Outsunny 84A-082 Instrucciones De Montaje página 3

EN_Place both leg assemblies on the ground with the upward curving elbows facing away
from each other. Take the center-pole and place on the ground between the two leg
assemblies. Locate the holes on each end of the center-pole and face them up. Slide one
end of the center-pole over the end of one elbow pole on the foot assembly. Push in silver
lock-pin (figure 1) and continue to slide pole until the lock-pin pops through the hole.
Repeat on the other side.
FR_Placez les deux ensembles de jambes sur le sol, avec les coudes courbés vers le haut
à l'opposé l'un de l'autre. Prenez le poteau central et placez-le sur le sol entre les deux
jambes. Repérez les trous à chaque extrémité du poteau central et orientez-les vers le
haut. Faites glisser une extrémité du mât central sur l'extrémité d'un mât coudé de
l'ensemble de pieds. Enfoncez la goupille de verrouillage argentée (figure 1) et continuez
à faire glisser le poteau jusqu'à ce que la
goupille de verrouillage passe à travers le trou. Répétez l'opération de l'autre côté.
ES_Coloque los dos conjuntos de patas en el suelo con los codos curvados hacia arriba
uno frente al otro. Tome el poste central y colóquelo en el suelo entre los dos conjuntos de
patas. Localice los orificios en cada extremo del poste central y oriéntelos hacia arriba.
Deslice un extremo del poste central sobre el extremo de uno de los codos del conjunto de
patas. Introduzca el pasador de seguridad plateado (figura 1) y continúe deslizando el
poste hasta que el pasador de seguridad salga por el orificio. Repita la operación en el otro
lado.
PT_Colocar os dois conjuntos de pernas no chão com os cotovelos curvados para cima
virados um para o outro. Pegar no pólo central e colocar no chão entre as duas montagens
de pernas. Localizar os orifícios em cada extremidade do pólo central e virá-los para cima.
Deslizar uma extremidade do pólo central sobre a extremidade de um pólo de cotovelo na
montagem do pé. Empurrar o pino de fecho em prata (figura 1) e continuar a deslizar o pólo
até que o pino de fecho salte através do buraco. Repetir do outro lado.
DE_Legen Sie beide Beine so auf den Boden, dass die nach oben gebogenen Ellbogen
voneinander weg zeigen. Nehmen Sie die Mittelstange und legen Sie sie auf den Boden
zwischen die beiden Beinbaugruppen. Suchen Sie die Löcher an jedem Ende des
Mittelpfostens und richten Sie sie nach oben. Schieben Sie das eine Ende des
Mittelpfostens über das Ende des einen Winkelpfostens an der Fussbaugruppe. Drücken
Sie den silbernen Sicherungsstift ein (Abbildung 1) und schieben Sie die Stange weiter,
bis der Sicherungsstift durch das Loch springt. Wiederholen Sie den Vorgang auf der
anderen Seite.
IT_Appoggia entrambe le serie di gambe sul pavimento, con i gomiti piegati verso l'alto,
l'uno dall'al-tro. Prendi il palo centrale e posizionalo a terra tra le due gambe. Individua i
fori a ciascuna estrem-ità del montante centrale e rivolti verso l'alto. Far scorrere
un'estremità del palo centrale sull'es-tremità di un palo angolato del gruppo gambe.
Spingere il perno di bloccaggio argentato (Figura 1) e continuare a far scorrere il montante
finché il perno di bloccaggio non passa attraverso il foro.
Ripetere l'operazione sull'altro lato.
A
1
D
2
B
1
E
1
2
C
1
F
2
01
loading