Página 1
La información sobre la garantía contenida en la guía de usuario describe la cobertura limitada que ofrece ViewSonic Corporation, y también se encuentra en nuestro sitio web http://www.viewsonic.com en inglés o en otros idiomas usando la casilla de selección regional de la esquina superior derecha de nuestro sitio web.
Página 2
En ViewSonic® creemos que nuestros productos pueden tener potencialmente un impacto positivo en todo el mundo, y estamos seguros de que el producto ViewSonic® que usted ha escogido le será de mucha utilidad.
Página 3
Precauciones de seguridad - Generales Precauciones de seguridad Lea las siguientes antes de empezar a usar el proyector. • Guarde la guía de usuario en un lugar seguro para poder consultarla posteriormente. • Lea todas las advertencias y siga todas las instrucciones. •...
Página 4
(SAI). • Si sale humo, se siente algún ruido anormal o un olor extraño, apague inmediatamente el proyector y llame a su distribuidor o a ViewSonic®. Es peligroso seguir usando el proyector. • Utilice solo los acoplamientos/accesorios especificados por el fabricante.
Página 5
Precauciones de seguridad - Montaje en el techo Lea las siguientes Precauciones de seguridad antes de empezar a usar el proyector. Si tiene la intención de instalar el proyector en el techo, le recomendamos encarecidamente que utilice un kit adecuado para el montaje del proyector en el techo y que se asegure de que el proyector quede instalado de forma segura y protegida.
Página 6
Cambio de las pilas del mando a distancia ..............15 Instalación inicial ............16 Selección del lugar ....................16 Dimensiones de proyección .................17 Imagen 16:10 en una pantalla 16:10................17 LS510W/LS510WH/LS510WH-2 .................. 17 LS560W/LS560WH ...................... 18 Imagen 16:10 en una pantalla 4:3................18 LS510W/LS510WH/LS510WH-2 .................. 18 LS560W/LS560WH ...................... 19 LS560HDH ......................
Página 7
Efectuar las conexiones ..........27 Conexión a la corriente eléctrica ................27 Conexión a fuentes informáticas ................28 Conexión VGA......................28 Conexión de salida VGA ..................28 Conexión a fuentes de vídeo o informáticas ............28 Conexión HDMI ..................... 28 Conexión de audio ....................28 Funcionamiento ............
Página 8
Apéndice ..............64 Especificaciones ....................64 Dimensiones del proyector ................... 65 Tabla de tiempos ....................66 RGB analógico ....................... 66 HDMI (PC) ......................67 HDMI (Vídeo) ......................69 Vídeo por componentes ..................69 Resolución de problemas ..................70 Problemas comunes ....................70 Indicadores de LED ....................71 Mantenimiento .....................72 Precauciones generales ..................
Página 9
Introducción Volumen de suministro LS560W / LS560WH / LS510W / LS510WH / LS560HDH LS510WH-2 (solo en LS510W/LS560W) NOTA: Los cables de alimentación y de vídeo incluidos en el volumen de suministro pueden variar según el país. Contacte con su revendedor local para más...
Página 10
Descripción del producto Proyector Controles y funciones LS560W / LS560WH / LS560HDH LS510W / LS510WH / LS510WH-2 Luz indicadora de alimentación Luz indicadora de alimentación Luz indicadora Luz indicadora de temperatura de temperatura ENTER Luz indicadora de fuente de luz...
Página 11
Puertos de conexión LS560W LS560WH LS560HDH AUDIO IN COMPUTER IN MONITOR OUT LS510W HDMI USB 5V/2A RS232 (SERVICE) AUDIO OUT AUDIO IN LS510WH HDMI USB 5V/2A RS232 (SERVICE) AUDIO OUT LS510WH-2 Entrada del cable de alimentación de CA Barra de seguridad...
Página 12
Puerto Descripción [1] ENTRADA DE AUDIO Toma de entrada de la señal de audio. [2] SALIDA DE AUDIO Toma de salida de la señal de audio. [3] HDMI; HDMI 2 Puerto HDMI. [4] HDMI 1 Puerto HDMI. [5] Salida USB de 5 V/2 A Puerto USB de tipo A para la alimentación de corriente.
