Resumen de contenidos para Motorola FOX 1520 Serie
Página 1
Manual de Usuario SERIE FOX 1520 Teléfono inalámbrico digital 2.4GHz con identificador de llamadas MODELOS: FOX 1520 (Base principal) FOX 1520-2 (Base principal + 1 Extensión) *Verifi car modelo adquirido...
Página 3
Todas las especificaciones podrían ser alteradas sin previo aviso. Fabricado, distribuido o vendido por MDX Electronics, LLC, concesionario oficial para este producto. MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada son marcas o marcas registradas por Motorola Trademark Holdings, LLC y se usan con debida licencia.
Página 4
Precauciones Observe los siguientes puntos sobre como colocar, instalar y operar este teléfono: • Posicione la base del aparato en una superfície estable, no deslizante. • El cable telefónico debe de estar extendido de tal forma que evite enrredos. • No posicione el auricular y/o la base de la unidad cerca de fuentes de calor.
Página 5
Índice Información General................Precaución................... Introducción..................Instalación de teléfono................ Conexión de la base................Funcionamiento del auricular............. Display, Teclas, Iconos............... Usando su teléfono................Configuración de la base..............Configuración del auricular ..............Registrando su .................. Términos de garantía................Data técnica..................
Página 6
Introducción Bienvenido. Felicidades por obtener su modelo de la serie FOX 1520. Este teléfono fue diseñado para funcionar en lineas telefónicas o PBAX. Con su diseño avanzado y utilizando moderna tecnología digital, este le ofrece alta calidad de voz, gran alcance y simplicidad. El mismo cuenta con identificador de llamadas dual DTMF/FSK* para mayor flexibilidad.
Página 7
Instalación del teléfono Contenido en el empaque Cantidad Contenido de empaque FOX 1520 FOX 1520-E FOX 1520-2 Auricular Base principal Base cargadora con fuente adjunta Fuente de alimentación de la base principal Cable de linea telefónica Batería Manual de Usuario Localización Cuando elija una ubicación para su nuevo teléfono tenga en cuenta algunas puntos importantes:...
Página 8
Conexión de la base Antes de comenzar a usar su teléfono usted debe de conectar el conector del cable telefónico a la base y también el cable de la fuente de potencia. Debe de utilizar solamente la fuente de alimentación proveida en su empaque.
Página 9
Cargue primero la batería antes de conectar la linea telefónica. El aparato necesita la batería cargada antes de operar para así evitar problemas. Residencias con Internet de Banda Larga (DSL): Certifiquese de que el microfiltro ADSL esté ya instalado en la misma linea de su teléfono.
Página 10
Funcionamiento del auricular El auricular estará listo para empezar a recibir llamadas despues que se cargue por lo menos por un lapso de 16 horas. Instalación de las baterías recargables En la parte posterior del auricular está el compartimiento de baterías para las dos baterías tipo AAA Ni-MH recar gables.
Página 11
ATENCIÓN Use solamente baterías recargables NiMH. Nunca utilice baterías desechables o baterías comunes. Usted puede colocar el auricular en su base despues de cada uso. La carga está controlada eletronicamente para asegurar el cargado ideal de las baterías. Evite remover las baterías del auricular sin ningun motivo, pues la remoción sin necesidad afecta al ciclo de cargado ideal.
Página 12
Display, Teclas, Iconos Iconos Flechas para arriba/abajo: mover las opciones del menú. Icono permanece prendido si existe conexión con la base. Cuando el icono parpadea indica que el auricular está fuera de del límite del alcance de la base. Cuando se presenta al lado del icono indica que una llamada interna esta en progreso.
Página 13
Cuando presente, indica que el despertador está programado. Parpadea cuando el despertador está sonando. Indica que el teclado está bloqueado. Indica que la batería está totalmente cargada. Parpadea cuando está efectuando su carga. Indica que la batería necesita ser recargada. Parpadea cuando llega a un nivel de carga de bateria detectado.
