Outsunny 84A-082 Instrucciones De Montaje página 4

EN_Both upright poles have a pre-attached s-hook and end cap on one end and a lock-pin
hole on the other. Take one upright-pole and align the lock-pin hole with the other lock-pin
on the elbow pole of the foot assembly. Slide the upright pole over the elbow pole, push
lock-pin down (figure 1) and continue to slide pole until the lock-pin pops through the hole
(figure 2). Repeat on the other side.
FR_Les deux poteaux verticaux sont munis d'un crochet en S et d'un embout pré-fixés à
une extrémité et d'un trou pour goupille de verrouillage à l'autre. Prenez un poteau vertical
et alignez le trou de la goupille de verrouillage avec l'autre goupille de verrouillage sur le
poteau coudé de l'ensemble du pied. Faites glisser le poteau vertical sur le poteau coudé,
poussez la goupille vers le bas (figure 1) et continuez à faire glisser le poteau jusqu'à ce
que la goupille passe à travers le trou (figure 2). Répétez l'opération de l'autre côté.
ES_Ambos postes verticales tienen un gancho en S y una tapa en un extremo y un orificio
para el pasador de seguridad en el otro. Coja uno de los postes verticales y alinee el
orificio del pasador de bloqueo con el otro pasador de bloqueo del poste acodado del
conjunto del pie. Deslice el poste vertical sobre el poste acodado, empuje el pasador de
bloqueo hacia abajo (figura 1) y continúe deslizando el poste hasta que el pasador de
bloqueo salga por el orificio (figura 2). Repita la operación en el otro lado.
PT_Ambos os postes verticais têm um gancho de s-hook e uma tampa de extremidade
numa extremidade e um buraco de fechadura na outra. Pegar num pólo vertical e alinhar o
buraco do pino da fechadura com o outro pino da fechadura no pólo do cotovelo do
conjunto do pé. Deslizar o poste vertical sobre o poste do cotovelo, empurrar o contrapino
para baixo (figura 1) e continuar a deslizar o poste até que o contrapino salte através do
buraco (figura 2). Repetir do outro lado.
DE_Beide aufrechten Stangen haben einen vormontierten S-Haken und eine Endkappe an
einem Ende und ein Loch für den Sicherungsstift am anderen Ende. Nehmen Sie einen
Pfosten und richten Sie das Loch für den Sicherungsstift mit dem anderen Sicherungsstift
an der gebogenen Stange der Fusseinheit aus. Schieben Sie die aufrechte Stange über
die gebogene Stange, drücken Sie den Sicherungsstift nach unten (Abbildung 1) und
schieben Sie die Stange weiter, bis der Sicherungsstift durch das Loch springt (Abbildung
2). Wiederholen Sie den Vorgang auf der ander-en Seite.
IT_I due montanti verticali hanno un gancio a S premontato e un cappuccio terminale su
un'estrem-ità e un foro per perno di bloccaggio sull'altra. Prendi un montante verticale e
allinea il foro del perno di bloccaggio con l'altro perno di bloccaggio sul montante angolato
del gruppo gambe. Far scorrere il montante verticale sopra il montante angolato, spingere
il perno verso il basso (figura 1) e continuare a far scorrere il montante finché il perno non
passa attraverso il foro (figura 2).Ripetere l'operazione sull'altro lato.
3
02
loading