Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 16

Enlaces rápidos

Bedienungsanleitung/
Garantie
Haardroger • Séchoir à cheveux • Secador de pelo • Secador de cabelo
Suszarka do włosów • Vysoušeč vlasů • Hajszárító • Фен для волос
05-HTD 3216 Neu.indd 1
05-HTD 3216 Neu.indd 1
Gebruiksaanwijzing • Mode d'emploi
Instrucciones de servicio • Manual de instruções
Istruzioni per l'uso • Bruksanvisning
Instruction Manual • Instrukcja obsługi/Gwarancja
Návod k použití • Használati utasítás
Руководство по эксплуатации
H
AARTROCKNER
Asciugacapelli • Hårtørker • Hair dryer
HTD 3216
01.12.2008 12:04:47 Uhr
01.12.2008 12:04:47 Uhr
loading

Resumen de contenidos para Clatronic HTD 3216

  • Página 1 Haardroger • Séchoir à cheveux • Secador de pelo • Secador de cabelo HTD 3216 Asciugacapelli • Hårtørker • Hair dryer Suszarka do włosów • Vysoušeč vlasů • Hajszárító • Фен для волос 05-HTD 3216 Neu.indd 1 05-HTD 3216 Neu.indd 1 01.12.2008 12:04:47 Uhr 01.12.2008 12:04:47 Uhr...
  • Página 2 Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisun- gen, wie das Gerät zu benutzen ist. 05-HTD 3216 Neu.indd 2 05-HTD 3216 Neu.indd 2 01.12.2008 12:04:50 Uhr...
  • Página 3 5. Schieben Sie den Schalter am Griff auf die gewünschte Heiz- / Gebläsestufe: Stufe 0: Stufe 1: Mäßiger Luftstrom und mäßige Temperatur Stufe 2: Starker Luftstrom und hohe Temperatur 05-HTD 3216 Neu.indd 3 05-HTD 3216 Neu.indd 3 01.12.2008 12:04:50 Uhr 01.12.2008 12:04:50 Uhr...
  • Página 4 Bürste zur Hilfe. Geräuschentwicklung Gemessen wurde der Schalldruckpegel am Ohr einer Bedienperson (LpA) in Übereinstim- mung mit der DIN EN ISO 3744. Ermittelter Schalldruckpegel: 80 dB(A) (kein Limit) 05-HTD 3216 Neu.indd 4 05-HTD 3216 Neu.indd 4 01.12.2008 12:04:51 Uhr 01.12.2008 12:04:51 Uhr...
  • Página 5 Nettogewicht: ........................0,36 kg Technische Änderungen vorbehalten! Konformitätserklärung Hiermit erklärt die Firma Clatronic International GmbH, dass sich das Gerät HTD 3216 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen, der europäischen Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit (2004/108/EG) und der Niederspannungsrichtlinie (2006/95/EG) befi ndet.
  • Página 6 Telefon-Nummer, soweit vorhanden, Fax-Nummer und E-Mail-Adresse mit. Im Weiteren benötigen wir die Typenbezeichnung des reklamierten Gerätes, eine kurze Fehlerbe- schreibung, das Kaufdatum und den Händler, bei dem Sie das Neugerät erworben haben. 05-HTD 3216 Neu.indd 6 05-HTD 3216 Neu.indd 6 01.12.2008 12:04:51 Uhr 01.12.2008 12:04:51 Uhr...
  • Página 7 Sie leisten damit Ihren Beitrag zur Wiederverwertung, zum Recycling und zu anderen Formen der Verwertung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten. Informationen, wo die Geräte zu entsorgen sind, erhalten Sie über Ihre Kommunen oder die Gemeindeverwaltungen. 05-HTD 3216 Neu.indd 7 05-HTD 3216 Neu.indd 7 01.12.2008 12:04:51 Uhr 01.12.2008 12:04:51 Uhr...
  • Página 8 • Houd toezicht op kinderen om te waarborgen dat ze niet met het apparaat spelen. 05-HTD 3216 Neu.indd 8 05-HTD 3216 Neu.indd 8 01.12.2008 12:04:51 Uhr 01.12.2008 12:04:51 Uhr...
  • Página 9 5. Schuif de schakelaar aan de handgreep naar de gewenste verwarmings- of blaasstand: Stand 0: Stand 1: matige luchtstroom en matige temperatuur Stand 2: sterke luchtstroom en hoge temperatuur 05-HTD 3216 Neu.indd 9 05-HTD 3216 Neu.indd 9 01.12.2008 12:04:52 Uhr 01.12.2008 12:04:52 Uhr...
