Página 1
La información sobre la garantía contenida en la guía de usuario describe la cobertura limitada que ofrece ViewSonic Corporation, y también se encuentra en nuestro sitio web http://www.viewsonic.com en inglés o en otros idiomas usando la casilla de selección regional de la esquina superior derecha de nuestro sitio web: “Antes de operar su equipo lea cuidadosamente las...
Página 2
En ViewSonic® creemos que nuestros productos pueden tener potencialmente un impacto positivo en todo el mundo, y estamos seguros de que el producto ViewSonic® que usted ha escogido le será de mucha utilidad.
Precauciones de seguridad - Generales Lea las siguientes Precauciones de seguridad antes de empezar a usar el proyector. • Guarde la guía de usuario en un lugar seguro para poder consultarla posteriormente. • Lea todas las advertencias y siga todas las instrucciones. •...
Página 4
(SAI). • Si sale humo, se siente algún ruido anormal o un olor extraño, apague inmediatamente el proyector y llame a su distribuidor o a ViewSonic®. Es peligroso seguir usando el proyector. • Utilice solo los acoplamientos/accesorios especificados por el fabricante.
Página 5
Precauciones de seguridad - Montaje en el techo Lea las siguientes Precauciones de seguridad antes de empezar a usar el proyector. Si tiene la intención de instalar el proyector en el techo, le recomendamos encarecidamente que utilice un kit adecuado para el montaje del proyector en el techo y que se asegure de que el proyector quede instalado de forma segura y protegida.
Contenido Precauciones de seguridad - Generales ......3 Características ......................10 Volumen de suministro ..................10 Introducción .............. 10 Descripción del producto ..................11 Proyector ....................... 11 Controles y funciones....................11 Puertos de conexión ....................12 Mando a distancia ....................13 Controles y funciones....................13 Alcance efectivo del mando a distancia ..............
Página 7
Efectuar las conexiones ..........24 Conexión a fuentes de vídeo ................25 Conexión HDMI ..................... 25 Conexión de S-Vídeo ..................... 26 Conexión de vídeo compuesto ................27 Conexión a fuentes informáticas ................28 Conexión VGA......................28 Conexión de salida VGA ..................28 Conexión de audio ....................29 Encender / Apagar el proyector ................30 Puesta en marcha del proyector ................
Página 8
Apéndice ..............76 Dimensiones del proyector ................... 77 Tabla de tiempos ....................77 RGB analógico ....................... 77 HDMI (PC) ......................79 HDMI (Vídeo) ......................80 Vídeo/S-Vídeo ....................... 81 Vídeo por componentes ..................81 Tabla de control IR ....................82 Código de dirección ....................83 Tabla de comandos RS-232 ..................83 Asignación de pin ....................
Página 9
Información reglamentaria y sobre servicios ..............100 Declaración de conformidad con el Ministerio de Industria de Canadá ..... 101 Conformidad CE para países europeos ............... 101 Declaración de conformidad con la directiva europea RUSP 2 ......101 Restricción de sustancias peligrosas en India............102 Eliminación del producto al final de su vida útil ..........
360 grados, que permite instalarlos en casi cualquier posición y ángulo, desde el suelo hasta el techo. Junto con estas características, los ViewSonic LS831WU ofrecen opciones flexibles de conectividad, incluida una entrada HDBaseT de un cable, que permite a los proyectores recibir vídeo HD y audio a largas distancias...
Descripción del producto Proyector Lente de proyección Luz indicadora de alimentación Luz indicadora de temperatura Luz indicadora de fuente de luz Sensor remoto IR Tecla de potencia Controles y funciones Tecla Descripción Alterna el proyector entre modo de espera y encendido. Power (Alimentación) Corrigen manualmente las imágenes distorsionadas resultantes de / / ] Teclas de...
Puertos de conexión 11 13 12 14 Ranura de seguridad Barra de seguridad Entrada del cable de alimentación de CA Orificios para montaje en el techo Pies de ajuste Puerto Descripción [1] RJ-45 Puerto LAN. [2] HDBase T Puerto HDBaseT [3] HDMI 1 Puerto HDMI.
