Husqvarna TS 138L Manual De Usuario
Ocultar thumbs Ver también para TS 138L:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 166

Enlaces rápidos

EN
Operator's manual
FR
Manuel d'utilisation
NL
Gebruiksaanwijzing
IT
Manuale dell'operatore
ES
Manual de usuario
DE
Bedienungsanweisung
2-40
41-84
85-123
124-165
166-208
209-250
TS 138L
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Husqvarna TS 138L

  • Página 166: Introducción

    Este producto se ha concebido para cortar el césped • Visite nuestro sitio web: www.husqvarna.com en jardines privados y en jardines privados con pendientes cuya inclinación sea inferior a 15°. No •...
  • Página 167: Descripción Del Producto

    Descripción del producto Símbolos que aparecen en el 1. Interruptor de las luces 2. Acelerador producto 3. Contador de horas 4. Control del embrague de acoplamiento Advertencia: Tenga cuidado y utilice el 5. Interruptor de encendido producto correctamente. Este producto puede ocasionar lesiones graves o 6.
  • Página 168 instrucciones antes de utilizar este producto. Freno de estacionamiento. Marcha atrás. Freno de estacionamiento acoplado. Punto muerto. Freno de estacionamiento desacoplado. Relación alta. Altura de corte. Relación baja. Elevación del equipo de corte. Sistema de funcionamiento marcha Rápido. atrás (ROS). Lento.
  • Página 169: Contador De Horas

    El recogedor de cés- ped debe estar instalado Las cuchillas están desactivadas. cuando utilice el produc- Peligro de atrapamiento Las cuchillas están activadas. para las manos. Riesgo de intoxicación por monóxido Carga de la barra de re- de carbono. molque. Tenga cuidado con los objetos que puedan salir despedidos.
  • Página 170: Emisiones Euro

    Emisiones Euro V • El producto no se ha reparado en un centro de servicio autorizado o por un organismo homologado. ADVERTENCIA: manipulación del motor anula la homologación de la UE de este producto. Seguridad Definiciones de seguridad algún accesorio. Cuando circule por una pendiente, hágalo a la velocidad más Las advertencias, precauciones y notas se utilizan baja posible.
  • Página 171: Instrucciones De Seguridad Para El Funcionamiento

    graves o interferir con el funcionamiento de la • Las estadísticas señalan que los operadores máquina. Si alguna vez se ha dado un paseo a de 60 o más años de edad sufren el mayor un niño, podría aparecer de pronto en el lugar de porcentaje de lesiones relacionadas con el uso trabajo para un nuevo paseo y ser arrollado por de máquinas de cortar césped.
  • Página 172: Dispositivos De Seguridad En El Producto

    Realice una comprobación de los dispositivos de seguridad con frecuencia. Si los dispositivos de seguridad están defectuosos, hable con su taller de servicio Husqvarna. • No realice ninguna modificación de los dispositivos de seguridad. No utilice el producto si las placas protectoras, las cubiertas de 4.
  • Página 173: Corte Del Césped En Pendientes

    No utilice el producto si el silenciador no • Tenga cuidado, no se mueva a través de surcos, está instalado o está defectuoso. Un silenciador agujeros y baches, ya que existe un alto riesgo defectuoso aumenta el nivel de ruido y el riesgo de de que el producto se vuelque sobre una incendio.
  • Página 174: Seguridad De La Batería

    ADVERTENCIA: Los gases de o dañada, póngase en contacto escape del motor contienen monóxido con un taller de servicio Husqvarna de carbono, que es un gas inodoro, homologado. tóxico y muy peligroso. No ponga en marcha el producto en espacios...
  • Página 175: Montaje

    • Las cuchillas están afiladas y pueden provocar • No encienda el motor si se ha desconectado la cortes. Cuando trabaje en las cuchillas, use bujía o el cable de encendido. una protección contra el viento alrededor de las • Asegúrese de que todas las tuercas y pernos mismas o lleve guantes protectores.
  • Página 176: Instalación Del Volante

    Instalación del volante 1. Instale la extensión del eje de dirección (A) en el Extensión del eje de dirección, eje de dirección (B). 1 unidad Soporte superior de la dirección, 1 unidad Arandela plana del volante, 1 unidad Arandela de bloqueo del volante, 1 unidad Asiento, 1 unidad Perno hexagonal del asiento,...
  • Página 177: Instalación Del Asiento

    8. Coloque el adaptador del volante en la extensión 5. Empuje el asiento hacia atrás hasta que las del eje de dirección. 2 piezas de plástico delanteras (E) estén alineadas con los orificios de las ranuras de 9. Coloque el volante en la extensión del eje de montaje delanteras.
  • Página 178: Instalación Del Embellecedor Del Capó

    Instalación del embellecedor del 4. Suelte la palanca de ajuste del asiento (A) para bloquear el asiento en su posición. capó Conexión de la batería 1. Alinee la lengüeta delantera del embellecedor del capó con la muesca del capó. ADVERTENCIA: Existe riesgo de descarga eléctrica y quemaduras.
  • Página 179: Retirada Del Producto De La Plataforma