Página 13
Sale y guarda la (Entrada ordenador) para configuración del menú. su visualización. Aspect (Aspecto) Muestra la barra de NOTA: Disponible solo selección de relación de para LS510W/ aspecto. LS560W. Freeze (Congelar) Congela la imagen VÍDEO No disponible. proyectada. HDMI Selecciona la fuente del Pattern (Patrón)
Página 14
Botón Descripción Blank (En blanco) Oculta la imagen de la pantalla. PgUp Hace funcionar el programa de software de (Retroceder visualización página) (en un PC conectado) que (Retroceder responde a página)/ comandos de avanzar/ PgDn (Avanzar retroceder página (como página) Microsoft PowerPoint).
Página 15
Alcance efectivo del mando a distancia Para garantizar la función correcta del mando a distancia, siga los siguientes pasos: El mando a distancia debe colocarse a un ángulo de 30°, perpendicularmente al sensor o a los sensores del mando a distancia IR del proyector.
Página 16
Instalación inicial En esta sección se proporcionan instrucciones detalladas para instalar el proyector. Selección del lugar El lugar de instalación se decidirá sobre la base de las preferencias personales y la disposición de la sala. Tenga en cuenta lo siguiente: •...
Página 17
• Imagen 16:10 en una pantalla 4:3 NOTA: (e) = Pantalla (f) = Centro de la lente • Imagen 16:10 en una pantalla 16:10 LS510W/LS510WH/LS510WH-2 (a) Tamaño (b) Distancia de proyección (c) Altura de (d) Desplazamiento de la la imagen vertical mínimo...
Página 19
LS560W/LS560WH (a) Tamaño de (b) Distancia de proyección (c) Altura de (d) Desplazamiento la pantalla la imagen vertical mínimo máximo mínimo máximo Pulgadas mm Pulgadas mm Pulgadas mm Pulgadas mm Pulgadas mm Pulgadas mm 1524 23,44 23,44 595 30,00 762 3,00 3,00 1778 27,34...
Página 20
Imagen 16:9 en una pantalla 16:9 (a) Tamaño (b) Distancia de proyección (c) Altura de (d) Desplazamiento de la la imagen vertical mínimo máximo mínimo máximo pantalla 12,16 12,16 309 14,71 374 2,35 2,35 1524 24,32 24,32 618 29,42 747 4,71 120 4,71 1778 28,37 28,37...
Página 21
• Tipo de tornillo: M4 x 8 • Longitud máxima del tornillo: 8 mm LS560W / LS560WH / LS560HDH LS510W / LS510WH / LS510WH-2 NOTA: • No instale el proyector cerca de una fuente de calor. • Deje una distancia de por lo menos 10 cm entre el techo y el fondo del...
Página 22
Impedir el uso no autorizado El proyector tiene varios elementos de seguridad incorporados para evitar robos, accesos o cambios de ajuste accidentales. Uso de la ranura de seguridad Para evitar que le roben el proyector, utilice un dispositivo de bloqueo en la ranura de seguridad para asegurar el proyector a un objeto fijo.
Página 23
Uso de la función de contraseña Para evitar el acceso o el uso no autorizados, el proyector tiene una opción de contraseña de seguridad. La contraseña se puede configurar usando el menú de presentación en pantalla (OSD). NOTA: Apunte la contraseña y guárdela en un lugar seguro. Configuración de la contraseña Pulse Menu (Menú) para abrir el menú...
Página 24
Cambiar la contraseña Pulse Menu (Menú) para abrir el menú OSD y vaya a: SISTEMA > Configur. seguridad > Cambiar contraseña. 2. Pulse Enter (Intro), aparecerá el mensaje ‘INTRODUCIR CONTRASEÑA ACTUAL’. 3. Introduzca la contraseña antigua. ͫ Si la contraseña es correcta, aparecerá el mensaje ‘INTRODUCIR NUEVA CONTRASEÑA'.
Página 25
Olvidar la contraseña Si la función de contraseña está activada, se le pedirá que introduzca la contraseña de seis dígitos cada vez que encienda el proyector. Si introduce una contraseña incorrecta, aparecerá el mensaje de error de contraseña que se muestra en la imagen de la derecha, durante 5 segundos, seguido del mensaje ‘INTRODUCIR CONTRASEÑA'.
Página 26
Bloqueo de las teclas de control Cuando las teclas de control del proyector están bloqueadas, se impiden los cambios accidentales de la configuración del proyector (por ejemplo, cambios realizados por niños). NOTA: Cuando Bloqueo de teclas del panel está activado, no funcionará ninguna de las teclas de control del proyector, salvo Power (Alimentación).
