Página 1
SILLA DE DUCHA COMFORT XXL Manual de instrucciones - DISPOSITIVO MEDICO REF. 812157 SYMBOLE FIGURANT SUR L’ETIQUETTE OU DANS LA NOTICE D’UTILISATION SYMBOL APPEARING ON THE LABEL OR IN THE INSTRUCTION MANUAL SIMBOLO EN LA ETIQUETA O EN EL MANUAL DE INSTRUCCIONES Adresse du fabricant Invitation à...
Página 2
NOTICE D’INSTRUCTIONS IMPORTANT Lire attentivement la notice avant toute utilisation de ce produit et la conserver en cas de besoin. Utilisateur : si vous êtes dans l’incapacité de lire ou de comprendre les avertissements, précautions ou instructions, veuillez contacter votre professionnel de santé ou distributeur avant d’utiliser ce produit sous peine de risques et de dommages. Consulter votre médecin ou spécialiste de santé...
Página 3
hauteur. 3. Replacez les clips en plastique en vous assurant que chaque clip est bien connecté. UTILISATION La chaise de douche confort XXL s’incline vers l'avant pour permettre à l'utilisateur d'atteindre une position "penchante" lorsqu'il est assis et pour l'aider à se lever. La chaise peut être utilisée sous la douche. ENTRETIEN - MAINTENANCEANGE L’absence d’entretien et de maintenance de votre produit peut entraîner des risques de blessures graves.
Página 4
DUREE D’UTILISATION La durée de vie prévue de ce produit est de 5 ans en conditions d’utilisation, de sécurité et d’entretien normales pour un utilisateur. Au-delà de cette période, le produit peut être utilisé aussi longtemps tant qu’il est toujours en bon état. Si le produit est utilisé...
Página 5
SAFETY PRECAUTIONS Failure to follow the safety precautions may result in the risk of serious injury. • Don’t exceed the maximum supported weitht of 200 kg • Check all components are secured before use • Make sure that the product is in good working order. •...
Página 6
RECYCLING When the product has become unusable and you have to throw it away: please contact your specialist dealer. If you wish to carry out recycling for yourself, ask your local waste management company for disposal guidelines. STORAGE Failure to observe the storage conditions can lead to deterioration of the product and thus to the risk of serious injury.
Página 7
MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORTANTE Lea atentamente las instrucciones antes de utilizar este producto y consérvelas para futuras consultas. Usuario: Si no puede leer o comprender alguna de las advertencias, precauciones o instrucciones, póngase en contacto con su profesional de la salud o con su distribuidor antes de utilizar este producto, ya que puede provocar riesgos y daños. Consulte a su médico o profesional de la salud antes de utilizar cualquier dispositivo de ayuda.
Página 8
2. Deslice las extensiones de las patas hasta la posición deseada, asegurándose de que todas las patas queden a la misma altura. 3. Vuelva a colocar los clips de plástico, asegurándose de que cada clip esté bien conectado. La silla de ducha confort XXL se inclina hacia delante para permitir al usuario alcanzar una posición "reclinada" cuando está sentado y para ayudarle a levantarse.
Página 9
VIDA UTIL La vida útil prevista de este producto es de 5 años en condiciones normales de uso, seguridad y mantenimiento. Después de este periodo, el producto puede utilizarse mientras esté en buenas condiciones. Si el producto se utiliza en un entorno multiusuario (por ejemplo, una residencia de ancianos o un hospital), la vida útil puede verse reducida.