  • Página 10 Technische gegevens Model: .........................HTD 3216 Spanningstoevoer: ..................110/230 V, 50/60 Hz Opgenomen vermogen: : .........................1200 W nom. : .........................1300 W max. Beschermingsklasse: .......................ΙΙ Nettogewicht: ........................0,36 kg 05-HTD 3216 Neu.indd 10 05-HTD 3216 Neu.indd 10 01.12.2008 12:04:52 Uhr 01.12.2008 12:04:52 Uhr...
  • Página 11 Op deze wijze levert u uw bijdrage aan het hergebruik, de recycling en andere verwerkings- vormen voor oude elektronische en elektrische apparaten. Voor informatie over verzamelpunten voor uw apparaten kunt u contact opnemen met uw gemeente of gemeenteadministratie. 05-HTD 3216 Neu.indd 11 05-HTD 3216 Neu.indd 11 01.12.2008 12:04:52 Uhr 01.12.2008 12:04:52 Uhr...
  • Página 12 • Les enfants doivent être surveillés afi n de garantir qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. 05-HTD 3216 Neu.indd 12 05-HTD 3216 Neu.indd 12 01.12.2008 12:04:52 Uhr 01.12.2008 12:04:52 Uhr...
  • Página 13 5. Placez le bouton situé sur la poignée sur la position de chaleur ou de puissance d’air désirée: Position 0: Arrêt Position 1: Puissance d’air moyenne et température moyenne Position 2: Puissance d’air forte et température élevée 05-HTD 3216 Neu.indd 13 05-HTD 3216 Neu.indd 13 01.12.2008 12:04:52 Uhr 01.12.2008 12:04:52 Uhr...
  • Página 14 Alimentation: ..................... 110/230 V, 50/60 Hz Consommation: Puissance : ......................1200 W nom. Puissance : ......................1300 W max. Classe de protection: .......................ΙΙ Poids net: ........................0,36 kg 05-HTD 3216 Neu.indd 14 05-HTD 3216 Neu.indd 14 01.12.2008 12:04:52 Uhr 01.12.2008 12:04:52 Uhr...
  • Página 15 Vous contribuez aussi au recyclage sous toutes ses formes des appareils électriques et électroniques usagés. Vous trouverez toutes les informations sur les bornes d’élimination des appareils auprès de votre commune ou de l’administration de votre communauté. 05-HTD 3216 Neu.indd 15 05-HTD 3216 Neu.indd 15 01.12.2008 12:04:53 Uhr 01.12.2008 12:04:53 Uhr...
  • Página 16 Sólo pueden utilizar el equipo si una persona responsable por su seguridad se les vigile o se les instruye sobre el uso. • Los infantiles deberían ser vigilados, para asegurar que no jueguen con el aparato. 05-HTD 3216 Neu.indd 16 05-HTD 3216 Neu.indd 16 01.12.2008 12:04:53 Uhr 01.12.2008 12:04:53 Uhr...
  • Página 17 5. Empuje el interruptor que se encuentra en el asa al escalón deseado de aire caliente / soplado: Escalón 0: Desconectado Escalón 1: Corriente de aire y temperatura moderada Escalón 2: Corriente de aire fuerte y temperatura alta 05-HTD 3216 Neu.indd 17 05-HTD 3216 Neu.indd 17 01.12.2008 12:04:54 Uhr 01.12.2008 12:04:54 Uhr...
  • Página 18 Europea, como p.ej. compatibilidad electromagnética y directiva de baja tensión y se ha construido según las más nuevas especifi caciones en razón de la seguridad. No reservamos el derecho de efectuar modifi caciones técnicas. 05-HTD 3216 Neu.indd 18 05-HTD 3216 Neu.indd 18 01.12.2008 12:04:54 Uhr...
  • Página 19 Con ello, contribuirá a la recuperación, al reciclado y a otras formas de reutilización de los aparatos viejos eléctricos y electrónicos. La información cómo se debe eliminar los aparatos, se obtiene en su ayuntamiento o su administración municipal. 05-HTD 3216 Neu.indd 19 05-HTD 3216 Neu.indd 19 01.12.2008 12:04:54 Uhr 01.12.2008 12:04:54 Uhr...
  • Página 20 • Crianças devem ser vigiadas para evitar que brinquem com o aparelho. 05-HTD 3216 Neu.indd 20 05-HTD 3216 Neu.indd 20 01.12.2008 12:04:54 Uhr 01.12.2008 12:04:54 Uhr...