Página 27
Efectuar las conexiones Esta sección le guiará para conectar el proyector con otro equipo. Conexión a la corriente eléctrica 1. Conecte el cable de corriente al conector AC IN (entrada de CA) de la parte trasera del proyector. 2. Enchufe el cable de corriente en una toma de corriente. NOTA: Cuando instale el proyector, incorpore un dispositivo de desconexión de acceso fácil en el cableado fijo, o conecte el enchufe de corriente en una toma...
Página 28
Conexión a fuentes informáticas NOTA: Esta función solo está disponible en los modelos LS510W/LS560W. Conexión VGA Conecte un extremo de un cable VGA al puerto VGA de su ordenador. Conecte el otro extremo del cable al puerto COMPUTER IN (ENTRADA AL ORDENADOR) de su proyector.
Página 29
LS560W LS560WH LS560HDH AUDIO IN COMPUTER IN MONITOR OUT LS510W USB 5V/2A RS232 HDMI (SERVICE) AUDIO OUT AUDIO IN LS510WH RS232 HDMI USB 5V/2A (SERVICE) AUDIO OUT LS510WH-2...
Página 30
Funcionamiento Encender / Apagar el proyector Puesta en marcha del proyector 1. Pulse el botón Power (Alimentación) para encender el proyector. 2. Se encenderá la fuente de luz y se activará “Encender/apagar tono”. 3. La luz del indicador de alimentación se mantiene verde mientras el proyector está...
Página 31
Apagado del proyector 1. Pulse el botón Power (Alimentación) o Off (Apagado) y aparecerá un mensaje de confirmación solicitándole que pulse el botón Power (Alimentación) o Off (Desactivado) por segunda vez. Además, puede pulsar cualquier otro botón para cancelar. NOTA: Si no responde en unos segundos después de pulsar por primera vez, el mensaje desaparecerá.
Página 32
Si desea que el proyector busque automáticamente la fuente de entrada, compruebe que la función Autobúsqueda rápida del menú SISTEMA esté Activado. (solo para los modelos LS510W/LS560W/LS560HDH) También puede seleccionar manualmente la Fuente entrada pulsando uno de los botones de selección de fuente del mando a distancia, o puede alternar las señales de entrada disponibles.
Página 33
D-Sub (análoga RGB/COMPUTER IN). Ajuste fino del tamaño y de la claridad de la imagen Para ajustar la imagen proyectada al tamaño que desee, gire el aro de zoom. LS510W / LS510WH / LS510WH-2 Para mejorar la claridad de la imagen, gire el aro del foco.
Página 34
Pulse para corregir la deformación trapezoidal en la parte derecha de la imagen. Pulse para corregir la deformación trapezoidal en la parte izquierda de la imagen. LS560W / LS560WH / LS560HDH LS510W / LS510WH / LS510WH-2 ENTER...
Página 35
Ajuste de 4 esquinas NOTA: Esta función solo está disponible en los modelos LS560W/LS560WH/ LS560HDH. Puede ajustar manualmente la forma y el tamaño de una imagen que no sea perfectamente rectangular en todos los lados. 1. Para ver la página de ajuste de esquina puede hacer una de las siguientes acciones: •...
Página 36
Control del proyector en un entorno LAN NOTA: Esta función solo está disponible en los modelos LS560W/LS560WH/ LS510WH-2. El proyector es compatible con el software Crestron®. Con la configuración correcta del menú de ajuste de control LAN puede gestionar el proyector desde un ordenador con un navegador web cuando el ordenador y el proyector estén conectados correctamente a la misma red de área local.
Página 37
NOTA: • Si Dirección IP proyector sigue sin aparecer, póngase en contacto con el administrador de la red. • Si los cables RJ45 no están conectados correctamente, la configuración de Dirección IP proyector, Máscara de subred, Puerta de enlace predeterminada yServidor DNS mostrará...
Página 38
Funciones del menú En esta sección se expone el menú de presentación en pantalla (OSD) y sus opciones. Funcionamiento del menú general de presentación en pantalla (OSD) NOTA: Las capturas de pantalla OSD de este manual se utilizan solo como referencia y pueden ser distintas del diseño real.
