Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

VHM 2.1 - 2.7
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
INSTALLATION INSTRUCTIONS
loading

Resumen de contenidos para Ferroli VHM 2.1

  • Página 1 VHM 2.1 - 2.7 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO INSTRUCCIONES DE MONTAJE INSTALLATION INSTRUCTIONS...
  • Página 2 VHM 2.1 - 2.7 Avvertenze In caso di montaggio sul tetto costruire necessariamente Non utilizzare scale danneggiate, ad es. scale in legno con corrimano prima dell’inizio dei lavori dispositivi anticaduta oppure di e pioli spezzati, oppure scale di metallo piegate e deformate. Non rap- salvataggio a norma generici.
  • Página 3 VHM 2.1 - 2.7 SOMMARIO Avvertenze ........................2 Avvertenze per il montaggio ..................... 3 Istruzioni per la messa in funzione ..................4 Possibili punti di fissaggio su tetto inclinato ..............5 Istruzioni per il montaggio a tetto inclinato ..............7 Allacciamenti idraulici ......................
  • Página 4 VHM 2.1 - 2.7 iStruzioni per lA meSSA in Funzione risciacquo e riempimento Per ragioni di sicurezza eseguire l’operazione di riempimento esclusivamente quando non splende il sole o dopo aver coperto i collettori. Attenzione Utilizzare solamente il liquido antigelo previsto (vedi listino).
  • Página 5 VHM 2.1 - 2.7 poSSibili punti di FiSSAggio Su tetto inClinAto note: I collettori montati con il set per montaggio sopra tetto mantengono lo stesso angolo d’inclinazione del tetto stesso. Se il montaggio viene effettuato con cura la struttura del tetto mantiene la sua impermeabilizzazione.
  • Página 6 VHM 2.1 - 2.7 Modello 2.7 = PUNTI DI FISSAGGIO CONSIGLIATI IN CONDIZIONI DI CARICHI NORMALI = PUNTI DI FISSAGGIO CONSIGLIATI IN CONDIZIONI DI FORTI CARICHI OPTIONAL OPTIONAL OPTIONAL 1400 1400 1400 N° collettori L(mm)= 1400 2800 4200 5600 7000...
  • Página 7 VHM 2.1 - 2.7 iStruzioni per il montAggio A tetto inClinAto Contenuto del kit (utilizzato per un solo collettore) cod. 076224X0 per mod. 2.1 (60x25x1095) cod. 076225X0 per mod. 2.7 (TCEI M8x75) (55x20x295) (60x25x1395) 1 - Assiemare le strutture portanti a seconda del 2 - Montare le staffette (fig.4)
  • Página 8 VHM 2.1 - 2.7 5 - Posare con cura il collettore verificandone l’appoggio alle morse (premontate) e alle staffette (fig. 7 part. A). fig. 7 6 - Inserire la seconda coppia di pinze ed incastrarle esattamente nella cavità nei fianchi del collettore (fig. 8 - part B).
  • Página 9 VHM 2.1 - 2.7 Installazione di 2 o più collettori 8 - Dopo aver installato il primo pannello sulle strutture assiemate a seconda del numero dei pannelli (vedi tabella), installare i due rac- cordi idraulici C. n° mod. 2.1 mod. 2.7...
  • Página 10 VHM 2.1 - 2.7 11 - Serrare tutte le morse controllando l’operato. fig. 14 AllACCiAmenti idrAuliCi Con tubazione di mandata collegata a sinistra (SX) oppure a destra (DX). fig. 15 Cod. 3541I450 - Rev. 03 - 02/2017...
  • Página 11 VHM 2.1 - 2.7 poSSibili punti di FiSSAggio Su tetto piAno note: Ogni singolo sostegno regolabile 076226X0 da tetto piano deve essere ancorato contro slittamento e capovolgimento, dovuti all’a- zione del vento, con almeno due viti diametro 12 (da scegliere a seconda dei casi): direttamente sulla struttura del tetto, avendo cura poi di sigillare i fori in modo tale da non creare infiltrazioni di acqua o su di una sottocostruzione fatta predisporre dal committente.