Mando a distancia Descripción Botón Controles y funciones Izquierda/ Selecciona los elementos deseados Derecha del menú y realiza ajustes. Arriba/ Abajo Enciende/apaga el menú de Menu (Menú) presentación en pantalla (OSD) o vuelve al menú OSD anterior. Emite una luz de puntero láser (Láser) visible para las presentaciones.
Alcance efectivo del mando a distancia Para garantizar la función correcta del mando a distancia, siga los siguientes pasos: El mando a distancia debe colocarse a un ángulo de 30°, perpendicularmente al sensor o a los sensores del mando a distancia IR del proyector.
Instalación inicial En esta sección se proporcionan instrucciones detalladas para instalar el proyector. Selección del lugar El lugar de instalación se decidirá sobre la base de las preferencias personales y la disposición de la sala. Tenga en cuenta lo siguiente: •...
Dimensiones de proyección NOTA: Consulte “Specifications” en la página 74 para obtener información sobre la resolución nativa de la pantalla de este proyector. Imagen 16:10 en una pantalla 16:10 • • Imagen 16:10 en una pantalla 4:3 NOTA: (e) = Pantalla / (f) = Centro de la lente Imagen 16:10 en una pantalla 16:10 (a) Tamaño de la (b) Distancia de...
(a) Tamaño de la (b) Distancia de (c) Altura de la (d) Desplazamiento pantalla proyección imagen vertical 26.22 66.603 100.70 255.8 22.2 56.3 28.21 71.659 106.00 269.2 23.3 59.2 Imagen 16:10 en una pantalla 4:3 (a) Tamaño de la (b) Distancia de (c) Altura de la (d) Desplazamiento pantalla...
Para que la instalación sea más segura, use un montaje de pared o de techo de ViewSonic®. 2. Compruebe que los tornillos que utilice para unir el montaje al proyector cumplan las siguientes especificaciones: •...
Impedir el uso no autorizado El proyector tiene varios elementos de seguridad incorporados para evitar robos, accesos o cambios de ajuste accidentales. Uso de la ranura de seguridad Para evitar que le roben el proyector, utilice un dispositivo de bloqueo en la ranura de seguridad para asegurar el proyector a un objeto fijo.
Uso de la función de contraseña Para evitar el acceso o el uso no autorizados, el proyector tiene una opción de contraseña de seguridad. La contraseña se puede configurar usando el menú de presentación en pantalla (OSD). NOTA: Apunte la contraseña y guárdela en un lugar seguro. Configuración de la contraseña Pulse Menu (Menú) para abrir el menú...
Cambiar la contraseña Pulse Menu (Menú) para abrir el menú OSD y vaya a: SISTEMA > Configur. seguridad > Cambiar contraseña. 2. Pulse Enter (Intro), aparecerá el mensaje ‘INTRODUCIR CONTRASEÑA ACTUAL’. 3. Introduzca la contraseña antigua. ͫ Si la contraseña es correcta, aparecerá el mensaje ‘INTRODUCIR NUEVA CONTRASEÑA'.
Olvidar la contraseña Si la función de contraseña está activada, se le pedirá que introduzca la contraseña de seis dígitos cada vez que encienda el proyector. Si introduce una contraseña incorrecta, aparecerá el mensaje de error de contraseña que se muestra en la imagen de la derecha, durante 5 segundos, seguido del mensaje ‘INTRODUCIR CONTRASEÑA'.
Bloqueo de las teclas de control Cuando las teclas de control del proyector están bloqueadas, se impiden los cambios accidentales de la configuración del proyector (por ejemplo, cambios realizados por niños). NOTA: Cuando Bloqueo de teclas del panel está activado, no funcionará ninguna de las teclas de control del proyector, salvo Power (Alimentación).