Página 39
Árbol del menú de presentación en pantalla (OSD) Menú princi- Submenú Opción del menú PANTALLA Relación de aspecto Automática 16:9 16:10 Nativo Deformación trapez. Clave V auto. Desactivado/Activado Frecuencia vertical +40~-40 Frecuencia horizontal +40~-40 Aj. esquina Superior derecha Superior izquierda Inferior derecha Inferior izquierda Posición...
Página 40
Menú princi- Submenú Opción del menú IMAGEN Modo Color Brillo máximo Presentación Estándar Foto Película Usuario 1 Usuario 2 Brillo 0~100 Contraste -50~50 Temp. color 9300K/7500K/6500K Gana. rojo 0~100 Gana. verde 0~100 Gana. azul 0~100 Desv. rojo -50~+50 Desv. verde -50~+50 Desv.
Página 41
Menú princi- Submenú Opción del menú Encendido automático Señal Desactivar/VGA /HDMI /Todos Desactivar/Habilitar Encendido directo Desactivar/Habilitar Energía intelig. Apagado automático Desactivar/10 min/20 min/30 min Temporizador Desactivar/30 min/ 1 hr/2hr/3 hr/4 hr/ 8 hr/12 hr Ahorro de energía Desactivar/Habilitar Configuración en espera Bucle VGA Desactivado/Activado Pase de audio Desactivado/Activado...
Página 42
Inferior izquierda/ Superior derecha/ Inferior derecha Método de recuento del Atrás/Adelante temporizador Aviso con sonido Desactivado/Activado Iniciar recuento/Desactivado Patrón Desactivado Probar tarjeta Temporizador en blanco Desactivar/5 min/10 min/15 min/20 min/ 25 min/30 min Mensaje Desactivado Activado Pantalla bienvenida Negra Azul ViewSonic...
Página 43
Menú princi- Submenú Opción del menú AVANZADO Configuración 3D Formato 3D Automática Desactivado Fotogr. Secuencial Empaque cuadros Superior-Inferior En paralelo Invertir Sincr 3D Desactivar/Invertir Guardar Config. 3D Sí/No Configuración HDMI Formato HDMI Automática/RGB/YUV Rango HDMI Automática/Mejorado/ Normal Ajuste control LAN Ajustes de LAN DHCP ACTIVADO/IP estática Dirección IP proyector...
Página 44
Menú princi- Submenú Opción del menú SISTEMA Idioma Selección OSD multilingüe Posición proyector Frontal mesa Posterior mesa Posterior techo Frontal techo Configuración menú Tiempo visual. menú 5 sec/10 sec/ 15 sec/20 sec/ 25 sec/30 sec Posición de menú Centro/Superior izquierda/ Superior derecha/ Inferior izquierda/ Inferior derecha...
Página 45
Modo Color Resolución Sistema de color Dirección IP Dirección MAC Versión de firmware Entrada rápida 3X NOTA: Las funciones están disponibles en LS560W/LS560WH/LS560HDH. Las funciones están disponibles en LS560W/LS560WH/LS510WH-2. Las funciones están disponibles en LS510W/LS560W. Las funciones están disponibles en LS510W/LS560W/LS560HDH.
Página 46
Menú PANTALLA 1. Pulse el botón Menu (Menú) para mostrar el menú de presentación en pantalla (OSD). 2. Pulse para seleccionar el menú PANTALLA. Después pulse Enter (Intro) o use para acceder al menú PANTALLA. 3. Pulse Enter (Intro) para seleccionar la opción del menú. Después pulse para mostrar los submenús, o pulse para ajustar/seleccionar la configuración.
Página 47
Opción del menú Descripción Relación de aspecto Automática Ajusta la escala de una imagen proporcionalmente para adaptar la resolución nativa del proyector al ancho horizontal. Esto resulta adecuado para la imagen entrante que no sea de 4:3 ni de 16:9, y cuando se desea utilizar al máximo la pantalla sin modificar la relación de aspecto de la imagen.
Página 48
Al activarse, las siguientes configuraciones volverán a los valores predeterminados de fábrica: Deformación trapez., Aj. esquina (LS560W/LS560WH/LS560HDH solo), Relación de aspecto, Sobrebarrido, Zoom, Posición (LS510W/LS560W solo). NOTA: Esta función solo está disponible cuando se selecciona una señal de entrada de sincronización nativa.