    Retirada del producto de la • Examine el equipo de corte y las correas de transmisión. Asegúrese de que las correas de plataforma transmisión estén bien instaladas en las poleas y dentro de todos los retenes. 1. Eleve el equipo de corte a la posición más alta. •...
  • Página 180: Arranque Del Motor En Caliente

    Arranque del motor en frío 1. Compruebe el nivel de aceite del motor. Comprobación del nivel de Consulte la sección aceite del motor en la página 195 . 2. Llene el depósito de combustible. Consulte la Repostaje de combustible en la página sección 179 .
  • Página 181: Para Ajustar La Altura De Corte

    las baterías. Utilice siempre protección • Para situar el producto en la posición de corte, ocular cuando trabaje con baterías. ajuste la altura de corte correcta. Consulte la Para ajustar la altura de corte en la sección página 181 . Si la batería está...
  • Página 182: Activación Y Desactivación Del Freno De Estacionamiento

    Activación y desactivación del freno 3. Desactive el equipo de corte. Consulte la sección Activación y desactivación del equipo de corte en de estacionamiento la página 183 . 1. Para activar el freno de estacionamiento, pise el 4. Sitúe el acelerador en la posición de baja pedal de freno (A) a fondo.
  • Página 183: Uso Del Sistema De Funcionamiento Marcha Atrás (Ros)

    Uso del faro Uso del sistema de funcionamiento marcha atrás (ROS) • Coloque el interruptor de encendido en la posición (A) para encender el faro. Nota: Si intenta retroceder con el producto con el equipo de corte activado, el motor se detiene inmediatamente.
  • Página 184: Instalación Del Triturador (Accesorio)

    • Utilice el lado izquierdo del equipo de corte • Tire de la palanca de control de rueda libre para cuando corte cerca de árboles, arbustos o manejar el producto con la ayuda del motor. caminos. La cuchilla corta a aproximadamente Instalación del triturador (accesorio) 15 mm del lateral del equipo de corte.
  • Página 185: Programa De Mantenimiento

    Programa de mantenimiento Programa de mantenimiento Antes Cada Cada Cada Cada Cada Antes de cada 8 horas 25 ho- 50 ho- 100 ho- tempo- del al- utiliza- rada mace- ción namien- Produc- Revise el funcionamien- to del freno. Revise la presión de los neumáticos. Revise el control de presencia del usuario (OPC).
  • Página 186: Programa De Lubricación

    Programa de mantenimiento Antes Cada Cada Cada Cada Cada Antes de cada 8 horas 25 ho- 50 ho- 100 ho- tempo- del al- utiliza- rada mace- ción namien- Motor Compruebe el nivel de aceite del motor. Cambie el aceite del motor (modelos con fil- tro de aceite).
  • Página 187: Limpieza Del Producto

    lavado del equipo de corte o está rota, sustitúyala de inmediato. Nota: En los modelos con protecciones, la boca de lavado se encuentra situada en la protección izquierda, delante del neumático trasero. 1. Estacione el producto en un sitio despejado del jardín, cerca de una manguera de agua.
  • Página 188 13. Active el equipo de corte y déjelo en marcha • Evite tocones, piedras, roderas, objetos afilados hasta que quede limpio. Consulte la sección y otros objetos peligrosos que puedan dañar los Activación y desactivación del equipo de corte neumáticos. en la página 183 .
  • Página 189: Mantenimiento Del Ventilador De Refrigeración Del Transeje

    Mantenimiento del ventilador de Extracción e instalación de la cubierta del refrigeración del transeje motor y del conjunto de rejilla PRECAUCIÓN: No limpie el ventilador ni la transmisión con el motor en marcha o la transmisión caliente. PRECAUCIÓN: No utilice un equipo de limpieza de alta presión o de vapor.
  • Página 190: Ajuste De La Palanca De Control De Movimiento

    3. Retire la correa de transmisión de la polea (A) y 1. Afloje el perno de ajuste (A) y apriételo la polea del embrague (B). ligeramente. 2. Arranque el motor. 3. Mueva la palanca de control de movimiento (B) hacia delante o hacia atrás hasta que el producto no se mueva.
  • Página 191: Conexión De Los Cables De Puente

    Parada del 1. Pare el producto. Consulte la sección PRECAUCIÓN: No utilice la producto en la página 182 . batería de su producto para arrancar 2. Incline el asiento hacia delante. otros vehículos. 3. Quite la tapa de los terminales (A). 1.
  • Página 192: Ajuste Del Paralelismo Del Equipo De Corte

    1. Desactive el equipo de corte. Consulte la sección 1. Asegúrese de que los neumáticos están inflados Activación y desactivación del equipo de corte en a la presión correcta. la página 183 . 2. Estacione el cortacésped en una superficie Parada del 2.
  • Página 193: Sustitución De Las Cuchillas

    5. Mida la distancia al suelo en la parte trasera (A) Nota: La distancia debe ser idéntica en los y delantera (B) de la cuchilla. 2 lados. 6. Ajuste la altura de corte con una llave de 3/4 pulg. Nota: Cada vuelta completa de la tuerca de ajuste de la elevación varía la altura de corte 4,7 mm (3/16 pulg.).
  • Página 194: Instalación De La Correa De Transmisión Del Equipo De Corte