  • Página 12 VHM 2.1 - 2.7 iStruzioni per il montAggio A tetto piAno Note: Il kit 076226X0 si applica ai kit per tetto inclinato 076224X0 per modello 2.1 e per 076225X0 per modello 2.7 in modo da ottenere l’incli- nazione desiderata. Il montaggio del kit 076226X0 va eseguito dopo aver ultimato i punti 1 e 2 del montaggio dei kit per tetto inclinato.
  • Página 13 VHM 2.1 - 2.7 14 - Montare le strutture portanti già assemblate precedentemente e fissarle ai triangoli (fig. 20) utilizzando le viti TE M12X20 rispettando le quote indicate in fig. 19. 20 Nm ECOTOP VF 3- Montare le strutture portanti già assemblate...
  • Página 14 VHM 2.1 - 2.7 AllACCiAmenti idrAuliCi Con tubazione di mandata collegata a sinistra (SX) oppure a destra (DX). fig. 23 Cod. 3541I450 - Rev. 03 - 02/2017...
  • Página 15 VHM 2.1 - 2.7 IMPORTANTE - protezione antigelo Se si effettua la PROVA di TENUTA del circuito solare con acqua pura non addizionata di antigelo (SCONSIGLIATO) avere cura di vuotare COMPLETAMENTE il circuito alla fine della prova, e di riempirlo immediatamente con soluzione addizionata di ANTIGELO o con fluido solare premiscelato idoneo (es.
  • Página 16 VHM 2.1 - 2.7 dAti teCniCi Tabella Dati Tecnici modello dimensione collettore Superficie lorda 2.09 2.65 Superficie apertura 1.82 2.36 larghezza (l) 1037 1314 Altezza 2018 2018 profondità numero attacchi dimensione attacchi Ø 3/4” 3/4” rendimento ottico (rif. apertura) 80.8 80.8...
  • Página 17 Le condizioni di garanzia convenzionale qui elencate sono le uniche offerte da Ferroli Spa. Nessun terzo è autorizzato a modifi care i termini della presente garanzia né a rilasciarne altri verbali o scritti.
  • Página 18 VHM 2.1 - 2.7 AdvertenciAs Si el montaje se efectúa en el tejado, antes de comenzar No emplear escaleras defectuosas, por ejemplo de la obra es indispensable instalar dispositivos anticaída o madera con largueros o peldaños rotos, o de de protección genéricos que sean conformes a las normas.
  • Página 19 VHM 2.1 - 2.7 ÍNDICE Advertencias ........................18 Advertencias para el montaje ..................19 Instrucciones de puesta en servicio ................. 20 Posibles puntos de fijación a tejado inclinado ..............21 Instrucciones para el montaje en tejado inclinado ............23 Conexiones hidráulicas ....................26 Posibles puntos de fijación a tejado plano ..............
  • Página 20 VHM 2.1 - 2.7 instrucciones de puestA en servicio Lavado y llenado Por motivos de seguridad, efectuar el llenado exclusivamente cuando no haya sol o después de haber cubierto los colectores. Atención Utilizar solamente el líquido anticongelante indicado (ver el catálogo tarifa).
  • Página 21 VHM 2.1 - 2.7 posibles puntos de fijAción A tejAdo inclinAdo notas: Los colectores instalados con el kit de montaje en tejado mantienen la misma inclinación del tejado. Si el montaje se efectúa con cuidado, la impermeabilización del tejado no se perjudica.
  • Página 22 VHM 2.1 - 2.7 Modelo 2.7 = PUNTOS DE FIJACIÓN ACONSEJADOS EN CONDICIONES DE CARGAS NORMALES = PUNTOS DE FIJACIÓN ACONSEJADOS EN CONDICIONES DE CARGAS ELEVADAS OPTIONAL OPTIONAL OPTIONAL 1400 1400 1400 N° collettori L(mm)= 1400 2800 4200 5600 7000...
  • Página 23 VHM 2.1 - 2.7 instrucciones pArA el montAje en tejAdo inclinAdo Contenido del kit (utilizado para un solo colector) cód. 076224X0 para mod. 2.1 (60x25x1095) cód. 076225X0 para mod. 2.7 (t. Allen M8x75) (55x20x295) (60x25x1395) 1 - Ensamblar las estructuras portantes de acuerdo 2 - Montar las pletinas (fig.