Página 49
Menú IMAGE (Básico) 1. Pulse el botón Menu (Menú) para mostrar el menú de presentación en pantalla (OSD). 2. Pulse para seleccionar el menú IMAGEN. Después pulse Enter (Intro) o use para acceder al menú IMAGEN. 3. Pulse para seleccionar la opción del menú. Después pulse para Enter (Intro) mostrar los submenús, o pulse...
Página 50
Opción del menú Descripción Modo Color Brillo máximo Maximiza el brillo de la imagen proyectada. Este modo es adecuado para entornos en los que se necesita más brillo, como cuando se usa el proyector en salas con buena iluminación. Presentación Diseñado para presentaciones en entornos de luz diurna, para que coincida con los colores de ordenadores y portátiles.
Página 51
Opción del menú Descripción Temp. color Hay disponibles diversos ajustes predeterminados de temperatura de color (9300K, 7500K, 6500K). La configuración disponible puede variar según las preferencias personales. Para establecer una temperatura de color personalizada, se pueden ajustar además los siguientes elementos: Gana.
Página 52
Menú GESTIÓN DE ENERGÍA 1. Pulse el botón Menu (Menú) para mostrar el menú de presentación en pantalla (OSD). 2. Pulse para seleccionar el menú GESTIÓN DE ENERGÍA. Después pulse Enter (Intro) o use para acceder al menú GESTIÓN DE ENERGÍA. 3.
Página 53
Opción del menú Descripción Encendido automático Señal La selección de VGA/HDMI permite que el proyector se encienda automáticamente una vez que la señal VGA/HDMI entra por el cable VGA/HDMI. También puede seleccionar Todos y el proyector se encenderá automáticamente una vez que reciba una señal VGA o HDMI.
Página 54
Opción del menú Descripción Configuración en espera Las funciones que se indican abajo están disponibles en modo de espera (conectadas, pero no activadas). Bucle VGA Cuando se selecciona Activado, el proyector emite la señal recibida únicamente de ENTRADA DEL ORDENADOR. Pase de audio Cuando se selecciona Activado, el proyector emite una señal de audio cuando los conectores Entrada de audio y Salida de audio...
Página 55
Menú BASIC (Básico) 1. Pulse el botón Menu (Menú) para mostrar el menú de presentación en pantalla (OSD). 2. Pulse para seleccionar el menú BÁSICA. Después pulse Enter (Intro) o use para acceder al menú BÁSICA. 3. Pulse para seleccionar la opción del menú. Después pulse Enter (Intro) para mostrar los submenús, o pulse...
Página 56
Opción del menú Descripción Configuración audio Silencio Seleccione Activado para apagar temporalmente el altavoz interno del proyector o el volumen que sale del conector de salida de audio. Volumen de audio Ajusta el nivel de volumen del altavoz interno del proyector o el volumen que sale del conector de salida de audio.
Página 57
Opción del menú Descripción Patrón Ayuda a ajustar el tamaño y el foco de la imagen y comprueba la distorsión de la imagen proyectada. Temporizador en blanco Permite al proyector devolver la imagen automáticamente después de un intervalo de tiempo durante el que no se haya realizado ninguna acción en la pantalla en blanco.
Página 58
Menú ADVANCED (Avanzado) 1. Pulse el botón Menu (Menú) para mostrar el menú de presentación en pantalla (OSD). 2. Pulse para seleccionar el menú AVANZADO. Después pulse Enter (Intro) o use para acceder al menú AVANZADO. 3. Pulse para seleccionar la opción del menú. Después pulse para Enter (Intro) mostrar los submenús, o pulse...
Página 59
Opción del menú Descripción Configuración 3D Este proyector cuenta con una función 3D que le permite disfrutar de películas, vídeos y acontecimientos deportivos en 3D, de forma más realista, gracias a la presentación de la profundidad de las imágenes. Tendrá que usar unas gafas 3D para ver las imágenes en 3D.
Página 60
Opción del menú Descripción Ajuste control LAN Ajustes de LAN ͫ DHCP ACTIVADO: Seleccione esta opción si se encuentra en un entorno DHCP y la configuración Dirección IP proyector, Máscara de subred, Puerta de enlace predeterminada, Servidor DNS se recuperará automáticamente. ͫ...
Página 61
Opción del menú Descripción Restablecer configuración Restaura toda la configuración a los valores predeterminados de fábrica. Cuando use Restablecer configuración, se conservarán los ajustes siguientes: Zoom, Deformación trapez., Idioma, Posición proyector, Aliment. USB A, Modo altitud elevada, Configur. seguridad, Cód mando distancia, Método control, Tasa en baudios, Aj.