  • Página 21 5. Colocar o interruptor que se encontra na pega na posição de aquecimento ou de venti- lação desejada: Posição 0: Desligado Posição 1: Quantidade de ar e temperatura moderadas Posição 2: Quantidade de ar forte e temperatura alta 05-HTD 3216 Neu.indd 21 05-HTD 3216 Neu.indd 21 01.12.2008 12:04:54 Uhr 01.12.2008 12:04:54 Uhr...
  • Página 22 Alimentação da corrente: ................110/230 V, 50/60 Hz Consumo de energia: : .........................1200 W nom. : .........................1300 W max. Categoria de protecção: ......................ΙΙ Peso líquido: ........................0,36 kg 05-HTD 3216 Neu.indd 22 05-HTD 3216 Neu.indd 22 01.12.2008 12:04:55 Uhr 01.12.2008 12:04:55 Uhr...
  • Página 23 Receberá, nas autarquias e juntas de freguesia, informações sobre os locais onde poderá entregar tais aparelhos. 05-HTD 3216 Neu.indd 23 05-HTD 3216 Neu.indd 23 01.12.2008 12:04:55 Uhr 01.12.2008 12:04:55 Uhr...
  • Página 24 • Evitare che i bambini giochino con l’apparecchio. 05-HTD 3216 Neu.indd 24 05-HTD 3216 Neu.indd 24 01.12.2008 12:04:55 Uhr 01.12.2008 12:04:55 Uhr...
  • Página 25 5. Regolare la temperatura e la velocità che desiderate con l’interruttore scorrevole sull’im- pugnatura: Posizione 0: spento Posizione 1: velocità e temperatura medie Posizione 2: velocità forte e temperatura elevata 05-HTD 3216 Neu.indd 25 05-HTD 3216 Neu.indd 25 01.12.2008 12:04:55 Uhr 01.12.2008 12:04:55 Uhr...
  • Página 26 Questo apparecchio è stato controllato sulla base di tutte le direttive CE attuali in vigore in questo settore, quali per esempio la normativa in materia di compatibilità elettromagnetica e la direttiva in materia di bassa tensione, ed è stato costruito conformemente alle norme di 05-HTD 3216 Neu.indd 26 05-HTD 3216 Neu.indd 26 01.12.2008 12:04:55 Uhr...
  • Página 27 Questo signifi ca un contributo personale alla riutilizzazione, al riciclaggio e altre forme di utilizzazione di elettrodomestici ed apparecchi elettronici usati. Si possono trovare le corrispondenti informazioni sugli appositi luoghi di raccolta, nelle amministrazioni dei comuni. 05-HTD 3216 Neu.indd 27 05-HTD 3216 Neu.indd 27 01.12.2008 12:04:55 Uhr 01.12.2008 12:04:55 Uhr...
  • Página 28 • Barn må holdes under oppsikt for å sørge for at de ikke leker med apparatet. 05-HTD 3216 Neu.indd 28 05-HTD 3216 Neu.indd 28 01.12.2008 12:04:56 Uhr 01.12.2008 12:04:56 Uhr...
  • Página 29 Legg apparatet på en side eller heng det opp i opphengs- løkken. • Slå håndtaket opp for å kunne oppbevare apparatet i den gjennomsiktige vesken på en plassbesparende måte. 05-HTD 3216 Neu.indd 29 05-HTD 3216 Neu.indd 29 01.12.2008 12:04:56 Uhr 01.12.2008 12:04:56 Uhr...
  • Página 30 Dette apparatet har blitt testet i henhold til alle aktuelle CE-retningslinjer som det rammes av, f.eks. elektromagnetisk toleranse og direktiver om lavspenning. Det er laget i henhold til dagens nyeste sikkerhetstekniske forskrifter. Med forbehold om tekniske endringer! 05-HTD 3216 Neu.indd 30 05-HTD 3216 Neu.indd 30 01.12.2008 12:04:57 Uhr 01.12.2008 12:04:57 Uhr...
  • Página 31 • Children should be supervised at all times in order to ensure that they do not play with the device. 05-HTD 3216 Neu.indd 31 05-HTD 3216 Neu.indd 31 01.12.2008 12:04:57 Uhr 01.12.2008 12:04:57 Uhr...
  • Página 32 To this purpose place the device on one side of the housing or hang it up by the suspension lug. • Fold the handle upwards to save space when storing the device in the see-through bag. 05-HTD 3216 Neu.indd 32 05-HTD 3216 Neu.indd 32 01.12.2008 12:04:57 Uhr 01.12.2008 12:04:57 Uhr...