Efectuar las conexiones Esta sección le guiará para conectar el proyector con otro equipo. Conexión a la corriente eléctrica 1. Conecte el cable de corriente al conector AC IN (entrada de CA) de la parte trasera del proyector. 2. Enchufe el cable de corriente en una toma de corriente. NOTA: Cuando instale el proyector, incorpore un dispositivo de desconexión de acceso fácil en el cableado fijo, o conecte el enchufe de corriente en una toma...
Conexión a fuentes de vídeo Conexión HDMI Conecte un extremo de un cable HDMI al puerto HDMI de su dispositivo de vídeo. Conecte el otro extremo del cable al puerto HDMI de su proyector.
Conexión de S-Vídeo Conecte un extremo de un cable S-Vídeo al puerto S-Vídeo de su dispositivo de vídeo. Conecte el otro extremo del cable al puerto S-VÍDEO de su proyector.
Conexión de vídeo compuesto Conecte un extremo de un cable de vídeo al puerto de vídeo de su dispositivo de vídeo. Conecte el otro extremo del cable al puerto de VÍDEO de su proyector.
Conexión a fuentes informáticas Conexión VGA Conecte un extremo de un cable VGA al puerto VGA de su ordenador. Conecte el otro extremo del cable al puerto COMPUTER IN (ENTRADA AL ORDENADOR) de su proyector. NOTA: En algunos ordenadores portátiles no se encienden automáticamente las pantallas externas cuando se conectan a un proyector.
Conexión de audio El proyector está equipado con altavoces, pero también puede conectar altavoces externos en el puerto AUDIO OUT (Salida de audio) del proyector. NOTA: La salida de audio está controlada por la configuración de Volume (Volumen y Silencio del proyector.
Funcionamiento Encender / Apagar el proyector Puesta en marcha del proyector 1. Pulse el botón Power (Alimentación) para encender el proyector. 2. Se encenderá la fuente de luz y se activará “Encender/Apagar tono”. 3. La luz del indicador de alimentación se mantiene en verde mientras el proyector está...
Apagado del proyector 1. Pulse el botón Power (Alimentación) o Off (Apagado) y aparecerá un mensaje de confirmación solicitándole que pulse el botón Power (Alimentación) o Off (Desactivado) por segunda vez. Además, puede pulsar cualquier otro botón para cancelar. NOTA: Si no responde en unos segundos después de pulsar por primera vez, el mensaje desaparecerá.
Seleccionar una fuente de entrada El proyector se puede conectar a varios dispositivos al mismo tiempo. No obstante, solo puede mostrar una pantalla completa a la vez. Si desea que el proyector busque automáticamente la fuente de entrada, compruebe que la función Autobúsqueda rápida del menú SISTEMA esté Activado. También puede seleccionar manualmente la Fuente entrada pulsando uno de los botones de selección de fuente del mando a distancia, o puede alternar las señales de entrada disponibles.
Ajuste de la imagen proyectada Ajuste de la altura del proyector y del ángulo de proyección El proyector está dotado de cuatro (4) pies de ajuste. Al ajustar los pies, cambia la altura del proyector y el ángulo de proyección vertical. Ajuste con cuidado el pie para obtener un ajuste fino de la posición de la imagen proyectada.
Corrección de la deformación trapezoidal El término deformación trapezoidal hace referencia a la situación en la que la imagen proyectada se convierte en un trapezoide debido a la proyección angular. Para corregir esta deformación, y ajustar también la altura del proyector, puede: 1.
Ocultar la imagen Para conseguir que la audiencia preste atención al presentador, puede pulsar Blank (En blanco) en el proyector o en el control remoto para esconder la imagen de la pantalla. Pulse cualquier tecla del proyector o del control remoto para volver a mostrar la imagen.
Control del proyector en un entorno LAN El proyector es compatible con el software Crestron®. Con la configuración correcta del menú de ajuste de control LAN puede gestionar el proyector desde un ordenador con un navegador web cuando el ordenador y el proyector estén conectados correctamente a la misma red de área local.
Página 37
NOTA: • Si Dirección IP proyector sigue sin aparecer, póngase en contacto con el administrador de la red. • Si los cables RJ45 no están conectados correctamente, la configuración de Dirección IP proyector, Máscara de subred, Puerta de enlace predeterminada yServidor DNS mostrará...