Página 62
Opción del menú Descripción Idioma Configura el idioma del menú de presentación en pantalla (OSD). Posición proyector Selecciona una posición adecuada para el proyector. Configuración menú Tiempo visual. menú Configura el tiempo que el menú OSD estará activo después de la última interacción.
Página 63
Opción del menú Descripción Método control Le permite seleccionar un puerto de control preferido: a través del puerto RS-232 o el puerto USB. Cuando seleccione USB, Aliment. USB A cambiará a Desactivado automáticamente. Tasa en baudios Selecciona una tasa de baudios idéntica a la de su ordenador para que pueda conectar el proyector utilizando un cable RS-232 y controlar el proyector con los comandos RS-232.
Página 64
Apéndice Especificaciones Elemento Categoría Especificaciones LS510W/LS510WH/ LS560W/ LS560HDH LS510WH-2 LS560WH Proyector Tipo 0.65” WXGA, LED 0.65” 1080P, Tamaño de pantalla 30”~300” 60”~300” Relación de alcance 1.55~1.7 0.49 (87” 0.46 (95” (87”@2.9m) @0.915m) @0.967m) Lente F = 2.56–2.68, F = 2.6, f = 22–24.1 mm...
Página 65
Dimensiones del proyector 293 mm (ancho) x 115 mm (alto) x 221 mm (fondo) LS560W / LS560WH / LS560HDH 293 mm 115 mm LS510W / LS510WH / LS510WH-2 293 mm 115 mm...
Página 66
Tabla de tiempos RGB analógico Resolución Modo Frecuencia Reloj Sincr 3D de actualiza- Frecuencia (MHz) Fotogr. Secuencial Superior-Inferior En paralelo ción (Hz) (kHz) 720 x 400 720 x 400_70 70,087 31,469 28,3221 640 x 480 VGA_60 59,94 31,469 25,175 Compatible Compatible Compati- VGA_72 72,809...
Página 67
Resolución Modo Frecuencia Reloj Sincr 3D de actualiza- Frecuencia (MHz) Fotogr. Secuencial Superior-Inferior En paralelo ción (Hz) (kHz) 1280 x 960 1280 x 960_60 Compatible Compatible Compati- 1280 x 960_85 85,002 85,938 148,5 1360 x 768 1360 x 768_60 60,015 47,712 85,5 Compatible...
Página 68
Resolución Modo Frecuencia Reloj (MHz) Sincr 3D de actualiza- Frecuencia Fotogr. Secuencial Superior-Inferior En paralelo ción (Hz) (kHz) 1024 x 768 XGA_60 60,004 48,363 Compatible Compatible Compatible XGA_70 70,069 56,476 XGA_75 75,029 60,023 78,75 XGA_85 84,997 68,667 94,5 XGA_120 (Supresión 119,989 97,551 115,5...
Página 69
Resolución Modo Frecuencia Reloj (MHz) Sincr 3D de actualiza- Frecuencia Fotogr. Secuencial Superior-Inferior En paralelo ción (Hz) (kHz) 1152 x 870@75 Hz MAC21 75,06 68,68 1920 x 1080 (VESA) 1920 x 1080_60 67,5 148,5 Compatible Compatible Compatible HDMI (Vídeo) Modo de Resolución Frecuencia Frecuencia...
Página 70
Resolución de problemas Problemas comunes En esta sección se describen algunos de los problemas comunes que pueden presentarse al utilizar el proyector. Problema Posibles soluciones El proyector no se enciende • Compruebe que el cable de corriente esté bien conectado al proyector y a la toma de corriente. •...
Página 71
Indicadores de LED Estado y descripción Alimentación Verde Desactivado Desactivado Modo de espera parpadeante Verde Desactivado Desactivado Encendido Verde Desactivado Desactivado Funcionamiento normal Verde Desactivado Desactivado Refrigeración normal al apagar parpadeante Rojo Desactivado Desactivado Descargando Verde Verde Verde Combustión desactivada Fuente de luz Verde Desactivado...
Página 72
• Introduzca el proyector en el embalaje original o un embalaje equivalente. Exención de responsabilidad • ViewSonic® desaconseja el uso de limpiadores a base de amoniaco o alcohol para limpiar la lente o la carcasa. Algunos limpiadores químicos dañan la lente y la carcasa del proyector.