  • Página 33 This device has been tested according to all relevant current CE guidelines, such as electro- magnetic compatibility and low voltage directives, and has been constructed in accordance with the latest safety regulations. Subject to technical changes without prior notice! 05-HTD 3216 Neu.indd 33 05-HTD 3216 Neu.indd 33 01.12.2008 12:04:57 Uhr 01.12.2008 12:04:57 Uhr...
  • Página 34 This will contribute to the recycling and other forms of reutilisation of electrical and electronic equipment. Information concerning where the equipment can be disposed of can be obtained from your local authority. 05-HTD 3216 Neu.indd 34 05-HTD 3216 Neu.indd 34 01.12.2008 12:04:57 Uhr 01.12.2008 12:04:57 Uhr...
  • Página 35 świadczenia i/lub wiedzy. Użytkowanie urządzenia przez takie osoby jest możliwe wyłącznie pod nadzorem opiekuna lub po otrzymaniu wskazówek dotyczących używania urządzenia. • Nie pozwalaj dzieciom bawić się urządzeniem. 05-HTD 3216 Neu.indd 35 05-HTD 3216 Neu.indd 35 01.12.2008 12:04:57 Uhr 01.12.2008 12:04:57 Uhr...
  • Página 36 5. Ustawić przełącznik na rączce suszarki w wymaganej pozycji stopnia nagrzewania/ nawiewu: Stopień 0: wyłączone Stopień 1: średni strumień powietrza i średnia temperatura Stopień 2: silny strumień powietrza i wysoka temperatura 05-HTD 3216 Neu.indd 36 05-HTD 3216 Neu.indd 36 01.12.2008 12:04:58 Uhr 01.12.2008 12:04:58 Uhr...
  • Página 37 Model: .........................HTD 3216 Napięcie zasilające: .................. 110/230 V, 50/60 Hz Pobór mocy: : .........................1200 W nom. : ........................1300 W maxks. Stopień ochrony: ........................ΙΙ Masa netto: ........................0,36 kg 05-HTD 3216 Neu.indd 37 05-HTD 3216 Neu.indd 37 01.12.2008 12:04:58 Uhr 01.12.2008 12:04:58 Uhr...
  • Página 38 Proszę oszczędzać nasze środowisko, sprzęt elektryczny nie należy do śmieci domowych. Proszę korzystać z punktów zbiorczych, przewidzianych do zdawania sprzętu elektryczne- go, i tam proszę oddawać sprzęt elektryczny, którego już nie będą Państwo używać. 05-HTD 3216 Neu.indd 38 05-HTD 3216 Neu.indd 38 01.12.2008 12:04:58 Uhr...
  • Página 39 Tą drogą przyczyniają się Państwo do ponownego użycia, do recyklingu i do innych form wykorzystania starego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Informacje, gdzie można zdać sprzęt, otrzymają Państwo w swoich urzędach komunalnych lub w administracji gminy. 05-HTD 3216 Neu.indd 39 05-HTD 3216 Neu.indd 39 01.12.2008 12:04:58 Uhr 01.12.2008 12:04:58 Uhr...
  • Página 40 • Mělo by se dohlížet na děti, aby se zajistilo, že si s přístrojem nehrají. 05-HTD 3216 Neu.indd 40 05-HTD 3216 Neu.indd 40 01.12.2008 12:04:58 Uhr 01.12.2008 12:04:58 Uhr...
  • Página 41 5. Přepínač, který se nachází na rukojeti, nastavte do požadované polohy pro ohřev/ foukání: Stupeň 0: Vypnuto Stupeň 1: Mírný proud vzduchu a mírná teplota Stupeň 2: Silný proud vzduchu a vysoká teplota 05-HTD 3216 Neu.indd 41 05-HTD 3216 Neu.indd 41 01.12.2008 12:04:58 Uhr 01.12.2008 12:04:58 Uhr...
  • Página 42 Tento přístroj byl testován podle všech příslušných, v současné době platných směrnic CE, jako je např. elektromagnetická kompatibilita a direktiva o nízkonapěťové bezpečnosti, a byl zkonstruován podle nejnovějších bezpečnostně-technických předpisů. Vyhrazujeme si technické změny! 05-HTD 3216 Neu.indd 42 05-HTD 3216 Neu.indd 42 01.12.2008 12:04:59 Uhr 01.12.2008 12:04:59 Uhr...