Control del proyector mediante un navegador web Una vez tenga la dirección IP correcta del proyector y este se encuentre encendido o en modo de espera, puede usar cualquier ordenador conectado a la misma red de área local para controlar el proyector. NOTA: •...
Página 39
1. Introduzca la dirección del proyector en la barra de direcciones de su navegador y pulse Intro. 2. Aparecerá la página principal de Control de red. Establezca una contraseña. La contraseña debe tener al menos ocho caracteres de un solo byte de longitud y debe incluir los siguientes 3 tipos de letras: mayúsculas, minúsculas y dígitos.
Página 40
7. Actualización del firmware del proyector i. Visite la página web de ViewSonic para descargar el firmware de actualización del software del proyector mediante LAN: https://www.viewsonic.com. ii. Actualice el archivo de firmware del proyector en la página web del Control de...
Página 41
NOTA: Si el proceso de descarga falla, consulte el apartado “Firmware de actualización del software del proyector mediante USB” más abajo. Visite la página web de ViewSonic para descargar el firmware de https://www.viewsonic.com actualización del software del proyector: Conecte el cable USB A al proyector y al ordenador.
8. Actualización del firmware LAN i. Vaya a la página de ViewSonic para descargar el firmware de LAN: https://www.viewsonic.com. ii. Actualice el archivo de firmware de LAN en la página web del Control de red. iii. Una vez finalizada la actualización del firmware de LAN, vaya a la página de Crestron e-Control®...
Página 43
i. Estos botones funcionan de la misma forma que los botones de los menús OSD o del mando a distancia. ii. Para cambiar de señal de entrada, haga clic en la señal que desee. NOTA: • La lista de fuentes varía con arreglo a las conexiones disponibles en el proyector. •...
Página 44
• Una vez realizados los ajustes, pulse el botón “Enviar” y se guardarán los datos del proyector. vi. Pulse “Salir” para volver a la página de funcionamiento de red a distancia. Preste atención a la limitación de longitud de entrada (incluyendo los espacios y otras teclas de puntuación) de la lista siguiente: Elemento de categoría Longitud de entrada...
4. Tras seleccionar “Contactar con Ayuda de TI”, aparecerá la ventana ESCRITORIO DE AYUDA en la esquina superior derecha de la pantalla. Podrá enviar mensajes a los administradores o usuarios del software RoomView™ que están conectados a la misma red de área local. Para más información, visite http://www.crestron.com www.crestron.com/getroomview.
Funciones del menú En esta sección se expone el menú de presentación en pantalla (OSD) y sus opciones. Funcionamiento del menú general de presentación en pantalla (OSD) NOTA: Las capturas de pantalla OSD de este manual se utilizan solo como referencia y pueden ser distintas del diseño real.
Árbol del menú de presentación en pantalla (OSD) Menú principal Submenú Opción del menú Automática 16:9 Relación de aspecto 16:10 16:6 Nativo Foco de la lente Frecuencia vertical -20~20 Deformación trapez. Frecuencia horizontal -20~20 Superior derecha 45°/90° PANTALLA Superior izquierda 45°/90°...
Página 48
Menú principal Submenú Opción del menú 9000K/6500K/5500K Gana. rojo 0~100 Gana. verde 0~100 Temp. color Gana. azul 0~100 Desv. rojo -50~+50 Desv. verde -50~+50 Desv. azul -50~+50 Color -50~50 Matiz -50~50 Nitidez 0~31 IMAGEN 1.8/2.0/2.2/2.35/ Gamma 2.5/Cubic/sRGB Desactivado/1/2/3/4/ Color brillante Avanzada 5/6/7/8/9/10 Noise Reduction...
Página 49
Menú principal Submenú Opción del menú Desactivar/VGA/HDMI/ Señal Todos Encendido automático Desactivar/Habilitar Encendido directo Desactivar/Habilitar Desactivar/10 min/ Apagado automático 20 min/30 min Desactivar/30 min/ Energía intelig. Temporizador 1 hr/2hr/3 hr/4 hr/ 8 hr/12 hr Ahorro de energía Desactivar/Habilitar Bucle VGA Desactivado/Activado Configuración en espera Pase de audio...
