanım ■ tüpleri doğrudan pişirme bölümünün altındaki çekmecelerde muhafaza etmeyiniz. B u kılavuzu dikkatlice okuyunuz. Kullanım Pişirme bölümü otomatik olarak devre dışı Yangın tehlikesi! A m a c ı n a u y g u n k u l l a n ı m ■...
  • Página 28 Hasar nedenleri ]Hasar nedenleri 7Çevre koruma B u bölümde enerji tasarrufu ve cihazın imhası D ikkat! H a s a r n e d e n l e r i Ç e v r e k o r u m a Pürüzlü...
  • Página 29 Cihazı tanıyınız *Cihazı tanıyınız K ullanma kılavuzu farklı ocaklar için geçerlidir. C i h a z ı t a n ı y ı n ı z Ocaklara yönelik ölçü bilgilerini tiplere genel bakış altında bulabilirsiniz. ~ Sayfa 2 Kumanda paneli 1Cihazın kullanılması...
  • Página 30 Cihazın kullanılması Pişirme kademesinin ayarlanması Pişirmeye de- Dakika olarak Ocak açık olmalıdır. vam kademesi pişirmeye de- vam etme süre- Ocağı seçmek için sembolüne dokununuz. Bundan sonraki 10 saniye içerisinde + veya - sembolüne dokununuz. Temel ayarlar görünür. Erıtmek Sembol + Pişirme kademesi 9 Çikolata, Kuvertürler 1-1.
  • Página 31 Çocuk emniyeti Kapatma: sembolüne yaklaşık 4 saniye boyunca Pişirmeye de- Dakika olarak dokununuz. Kilit kaldırılır. vam kademesi pişirmeye de- vam etme süre- Otomatik çocuk emniyeti Hamburger, Köfte (3 cm kalınlı- 4.-5. 30-40 dak. Pişirme bölümünü kapatırsanız, bu fonksiyon ile çocuk ğında)*** emniyeti daima otomatik olarak aktif hale geçer.
  • Página 32 Temizleme Gösterge Fonksiyon DTemizleme Temel ayarlara geri dönülmesi ™‹ U ygun temizleme ve bakım araçlarını Müşteri Kapalı.* ‹ T e m i z l e m e Hizmetleri'nden veya e-Mağazamızdan temin Açıldı. ‚ edebilirsiniz. *Temel ayar Cam seramik Temel ayarların değiştirilmesi Pişirme bölümünü...
  • Página 33 Arıza halinde ne yapmalı? 3Arıza halinde ne yapmalı? O luşan arızaların çoğu çok basit sorunlardan Ocak, elektroniğin aşırı ısınmaması için gerekirse A r ı z a h a l i n d e n e y a p m a l ı ? kaynaklanmaktadır.
  • Página 34 99 99 - Garanti süresi içinde tekrar arızalanması, - Tamiri için gereken azami sürenin aşılması, Üretici Firma : Robert Bosch Hausgeräte GmbH - Tamirinin mümkün olmadığının, yetkili servis Carl-Wery Straße 34 istasyonu, satıcı, üretici veya ithalatçı tarafından bir 81739 München, Germany raporla belirlenmesi durumlarında;...
  • Página 35 Test yemekleri Test yemekleri Isıtma /kaynatma Pişirmeye devam etme Kaynatma Süre (Dak:San) Kapak Pişirmeye devam Kapak kademesi kademesi Miktar 500 g, 14,5 cm çaplı ocak için Yakl. 2:00 dak. Evet Evet (Yakl. 1:30 dak. sonra karıştır) Miktar: 1000 g, 18 cm veya 17 cm çaplı ocak Yakl.
  • Página 36 Test yemekleri Test yemekleri Isıtma /kaynatma Pişirmeye devam etme Kaynatma Süre (Dak:San) Kapak Pişirmeye devam Kapak kademesi kademesi Tarif: 250 g yuvarlak taneli pirinç, 120 g Yakl. 8:00 dak. Hayır Hayır şeker, 1 l süt (%3,5 yağ oranı) ve 1,5 g tuz, Pirinç, şeker ve tuzu süte ekleyiniz 18cm çaplı...
  • Página 37 Φαγητά δοκιμών ......47 Πληροφορίες προϊόντος Περαιτέρω πληροφορίες για τα προϊόντα, τα εξαρτήματα, τα ανταλλακτικά και το σέρβις θα βρείτε στο διαδίκτυο (Internet): www.bosch-home.com και στο online-shop: www.bosch-eshop.com...
  • Página 38 Χρήση σύμφωνα με το σκοπό προορισμού 8 Χρήση σύμφωνα με το ( Σημαντικές υποδείξεις σκοπό προορισμού ασφαλείας Δ ιαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες. Προειδοποίηση – Κίνδυνος πυρκαγιάς! Χ ρ ή σ η σ ύ μ φ ω ν α μ ε τ ο σ κ ο π ό π ρ ο ο ρ ι σ μ ο ύ Σ...
  • Página 39 Αιτίες των ζημιών Επισκόπηση Προειδοποίηση – Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας! Στον ακόλουθο πίνακα θα βρείτε τις συχνότερες ζημιές: Οι ακατάλληλες επισκευές είναι επικίνδυνες. ■ Ζημιές Αιτία Μέτρα αντιμετώπισης Μόνο ένας τεχνικός της υπηρεσίας εξυπηρέτησης πελατών, εκπαιδευμένος από Λεκέδες Υπερχειλισμένα Απομακρύνετε τα υπερχειλισμένα φαγητά...