Página 14
Teclas 1. Tecla multifunción izquierda (Menu/OK) En reposo: presione para accesar el menú principal. En modo sub-menu: Presione para confirmar la selección. Durante una llamada: Presione para accesar la agenda, la lista de rediscado, la lista de llamada o efectuar una llamada interna. 2.
Página 15
4. Tecla hacia abajo En reposo: Presione para accesar la lista de rediscado. En menú principal: Presione para ir a un campo hacia abajo. En directorio/lista de rediscado/lista de llamadas identificadas: Presione para seleccionar campos de abajo. Durante una llamada: Presione para disminuir el volumen de recepción. Cuando el teléfono esté...
Página 16
Usando su teléfono Haciendo una llamada Prediscado Entre el número de teléfono que desea marcar y presione para discar el número. Si necesita corregir o cambiar el número antes de discar, presione <C>. Discado directo Presione para obtener tono de discado y entre el número de teléfono al cual desea hablar.
Página 17
Función mudo Si usted no desea que la persona que esta en la linea escuche lo que usted está hablando, es posible silenciar temporeramente el micrófono. Durante una llamada presione <C>. El display del auricular mostrará MUDO. La persona que reciba su llamada no podrá oirlo. Usted puede conversar con otros en la misma sala.
Página 18
Borrando un número de la lista de rediscado En reposo, presione para accesar la lista de rediscado. Presione para seleccionar el número deseado. Presione para seleccionar ELIMINAR. Presione <OK> para confirmar. Borrando toda la lista de rediscado En reposo, presione para accesar la lista de rediscado.
Página 19
Eliminando llamadas identificadas Presione para accesar la lista de llamadas identificadas y presione <OK> para seleccionar LISTA LLAMA. Presione para seleccionar el registro deseado. para seleccionar ELIMINAR. Presione Presione <OK> para confirmar. Eliminando todas las llamadas identificadas Presione para accesar la lista de llamadas identificadas y presione <OK> para seleccionar LISTA LLAMA.
Página 20
3. Residencias con escritorios con Internet de Banda Ancha (ADSL): Certifiquese de que el microfiltro ADSL esté instalado en la misma toma de linea de su teléfono inalámbrico. En caso de que no exista, solicitelo a su operadora telefónica local. 4.
Página 21
Editando un registro del directorio Presione para accesar el directorio. Presione para seleccionar el registro deseado. Presione para seleccionar EDITAR. Presione <OK>. El registro seleccionado será exhibido. Edite el nombre y presione <OK>. Edite el número y presione <OK>. Seleccione el timbre y presione <OK> para confirmar. Eliminando un registro del directorio Presione para accesar el directorio.
Página 22
Configuración de la base Cambiando el modo de marcado Presione para seleccionar CONFIG BASE. Presione <OK> y para seleccionar MODO MARCADO. Presione <OK> y para seleccionar TONO o PULSO. Presione <OK> para confirmar. Configurando el tiempo flash para seleccionar CONFIG BASE. Presione Presione <OK>...
Página 23
Presione para seleccionar el auricular que desea borrar del registro. Presione <OK> para confirmar. Nota: No podra hacer el procedimiento anterior si el auricular está en una llamada. Localizando un auricular (Tecla page) Si su auricular está perdido, puede localizarlo presionando la tecla <PAGE> localizada Con gu e Operadora en la base.
Página 24
Configuración del auricular Configuración de la alarma (Despertador) Usted podrá utilizar el teléfono como despertador. Cuando la alarma está programada aparecerá en el display icono . Cuando llegue una hora predeterminada, en el y ALARMA PREND parpadeará y sonará la display aparecerá...
Página 25
Configuración de timbres Configurando el timbre para llamadas internas Presione para seleccionar CONF AURIC. Presione <OK> y para seleccionar CONF TIMBRE. Presione <OK> y para seleccionar TIMBRE INT. Presione <OK> y para seleccionar el timbre deseado (10 tipos estan disponibles para escojer). Presione <OK>...