  • Página 43 Přispějete tím ke zhodnocení, recyklaci a dalším formám zhodnocení starých elektronických a elektrických přístrojů. Informace o tom, kde lze tyto přístroje odevzdat k likvidaci, obdržíte prostřednictvím územně správních celků nebo obecního úřadu. 05-HTD 3216 Neu.indd 43 05-HTD 3216 Neu.indd 43 01.12.2008 12:04:59 Uhr 01.12.2008 12:04:59 Uhr...
  • Página 44 • Gyermekeket nem szabad felügyelet nélkül hagyni, nehogy játsszanak a készülékkel. 05-HTD 3216 Neu.indd 44 05-HTD 3216 Neu.indd 44 01.12.2008 12:05:00 Uhr 01.12.2008 12:05:00 Uhr...
  • Página 45 5. Tolja a készülék nyelén lévő kapcsolót a kívánt fqtési / levegőfúvó állásba: 0-ás állás: kikapcsolva 1-es állás: közepes légáram és közepes hőmérséklet 2-es állás: erős légáram és magas hőmérséklet 05-HTD 3216 Neu.indd 45 05-HTD 3216 Neu.indd 45 01.12.2008 12:05:00 Uhr 01.12.2008 12:05:00 Uhr...
  • Página 46 Ezt a készüléket az Európa Tanács minden vonatkozó aktuális irányelve szerint (pl. elekt- romágnesesség-elviselő képesség vagy kisfeszültség-elviselő képesség) ellenőriztük, és a legújabb biztonságtechnikai előírások szerint készült. A műszaki változtatások jogát fenntartjuk. 05-HTD 3216 Neu.indd 46 05-HTD 3216 Neu.indd 46 01.12.2008 12:05:00 Uhr 01.12.2008 12:05:00 Uhr...
  • Página 47 Ezzel hozzájárul az újrahasznosításhoz, a recyclinghoz és a kiöregedett elektromos és elektronikus készülékek értékesítésének egyéb formáihoz. Az önkormányzatoknál vagy a polgármesteri hivatalokban tájékoztatást kaphat arról, hogy hova viheti a kiselejtezett készülékeket. 05-HTD 3216 Neu.indd 47 05-HTD 3216 Neu.indd 47 01.12.2008 12:05:00 Uhr 01.12.2008 12:05:00 Uhr...
  • Página 48 Этот прибор не предназначен для пользования лицами (включая детей) с ограни- ченными физическими, сенсорными или умственными способностями или лицами, не имеющими опыта и /или необходимых знаний. Исключение составляют случаи, 05-HTD 3216 Neu.indd 48 05-HTD 3216 Neu.indd 48 01.12.2008 12:05:00 Uhr...
  • Página 49 возможна целенаправленная сушка отдельных прядей волос. Идеально высушить волос поможет насадка-диффузер, что даст объемную, пышную прическу. Чтобы сменить насадку, стяните сначала старую, а затем наденьте новую так, чтобы она зафиксировалась. 05-HTD 3216 Neu.indd 49 05-HTD 3216 Neu.indd 49 01.12.2008 12:05:00 Uhr 01.12.2008 12:05:00 Uhr...
  • Página 50 Пожалуйста регулярно прочищайте отверстия вентиляционной решетки со стороны засасывания воздуха, чтобы предотвратить перегревание из-за образования тепловой пробки. • Удалите загрязнения, если таковые имеются. Воспользуйтесь для этого мягкой кисточкой. 05-HTD 3216 Neu.indd 50 05-HTD 3216 Neu.indd 50 01.12.2008 12:05:01 Uhr 01.12.2008 12:05:01 Uhr...
  • Página 51 директивой СЕ, к прим. на электромагнитную совместимость и соответствие требова- ниям к низковольтной технике, оно было также сконструировано и построено с учетом последних требований по технике безопасности. Мы оставляем за собой право на технические изменения! 05-HTD 3216 Neu.indd 51 05-HTD 3216 Neu.indd 51 01.12.2008 12:05:01 Uhr 01.12.2008 12:05:01 Uhr...
  • Página 52 Razítko prodejce, Podpis • A vásárlási dátum, a vásárlási hely bélyegzője, aláirás Дата покупки, печать торговца, подпись Industriering Ost 40 · D-47906 Kempen D-47906 Kempen/Germany · Industriering Ost 40 Internet: http://www.clatronic.de · email: [email protected] 05-HTD 3216 Neu.indd 52 05-HTD 3216 Neu.indd 52 01.12.2008 12:05:01 Uhr...