Página 50
Inferior derecha Método de recuento del Atrás/Adelante BÁSICA temporizador Aviso con sonido Desactivado/Activado Iniciar recuento/Desactivado Desactivado Pattern (Patrón) Probar tarjeta Desactivar/5 min/10 min/15 min/20 min/ Temporizador en blanco 25 min/30 min Desactivado Mensaje Activado Negra Pantalla bienvenida Azul ViewSonic...
Página 51
Menú principal Submenú Opción del menú Gafas 3D DLP/3D VESA Automática Desactivado Frame Sequential (Fotogr. secuencial) Formato 3D Configuración 3D Empaque cuadros AVANZADA Superior-Inferior En paralelo Invertir Sincr 3D Desactivar/Invertir Guardar Config. 3D Sí/No Formato HDMI Automática/RGB/YUV Configuración HDMI Automática/ Rango HDMI Mejorado/Normal...
Página 52
Menú principal Submenú Opción del menú Automática/SDR EOTF Bajo/Medio/Elevado Configuración LAN DHCP ACTIVADO/IP estática Dirección IP proyector Máscara de subred Puerta de enlace Ajuste control LAN predeterminada Servidor DNS Control LAN en espera Desactivado/Activado Aplicar Normal/Eco/ Modo de fuente de luz Eco Dinámico/ Personalizado Potencia de la fuente de luz 20 %~100 %...
Página 53
Menú principal Submenú Opción del menú Idioma Selección OSD multilingüe Frontal mesa Posterior mesa Posición proyector Posterior techo Frontal techo SISTEMA 5 sec/10 sec/15 sec/ Tiempo visual. menú 20 sec/25 sec/30 sec Centro/Superior izquierda/ Configuración menú Superior derecha/ Posición de menú Inferior izquierda/ Inferior derecha Desactivado...
Menú PANTALLA 1. Pulse el botón Menu (Menú) para mostrar el menú de presentación en pantalla (OSD). 2. Pulse para seleccionar el menú PANTALLA. Después pulse Enter (Intro) o para acceder al menú PANTALLA. 3. Pulse para seleccionar la opción del menú. Después pulse Enter (Intro) para mostrar los submenús, o pulse...
Página 55
Opción del menú Descripción Relación de aspecto Automática Ajusta la escala de una imagen proporcionalmente para adaptar la resolución nativa del proyector al ancho horizontal. Esto resulta adecuado para la imagen entrante que no sea de 4:3 ni de 16:9, y cuando se desea utilizar al máximo la pantalla sin modificar la relación de aspecto de la imagen.
Página 56
Opción del menú Descripción Posición Ajusta la posición de la imagen proyectada. NOTA: • Esta función solo está disponible cuando se selecciona una señal de entrada de PC. • El rango de ajuste puede variar con distintas sincronizaciones. Fase Ajusta la fase del reloj para reducir la distorsión de la imagen. NOTA: Esta función solo está...
Menú IMAGE (Básico) 1. Pulse el botón Menu (Menú) para mostrar el menú de presentación en pantalla (OSD). 2. Pulse para seleccionar el menú IMAGEN. Después pulse Enter (Intro) o use para acceder al menú IMAGEN. 3. Pulse para seleccionar la opción del menú. Después pulse para Enter (Intro) mostrar los submenús, o pulse...
Página 58
Opción del menú Descripción Brillo máximo Maximiza el brillo de la imagen proyectada. Este modo es adecuado para entornos en los que se necesita más brillo, como cuando se usa el proyector en salas con buena iluminación. Presentación Diseñado para presentaciones en entornos de luz diurna, para que coincida con los colores de ordenadores y portátiles.
Página 59
Opción del menú Descripción 9000K Las imágenes aparecen con un color blanco azulado. 6500K Las imágenes mantienen una apariencia blanca normal. 5500K Las imágenes aparecen con un color blanco rojizo. Temp. color Para establecer una temperatura de color personalizada, se pueden ajustar además los siguientes elementos: Gana.