  • Página 24 VHM 2.1 - 2.7 5 - Colocar el colector con cuidado, comprobando que se apoye en las mordazas (premontadas) y en las pletinas (fig. 7, A). fig. 7 6 - Montar el segundo par de mordazas y encajarlas exactamente en las cavidades laterales del colector (fig. 8, B).
  • Página 25 VHM 2.1 - 2.7 Instalación de dos o más colectores 8 - Una vez instalado el primer panel en las estructuras unidas según el número de paneles (ver la tabla), montar los dos racores C. nº mod. 2.1 mod. 2.7...
  • Página 26 VHM 2.1 - 2.7 11 - Apretar todas las mordazas y verificar que el montaje se haya realizado correctamente. fig. 14 coneXiones hidráulicAs Con el tubo de salida conectado a la izquierda o a la derecha. IZQUIERDA DERECHA fig. 15...
  • Página 27 VHM 2.1 - 2.7 posibles puntos de fijAción A tejAdo plAno notas: Los soportes regulables 076226X0 para tejado plano deben anclarse uno por uno para evitar que se deslicen o se volteen por la acción del viento. Fijarlos con al menos dos tornillos de 12 mm de diámetro (apropiados para cada caso): directamente a la estructura del tejado (y sellar después los orificios para evitar que entre agua) o a una subestructura que haya hecho montar el propietario.
  • Página 28 VHM 2.1 - 2.7 instrucciones pArA el montAje en tejAdo plAno Nota: El kit 076226X0 se aplica a los kits para tejado inclinado 076224X0 con el modelo 2.1 y 076225X0 con el modelo 2.7, a fin de obtener la inclinación deseada. El kit 076226X0 se instala una vez terminados los pasos 1 y 2 del montaje del kit para tejado inclinado.
  • Página 29 VHM 2.1 - 2.7 14 - Montar las estructuras portantes ya ensambladas y fijarlas a los triángulos (fig. 20) mediante los tornillos con hexágono interior M12x20, respetando las cotas indicadas en la fig. 19. 20 Nm ECOTOP VF 3- Montare le strutture portanti già assemblate...
  • Página 30 VHM 2.1 - 2.7 coneXiones hidráulicAs Con el tubo de salida conectado a la izquierda o a la derecha. IZQUIERDA DERECHA fig. 23 Cod. 3541I450 - Rev. 03 - 02/2017...
  • Página 31 VHM 2.1 - 2.7 IMPORTANTE - Protección antihielo Si se efectúa la PRUEBA de ESTANQUEIDAD del circuito solar con agua que no contenga anticongelante (operación desacon- sejada), vaciar COMPLETAMENTE el circuito al final de la prueba y llenarlo enseguida con una solución de ANTICONGELANTE o con un fluido solar idóneo, como FERSOL LT o ULTRA LT.
  • Página 32 VHM 2.1 - 2.7 dAtos técnicos Tabla de datos técnicos modelo medidas del colector área bruta 2.09 2.65 área de la abertura 1.82 2.36 Ancho 1037 1314 Altura (h) 2018 2018 profundidad número de conexiones nº medida de la conexiones Ø...
  • Página 33 VHM 2.1 - 2.7 Important Do not use damaged ladders, e.g. In case of roof installation, before starting the work, prepare ladders with broken handrails and rungs, or bent or buckled antifall or generic safety devices in conformity with the metal ladders.
  • Página 34 VHM 2.1 - 2.7 SUMMARY Important......................... 33 Installation instructions ....................34 Commissioning instructions ..................... 35 Possible fixing points on a sloped roof ................36 Instructions for installation on a sloping roof ..............38 Plumbing connections ...................... 41 Possible fixing points on a flat roof ................. 42 Instructions for installation on a flat roof ................
  • Página 35 VHM 2.1 - 2.7 commIssIonIng InstructIons Flushing and filling For safety reasons, only carry out filling when the sun is not out or after covering the collectors. Attention Only use the foreseen antifreeze liquid (see list). It may no longer be possible to completely empty collectors that are already filled. For this, in case of risk of frost, the collectors must be filled with a water and antifreeze solution also for operation and pressure tests.
