Contattaci!
NON restituire questo articolo.
Per prima cosa contatta il nostro servizio di assistenza clienti.
E-mail
Prima di iniziare
Legge attentamente ogni passaggio prima di iniziare. È molto importante garantire che ogni
passaggio sia seguito nell'ordine corretto, altrimenti potrebbero verificarsi problemi di
assemblaggio.
La maggior parte delle parti di cartone sono etichettate o stampate sui bordi grezzi.
Fai un controllo per assicurarti che tutte le parti siano incluse.
Lavora in un'area spaziosa, preferibilmente su un tappeto vicino a dove verrà utilizzata l'unità.
Tiene gli strumenti manuali vicini al mano. Non utilizzare utensili elettrici per assemblare
i mobili. Potrebbero graffiare o danneggiare le parti.
8
www.costway.it
A. obere linke Seitenwand
A. Panneau latéral supérieur gauche
A.panel lateral superior izquierdo
A.pannello laterale superiore sinistro
B. obere rechte Seitenwand
B. Panneau latéral supérieur droit
B.panel lateral superior derecho
B.pannello laterale in alto a destra
C. obere Rückwand
C. Panneau arrière supérieur
C.panel superior de la espalda
C.pannello posteriore superiore
D. oberes Panel
D. Panneau supérieur
D.panel superior
D.pannello superiore
E. Regalplatte
E. Panneau d'étagère
E.panel de estante
E.pannello ripiano
F. Trägerplatte
F. Panneau de support
F.panel de apoyo
F.pannello di supporto
G. linke Seitenwand
G. Panneau latéral gauche
G.panel lateral izquierdo
G.pannello laterale sinistro
H. rechte Seitenwand
H. Panneau latéral droit
H.panel lateral derecho
H.pannello laterale destro
I. Rückwand
I. Panneau arrière
I.panel posterior
I.pannello posteriore
J. Frontplatte der Schublade
J. Panneau avant du tiroir
J.panel frontal del cajón
J.pannello frontale del cassetto
K. left side panel of frawer
K. Panneau latéral gauche du tiroir
K.panel lateral izquierdo del cajón
K.pannello laterale sinistro del cassetto
L. rechte Seitenwand der Schublade
L. Panneau latéral droit du tiroir
L.panel lateral derecho del cajón
L.pannello laterale destro del cassetto
9
www.costway.com
M. Rückwand der Schublade
M. Panneau arrière du tiroir
M.panel trasero del cajón
M.pannello posteriore del cassetto
N. Bodenplatte der Schublade
N. Panneau de fond du tiroir
N.panel inferior del cajón
N.pannello inferiore del cassetto
O. rechter / linker Seitenrahmen
O. Cadre droit / gauche
O.marco lateral derecho/izquierdo
O.telaio laterale destro / sinistro
P. oberes Querrohr
P. Tube transversal supérieur
P.tubo transversal superior
P.tubo trasversale superiore
Q. unteres Querrohr
Q. Tube transversal inférieur
Q.tubo transversal inferior
Q.tubo trasversale inferiore
1 Nockenschraube/Boulon à came (1)
1. perno de leva
/1.bullone a camma
1.bullone a camma
2 Nockensperre/Serrure à came (2)
2. bloqueo de leva
/2.blocco camma
2.blocco camma
3 Holzdübel / Goujon en bois (3)
3. taco de madera
/3.tassello di legno
4 Schraube M4 x 40MM
Vis M4 x 40MM (4)
4. tornillo M4X40MM
4.Vite M4X40MM
5 Schraube M4 x 20MM
Vis M4 x 20MM (5)
5. tornillo M4X20MM
5.Vite M4X20MM
6 Griff /Poignée (6)
6. manija
6.Maniglia
7 Schraube M4 x 15MM
Vis M4 x 15MM (7)
7. tornillo M4X15MM
7.Vite M4X15MM
8 Schraube M3,5 x 12MM
Vis M3,5 x 12MM (8)
8.Vite M3,5X12MM
8. tornillo M3,5X12MM
Schubladenführung
Glissière de tiroir (9) (10) (11) (12)
Diapositiva del cajón
cassetto scorrevole
13 Schraube M6 x 30MM
Vis M6 x 30MM (13)
13. tornillo M6X30MM
13.Vite M6X30MM
14 Sechskantschlüssel
Clé hexagonale (14)
14. llave hexagonal
14.chiave esagonale