Roth Touchline SL Instalación página 7

Módulo de conexión inalámbrica extension con 8 canales, 230 v
Ocultar thumbs Ver también para Touchline SL:
(DE) Pumpen-Kontakt konfi gurieren
(EN) Setting up pump contact
20
Touchline SL Controller 8 ch extension
MENU
Time settings
Screen settings
Language version
Fitters menu
23
Touchline SL Controller 8 ch extension
PUMP
Operation delay
Remote work
Pump anti-stop
(DE) Wenn Sie eine an das Anschlussmodul Touchline® SL Master angeschlossene, globale Pumpe über den Pumpenausgang steuern möchten, muss das Signal vom Anschluss-
modul Touchline® SL Extension an das Anschlussmodul Touchline® SL Master übertragen werden.
Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um das Anschlussmodul Touchline® SL Extension einzurichten.
(EN) If the pump output is to be used to control the global pump connected to the control unit - master, the signal must be transmitted from the control unit - extension to the
master control unit. Follow the steps on the screens for setting og the the control unit - extension.
(ES) Si desea controlar una bomba global conectada al módulo de conexión maestro a través de la salida de la bomba, es necesario transmitir la señal desde el módulo de conexión de
extensión al módulo de conexión maestro. Siga las instrucciones de la pantalla para confi gurar el módulo de conexión de extensión.
(PL) Jeśli chcesz sterować pompą globalną podłączoną do modułu przyłączeniowego Touchline® SL Master przez wyjście pompy, sygnał musi być przesyłany z modułu
przyłączeniowego Touchline® SL Extension do modułu przyłączeniowego Touchline® SL Master. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby skonfi gurować
moduł przyłączeniowy Touchline® SL Extension.
24
Touchline SL Controller 8 ch master
MENU
Language version
Fitters menu
Service menu
Software version
27
Touchline SL Controller 8 ch master
PUMP
Operation delay
Remote work
Pump antistop
(DE) Schließen Sie die Einrichtung auf dem Anschlussmodul Touchline® SL Master ab, indem Sie die Schritte auf den Bildschirmen befolgen.
(EN) Finish the setup on controller - master, follow the steps on the screens.
(ES) Complete la confi guración en el módulo de conexión maestro siguiendo los pasos que aparecen en las pantallas.
(PL) Dokończ konfi gurację na głównym module przyłączeniowym Touchline® SL Master, postępując zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranach.
(ES) Confi gurar el contacto de la bomba
(PL) Konfi guracja kontaktu pompy
21
Touchline SL Controller 8 ch extension
FITTERS MENU
Repeater function
Additional contacts
Contact operation mode
Radiators zones
25
Touchline SL Controller 8 ch master
FITTERS MENU
Internet module
Repeater configuration
Additional contacts
Contact operation mode
28
Touchline SL Controller 8 ch master
REMOTE WORK
Off
On
22
Touchline SL Controller 8 ch extension
CONTACT OPERATION MODE
Potential-free contact
Pump
26
Touchline SL Controller 8 ch master
CONTACT OPERATION MODE
Potential-free contact
Pump
7
loading

Este manual también es adecuado para:

1135010148