Página 73
Información sobre la fuente de luz Esta sección le proporcionará una mayor comprensión de la fuente de luz de su proyector. Tiempo de uso de la fuente de luz Cuando se usa el proyector, la duración (en horas) de la fuente de luz se calcula automáticamente mediante el temporizador integrado.
Página 74
Información reglamentaria y sobre servicios Información sobre conformidad normativa Esta sección trata sobre todos los requisitos y declaraciones exigidos por las normas. Las solicitudes confirmadas correspondientes se referirán a las etiquetas de las placas de identificación y a los marcados pertinentes de la unidad. Declaración de conformidad FCC Este dispositivo cumple la parte 15 de las normas de la FCC (Comisión Federal de Comunicaciones de EE.
Página 75
Conformidad CE para países europeos El dispositivo cumple la Directiva CEM 2014/30/UE y la Directiva de Baja Tensión 2014/35/UE. Directiva 2009/125/CE sobre diseño ecológico. La siguiente información es solo para los estados miembros de la UE: La marca que se indica a la derecha indica el cumplimiento de la Directiva sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos 2012/19/UE (RAEE).
Página 76
Anexo 2 de la norma. Eliminación del producto al final de su vida útil ViewSonic® respeta el medioambiente y se compromete a trabajar y a vivir en modo ecológico. Gracias por ser parte de una informática más inteligente y más verde.
Página 77
Microsoft, Windows y el logotipo de Windows son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en Estados Unidos y otros países. ViewSonic® y el logotipo de los tres pájaros son marcas comerciales de ViewSonic® Corporation. VESA es una marca comercial registrada de la Asociación de Normas Electrónicas de Vídeo.
Página 78
NOTA: Necesitará el número de serie del producto. País/ Región Sitio web País/ Región Sitio web Asia-Pacífico y África Australia Bangladés www.viewsonic.com/au/ www.viewsonic.com/bd/ 中国 (China) www.viewsonic.com.cn 香港 (繁體中文) www.viewsonic.com/hk/ Hong Kong (Inglés) India www.viewsonic.com/hk-en/ www.viewsonic.com/in/...
Página 79
Si un producto presenta defectos en los materiales o de mano de obra durante el plazo de la garantía, ViewSonic, a su exclusiva discreción, reparará el producto o lo sustituirá con otro similar. Cuando se sustituyen productos o piezas, se pueden suministrar piezas o componentes regenerados o restaurados.
Página 80
Remoción o instalación del producto. g. Causas externas al producto, como fluctuaciones o falta de energía eléctrica. h. Uso de suministros o piezas que no cumplen las especificaciones de ViewSonic. i. Desgaste normal. j. Cualquier otra causa que no se refiera a un defecto del producto.
Página 81
Exclusión de daños: La responsabilidad de ViewSonic se limita a los costes de reparación o sustitución del producto. ViewSonic no asumirá ninguna responsabilidad por: 1. Daños a otros bienes causados por cualquier defecto en el producto, daños causados por inconvenientes, pérdida de uso del producto, pérdida de tiempo, lucro cesante, pérdida de oportunidades comerciales, pérdida de fondo de...
Página 82
Si un producto presenta defectos en los materiales o de mano de obra durante el plazo de la garantía, ViewSonic, a su exclusiva discreción, reparará el producto o lo sustituirá con otro similar. Cuando se sustituyen productos o piezas, se pueden suministrar piezas o componentes y accesorios regenerados o restaurados.
Página 83
Exclusión de daños: La responsabilidad de ViewSonic se limita a los costes de reparación o sustitución del producto. ViewSonic no asumirá ninguna responsabilidad por: 1. Daños a otros bienes causados por cualquier defecto en el producto, daños causados por inconvenientes, pérdida de uso del producto, pérdida de tiempo,...
Página 84
Tel.: (52) 999-925-1916 Tel.: 01(52)95-15-15-22-22 E-Mail: [email protected] Fax: 01(52)95-15-13-67-00 E-Mail. [email protected] Tijuana: PARA ASISTENCIA EN EE. UU.: ViewSonic Corporation Av. Ferrocarril Sonora #3780 L-C 14035 Pipeline Ave. Chino, CA 91710, USA Col 20 de Noviembre Tel.: 800-688-6688 Tijuana, México E-Mail: http://www.viewsonic.com Plantilla de las condiciones de la garantía del proyector para México en el manual de usuario...