  • Página 36 VHM 2.1 - 2.7 possIble fIxIng poInts on a sloped roof notes: Collectors mounted with the roof installation kit maintain the same slope of the roof. If installation is done carefully, the roof structure remains waterproof. attention: Depending on the type of roof some size variations may be necessary.
  • Página 37 VHM 2.1 - 2.7 Model 2.7 = RECOMMENDED FIXING POINTS IN NORMAL LOAD CONDITIONS = RECOMMENDED FIXING POINTS IN HIGH LOAD CONDITIONS OPTIONAL OPTIONAL OPTIONAL 1400 1400 1400 N° collettori L(mm)= 1400 2800 4200 5600 7000 8400 9800 11200 OPTIONAL...
  • Página 38 VHM 2.1 - 2.7 InstructIons for InstallatIon on a slopIng roof Contents of kit (used for only one collector) code 076224x0 for model 2.1 (60x25x1095) (M8x75 hex. code 076225x0 for model 2.7 (55x20x295) (60x25x1395) socket) 1 - Assemble the supporting structures accord- 2 - Fit the brackets (fig.4)
  • Página 39 VHM 2.1 - 2.7 5 - Carefully place the collector, checking that it fits on the clamps (pre-assembled) and brackets (fig. 7 detail A). fig. 7 6 - Insert the second pair of grippers and fit them exactly in the cavity in the sides of the collector (fig. 8 - detail B).
  • Página 40 VHM 2.1 - 2.7 Installation of 2 or more collectors 8 - After installing the first panel on the structures assembled according to the number of panels (see table), install the two plumbing fittings C. model 2.1 model 2.7 collectors...
  • Página 41 VHM 2.1 - 2.7 11 - Tighten all the clamps, checking the work. fig. 14 plumbIng connectIons With the delivery pipe connected on the left (LH) or right (RH). fig. 15 Cod. 3541I450 - Rev. 03 - 02/2017...
  • Página 42 VHM 2.1 - 2.7 possIble fIxIng poInts on a flat roof notes: Each adjustable support 076226x0 for a flat roof must be anchored against slipping and overturning, due to the wind, with at least two diameter 12 screws (chosen as required): directly on the roof structure, making sure to seal the holes to prevent water from entering, or on a substructure arranged by the customer.
  • Página 43 VHM 2.1 - 2.7 InstructIons for InstallatIon on a flat roof Notes: The kit 076226X0 is applied on sloping roof kits 076224X0 for model 2.1 and for 076225X0 for model 2.7 in order to obtain the desired slope. The kit 076226X0 is to be installed after completing points 1 and 2 of installing the kits for a sloping roof.
  • Página 44 VHM 2.1 - 2.7 14 - Mount the previously assembled supporting structures and secure them to the triangles (fig. 20) using the M12x20 hex head screws, respecting the measurements indicated in fig. 19. 20 Nm ECOTOP VF 3- Montare le strutture portanti già assemblate...
  • Página 45 VHM 2.1 - 2.7 plumbIng connectIons With the delivery pipe connected on the left (LH) or right (RH). fig. 23 Cod. 3541I450 - Rev. 03 - 02/2017...
  • Página 46 VHM 2.1 - 2.7 IMPORTANT - frost protection If the solar circuit TIGHTNESS TEST is done with pure water without added antifreeze (INADVISABLE), make sure to empty the circuit COMPLETELY at the end of the test and immediately fill it with a solution containing ANTIFREEZE or a suitable premixed solar fluid (e.g.
  • Página 47 VHM 2.1 - 2.7 tecHnIcal data Technical Data Table model collector size gross area 2.09 2.65 opening area 1.82 2.36 Width 1037 1314 Height (H) 2018 2018 depth number of connections size of connections Ø 3/4” 3/4” Optical efficiency (ref. opening) 80.8...
  • Página 48 FERROLI S.p.A. Via Ritonda 78/a 37047 San Bonifacio - Verona - ITALY www.ferroli.it FERROLI S.p.A.

Este manual también es adecuado para:

Vhm 2.7