    4. Retire la correa de transmisión (A) de la polea PRECAUCIÓN: Utilice del embrague (B) en el eje del motor. únicamente una cuchilla de repuesto aprobada por el fabricante. Es peligroso usar una cuchilla no aprobada por el fabricante del producto. Esto puede causar daños en el producto y anular la garantía.
  • Página 195: Ajuste De Los Rodillos Antidesbroce

    Ajuste de los rodillos antidesbroce • Revise el nivel de aceite del cárter antes de arrancar el motor y tras ocho (8) horas de Los rodillos antidesbroce mantienen el equipo de funcionamiento. corte en la posición correcta sobre el suelo para •...
  • Página 196: Para Limpiar El Filtro De Aire

    1. Estacione el producto sobre un suelo nivelado y 2. Gire el filtro de aceite del motor hacia la Parada del producto en la deténgalo. Consulte izquierda para extraerlo. página 182 . 3. Lubrique ligeramente la junta de goma del nuevo 2.
  • Página 197: Sustitución De Las Bujías

    Sustitución de las bujías Para lograr un alto rendimiento, purgue el aire de la transmisión antes de usar el producto por primera El tipo de bujía y la separación de electrodos se vez. Datos técnicos en la página 205 . indican en Si sustituye la transmisión, purgue el aire de la •...
  • Página 198: Detección De Averías

    Detección de averías Problema Causa Acción El motor no arranca. No hay combustible en el depósito Llene el depósito de combustible. de combustible. El acelerador no está en la posi- Consulte las instrucciones de ción correcta. arranque. La bujía está defectuosa. Cambie la bujía.
  • Página 199 Problema Causa Acción El motor de arranque no arranca el La batería está demasiado débil. Recargue la batería. motor. El control del embrague de acopla- Desconecte el control del embra- miento está conectado. gue de acoplamiento. El pedal de embrague o del freno Pise a fondo el pedal de embra- no está...
  • Página 200 Problema Causa Acción El motor no funciona correctamen- La bujía está defectuosa. Cambie la bujía. El carburador no está bien ajusta- Acuda a un taller de servicio auto- rizado. El filtro de aire está sucio. Limpie o sustituya el filtro de aire. La válvula de retención del tapón Sustituya el tapón del depósito de del depósito de combustible está...
  • Página 201 Problema Causa Acción Se ha producido una pérdida de El producto funciona a una veloci- Utilice una velocidad más baja. potencia. dad de avance o retroceso dema- siado alta cuando se corta hierba. El acelerador está en la posición Coloque el acelerador en la posi- de estrangulamiento.
  • Página 202 Problema Causa Acción El motor funciona cuando el usua- Revise los cables, los interruptores rio se levanta del asiento con el y las conexiones. Si no se resuel- equipo de corte activado. El control de presencia del usuario ve, acuda a un taller de servicio (OPC) está...
  • Página 203 Problema Causa Acción El faro no funciona. El interruptor del faro está en la Gire el interruptor del faro a la po- posición de apagado. sición de encendido. La bombilla está defectuosa. Cambie la bombilla. El interruptor de encendido del fa- Cambie el interruptor de encendi- ro está...
  • Página 204: Transporte, Almacenamiento Y Eliminación

    Seguridad durante el remolque • Utilice únicamente el equipo de remolque aprobado por Husqvarna. • Use la barra de remolque para acoplar el equipo. • No remolque equipo cuyo peso sea superior al peso máximo autorizado.
  • Página 205: Eliminación

    • No deseche la batería como residuo doméstico. una ubicación adecuada para su eliminación. • Envíe la batería a un taller de servicio Husqvarna • Cuando el producto se desgaste, envíelo al o deséchela en una ubicación de residuos para distribuidor o a centro de reciclaje adecuado.
  • Página 206 TS 138L Volumen de aceite con filtro de aceite, oz./litros 50/1,48 Volumen de aceite sin filtro de aceite, oz./litros 44/1,3 Sistema de lubricación A presión con filtro de aceite Sistema de refrigeración Refrigeración por aire Filtro de aire 5907973101 Alternador, V, A a 3600 rpm 12 V, 12 A a 3600 rpm...
  • Página 207: Servicio Técnico

    TS 138L Nivel de presión acústica en el oído del usuario, (L dB(A) Niveles de vibraciones Nivel de vibración en el volante, m/s 2,78 Nivel de vibración en el asiento, m/s 0,37 Servicio técnico Servicio técnico Haga una comprobación anual en un centro...
  • Página 208: Declaración De Conformidad

    Nivel acústico garantizado: 100 dB(A) El cortacésped con asiento de motor de combustión suministrado concuerda con el ejemplar que fue sometido a examen. En nombre de Husqvarna AB, SE 561 82 Huskvarna, SUECIA, 2021-06-07 Claes Losdal Responsable de la documentación técnica...

Tabla de contenido