  • Página 40 Γνωρίστε τη συσκευή Επιλέξτε μια κατάλληλη βαθμίδα συνέχισης του Απόσυρση σύμφωνα με τους κανόνες ■ μαγειρέματος. Με μια πολύ υψηλή βαθμίδα συνέχισης προστασίας του περιβάλλοντος του μαγειρέματος σπαταλάτε ενέργεια. Αποσύρετε την συσκευασία σύμφωνα με τους κανόνες Εκμεταλλευτείτε την υπόλοιπη θερμότητα της βάσης ■...
  • Página 41 Χειρισμός της συσκευής 1 Χειρισμός της συσκευής Σ ε αυτό το κεφάλαιο μαθαίνετε, πως να ρυθμίζετε τις Χ ε ι ρ ι σ μ ό ς τ η ς σ υ σ κ ε υ ή ς εστίες μαγειρέματος. Στον πίνακα θα βρείτε βαθμίδες μαγειρέματος...
  • Página 42 Χειρισμός της συσκευής Βαθμίδα συνέ- Διάρκεια συνέ- Βαθμίδα συνέ- Διάρκεια συνέ- χισης του μα- χισης του μα- χισης του μα- χισης του μα- γειρέματος γειρέματος σε γειρέματος γειρέματος σε λεπτά λεπτά Στήθος πουλερικού (2 cm 10-20 λεπτά Λιώσιμο πάχος)*** Σοκολάτα, κουβερτούρα 1-1.
  • Página 43 Ασφάλεια παιδιών A Ασφάλεια παιδιών Q Βασικές ρυθμίσεις Μ ε την ασφάλεια παιδιών μπορείτε να εμποδίσετε τα Η συσκευή σας έχει διάφορες βασικές ρυθμίσεις. Αυτές Α σ φ ά λ ε ι α π α ι δ ι ώ ν Β...
  • Página 44 Καθαρισμός Αλλαγή των βασικών ρυθμίσεων D Καθαρισμός Η βάση εστιών πρέπει να είναι απενεργοποιημένη. Κ ατάλληλα υλικά καθαρισμού και συντήρησης μπορείτε να Ενεργοποιήστε τη βάση εστιών. Κ α θ α ρ ι σ μ ό ς προμηθευτείτε μέσω της υπηρεσίας τεχνικής εξυπηρέτησης Μέσα...
  • Página 45 Βλάβες, τι μπορεί να γίνει; 3 Βλάβες, τι μπορεί να γίνει; Ε άν παρουσιαστεί κάποια βλάβη, δε σημαίνει πως είναι Για να μην υπερθερμανθεί το ηλεκτρονικό σύστημα, Β λ ά β ε ς , τ ι μ π ο ρ ε ί ν α γ ί ν ε ι ; κάτι...
  • Página 46 Υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών 4 Υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών Ε άν η συσκευή σας πρέπει να επισκευαστεί, η υπηρεσία Υ π η ρ ε σ ί α ε ξ υ π η ρ έ τ η σ η ς π ε λ α τ ώ ν τεχνικής...
  • Página 47 Φαγητά δοκιμών E Φαγητά δοκιμών Α υτός ο πίνακας δημιουργήθηκε για τα εργαστήρια Κατσαρόλα με λαβή Ø 16 cm, 1,2 λίτρα, για 14,5 cm Ø Φ α γ η τ ά δ ο κ ι μ ώ ν ■ δοκιμών, για να διευκολύνει τη δοκιμή των δικών μας εστία...
  • Página 48 Φαγητά δοκιμών Φαγητά δοκιμών Θέρμανση /Αρχικό μαγείρεμα Συνέχιση μαγειρέματος Βαθμίδα αρχι- Διάρκεια (Λεπτά:Δευτερόλεπτα) Καπάκι Βαθμίδα συνέχισης Καπάκι κού μαγειρέμα- του μαγειρέματος τος Παρασκευή ρυζόγαλου - Συνέχιση του μαγειρέματος με καπάκι Μαγειρικό σκεύος: Κατσαρόλα Θερμοκρασία γάλακτος: 7 °C Συνταγή: 190 γρ. στρογγυλόσπερμο ρύζι, 90 γρ. περίπου...
  • Página 49 Φαγητά δοκιμών Φαγητά δοκιμών Θέρμανση /Αρχικό μαγείρεμα Συνέχιση μαγειρέματος Βαθμίδα αρχι- Διάρκεια (Λεπτά:Δευτερόλεπτα) Καπάκι Βαθμίδα συνέχισης Καπάκι κού μαγειρέμα- του μαγειρέματος τος Μαγείρεμα ρυζιού Μαγειρικό σκεύος: Κατσαρόλα Θερμοκρασία νερού: 20 °C Συνταγή σύμφωνα με το πρότυπο DIN 44550: 125 γρ. ρύζι για πιλάφι, 300 γρ. νερό και μια περίπου...
  • Página 52 *9001243081* 9001243081 980827...

Este manual también es adecuado para:

Pke6 17 serie