Página 26
Configurando tono de teclas Presione para seleccionar CONF AURIC. Presione <OK> y para seleccionar CONFIG TONO. Presione <OK> y para seleccionar TONO TEC. Presione <OK> y para prender o apagar este tono. Presione <OK> para confirmar. Configurando tono de alerta de batería baja Presione para seleccionar CONF AURIC.
Página 27
Configuración de nombre u hora en display Puede escojer si el display exhibe un nombre o la hora cuando esté en reposo. Presione para seleccionar CONF AURIC. Presione <OK> y para seleccionar DISP AURIC. para seleccionar NOMBRE AURIC u HORA. Presione <OK>...
Página 28
Ajustando la hora Presione para seleccionar CONF AURIC. Presione <OK> y para seleccionar FECHA Y HORA. Presione <OK> y para seleccionar CONF HORA. Presione <OK> para entrar con más información de hora. Presione <OK> para confirmar. Ajustando la fecha Presione para seleccionar CONF AURIC.
Página 29
Registrando su auricular Este proceso solo es necesario si el registro del auricular a cambiado. Tecla PAGE En el auricular para seleccionar REGISTRO. Presione Presione <OK> y será solicitado que entre el PIN. Entre el PIN (0000 confi gurado de fábrica) si nunca lo a cambiado. Presione <OK>...
Página 30
Seleccionando una base Si su auricular estuviese registrado a otras bases, usted puede seleccionar a que base el auricular debe efectuar la llamada, siguiendo el siguiente procedimiento: Presione para seleccionar CONFIG AURIC. Presione <OK> y para seleccionar SELEC BASE. Presione <OK> y para seleccionar la base deseada.
Página 31
Transfiriendo una llamada externa a otro auricular Durante una llamada externa Presione para seleccionar INTERCOM. Presione <OK> y entre le número del auricular deseado. La llamada externa se va a transferir automaticamente y el auricular llamado va a sonar el timbre. En el auricular llamado presione para atender la llamada interna.
Página 32
Garantía para Productos al Consumidor Gracias por su compra de este producto de marca Motorola manufacturado bajo la licencia de MDX Electronics, LLC. ¿Que cubre esta Garantía? Sujeto a las exclusiones incluidas abajo, MDX ELECTRONICS, LLC. garantiza que este producto de marca Motorola o accesorio certificado vendido para usarse con este producto el cual es manufacturado a estar libre de defectos en material o mano de obra bajo un uso normal por el tiempo indicado abajo.
Página 33
Garantía para Productos al Consumidor O POR RESPONSABILIDAD EXTRA CONTRACTUAL (INCLUYENDO NEGLIGENCIA) POR DAÑOS QUE SUPEREN EL PRECIO DE COMPRA DEL PRODUCTO, O CUALQUIER DAÑO INDIRECTO, INCIDENTAL, ESPECIAL O CONSECUENCIAL DE CUALQUIER CLASE, O PÉRDIDA DE GANANCIAS, LUCRO CESANTE, PÉRDIDA DE INFORMACIÓN DE DATOS, SOFTWARE O APLICCIONES U OTRA PÉRDIDA FINANCIERA QUE SURJA O QUE ESTÉ...
Página 34
Uso de Productos y Accesorios que no pertenecen a la marca Motorola. Los defectos o daños que resultan del uso de Productos o Accesorios no certificados por Motorola o no pertenecientes a esta marca, así como todo equipo periférico quedan excluidos de la cobertura.
Página 35
(b) sellos rotos o que muestran evidencia de adulteración; (c) números seriales no coincidentes; o (d) revestimientos o partes que no pertenezcan a la marca Motorola o no se adecuen quedan excluidos de la cobertura.
Página 36
Data técnica Especificaciones técnicas del auricular: Tecnología: 2.4GHz Digital Identificación de llamadas: DTMF/FSK Altavoz: “full duplex” Alimentación de fuente: 100 Vac a 240 Vac (Latino América)