Chicago Pneumatic CPM 10 Manual página 14

Instructions
JA - 日本の
1 部品の注文
部品番号、注文するアイテムの名称および数量、機器のタイプおよびシリアル番号を必ず指定してください。
サービスマーク" "のついたページにはサービスキットの部品が記載されています。 キットの内容物について
は、第1章「サービスキット」を参照してください。
2 各列の説明
Ref. - 参照番号:リストの部品が図のどこにあるかを示します。 参照番号がある部品のみが図に示されていま
す。 参照番号がない部品はアセンブリを表現するため便宜上表記されています。
Part number - 部品番号:部品番号が示されていない部品は、スペア部品としては提供されていません。 太字の行
はアセンブリを示します。 番号の後に黒い点が付いている部品は、すぐ上にある太字のアセンブリを構成してい
ます。
"<<< >>>"は、"Name"と同じタイトルの別のリストを示します。
"Ref."または"Name"行の下に、特定の部品の部品番号が記載されている場合は、機器のタイプ/バージョンに
応じて部品を選択してください。
Qty - 数量:参照番号に対応する部品の数量を示します。 „AR"は「必要に応じて」を意味し、必要に応じて数
量または番号を指定します。
Name - 部品名:英語に対応する各言語の名称は「Glossary of part names」(部品名称対応表)に記載されてい
ます。
Remarks - 部品に関する追加情報です。
一連の文字列は特定の部品が指定認定団体によって承認されていることを示し、リストのコードまたは規定に準拠
しています。
測定値はミリメートル単位で示されています。
LT - Lietuvos
1 DALIŲ UŽSAKYMAS
Visada nurodykite pageidaujamos prekės dalies numerį, pavadinimą ir kiekį. Taip pat nurodykite įrenginio tipą ir
serijos numerį.
2 INFORMACIJA STULPELIUOSE
Ref - Nuorodos numeris: susieja konkrečią dalį iš sąrašo su brėžiniu. Brėžinyje rodomos tik nuorodos numerį turinčios
dalys. Brėžinyje parodytos dalys be nuorodos numerio yra tiesiog įrenginio iliustracija.
Part number - Dalies numeris, naudojamas užsakant atsargines dalis.
Jei dalies numeris nenurodytas, komponentas negalimas kaip atsarginė dalis.
Rinkinyje esančios dalys turi rinkinio numerį, minimą apatinėje eilutė. Visą rinkinio turinį gali pamatyti skyriuje „1 –
Service kits".
Jei prieš dalies numerį yra juodas taškas, jis yra viršuje pateiktame įrenginyje.
Remarks: papildoma dalies numerio informacija pateikta dešinėje pusėje viršuje.
Substituted by: dešinėje viršuje nurodytas dalies numeris buvo pakeistas kitu dalies numerio, nes vyko atnaujinimas
arba revizija.
Qty - Kiekis: pateikiamas dalių, kurioms priskiriamas atitinkamas nuorodos numeris, skaičius. „AR" reiškia
„Priklausomai nuo poreikio": kiekis arba skaičius bus nustatytas to prireikus.
Name - Dalies pavadinimas: anglų kalba pateiktų pavadinimų vertimus rasite dokumente „Glossary of part names".
Validity - Apibūdinamas laikotarpis ir įrenginio tipas / versija, kurioms dalis tinka. Tinkamumo šablone naudojami
kodai paaiškinti puslapio apačioje esančioje legendoje. Tinkamumo šablonas skyriaus pavadinimas taikomas visam
skyriui. Pliuso ženklas šablone reiškia „ir", o kablelis – „arba". Skliaustais grupuojami tinkamumo kodai (kaip ir
matematiniai veiksmai), žr. pavyzdį:
„PRESS:8BAR + (FREQ:50HZ+MOVOL:500V , FREQ:60HZ+MOVOL:575V)" tinka įrenginiams, kurių darbinis slėgis yra
8 barai, dažnis yra 50 Hz, o maitinimo įtampa yra 500 V, arba darbinis slėgis yra 8 barai, dažnis yra 60 Hz, o maitinimo
įtampa yra  575 V.
EL – Nuoroda į brėžinį arba komponentą elektros modulio viduje.
R. – Pastabos: papildoma informacija apie dalį. Paaiškinimus galite rasti puslapio apačioje.
2930 7147 30
10
loading

Este manual también es adecuado para:

Cpm 15Cpm 20Qrs 10Qrs 15Qrsm 20