Página 60
Opción del menú Descripción Noise Reduction Esta función reduce el ruido eléctrico en la imagen que producen distintos reproductores de medios. Cuanto más alto sea el valor, menos ruido habrá. (No disponible cuando la señal de entrada es HDMI) Administración de color La administración de color solo debe plantearse en las Avanzada instalaciones permanentes con niveles de iluminación...
Menú GESTIÓN DE ENERGÍA 1. Pulse el botón Menu (Menú) para mostrar el menú de presentación en pantalla (OSD). 2. Pulse para seleccionar el menú GESTIÓN DE ENERGÍA. Después pulse Enter (Intro) o use para acceder al menú GESTIÓN DE ENERGÍA. 3.
Página 62
Opción del menú Descripción Señal La selección de VGA/HDMI permite que el proyector se encienda automáticamente una vez que la señal VGA/HDMI entra por el cable VGA/HDMI. También puede seleccionar Todos y el proyector se encenderá automáticamente una vez que reciba una señal VGA o HDMI. Este proyector es compatible con la función CEC (control electrónico de consumo) para sincronizar el encendido/ apagado mediante una conexión HDMI.
Página 63
Opción del menú Descripción Las funciones que se indican abajo están disponibles en modo de espera (conectadas, pero no activadas). Bucle VGA Cuando se selecciona Activado, el proyector emite la señal Configuración en espera recibida únicamente de ENTRADA DEL ORDENADOR. Pase de audio Cuando se selecciona Activado, el proyector emite una señal de audio cuando los conectores Entrada de audio y Salida de audio...
Menú BASIC (Básico) 1. Pulse el botón Menu (Menú) para mostrar el menú de presentación en pantalla (OSD). 2. Pulse para seleccionar el menú BÁSICA. Después pulse Enter (Intro) o use para acceder al menú BÁSICA. 3. Pulse para seleccionar la opción del menú. Después pulse Enter (Intro) para mostrar los submenús, o pulse...
Página 65
Opción del menú Descripción Modo de audio Seleccione el modo de audio preferido que se adapte a su contenido de audio. Silencio Seleccione Activado para apagar temporalmente el altavoz interno del proyector o el volumen que sale del conector de Configuración audio salida de audio.
Página 66
Opción del menú Descripción El temporizador de presentación puede indicar el tiempo de presentación en la pantalla para permitirle gestionar mejor el tiempo durante las presentaciones. Intervalo del temporizador Establece el intervalo de tiempo. Si el temporizador ya está activado, se reiniciará en cuanto se restablezca el Intervalo del temporizador.
Página 67
Opción del menú Descripción Permite al proyector devolver la imagen automáticamente después de un intervalo de tiempo durante el que no se haya realizado ninguna acción en la pantalla en blanco. Para mostrar la pantalla en blanco, pulse Temporizador en blanco En blanco en el proyector o en el mando a distancia.
Menú ADVANCED (Avanzado) 1. Pulse el botón Menu (Menú) para mostrar el menú de presentación en pantalla (OSD). 2. Pulse para seleccionar el menú AVANZADA. Después pulse Enter (Intro) o para acceder al menú AVANZADA. 3. Pulse para seleccionar la opción del menú. Después pulse para Enter (Intro) mostrar los submenús, o pulse...
Página 69
Opción del menú Descripción Este proyector cuenta con una función 3D que le permite disfrutar de películas, vídeos y acontecimientos deportivos en 3D, de forma más realista, gracias a la presentación de la profundidad de las imágenes. Tendrá que usar unas gafas 3D para ver las imágenes en 3D.
Página 70
Opción del menú Descripción Formato HDMI Seleccione un espacio de color adecuado de acuerdo con la configuración del espacio de color del dispositivo de salida conectado. ͫ Automática: Configura el proyector para que detecte automáticamente la configuración del espacio de color de la señal de entrada.
Página 71
Opción del menú Descripción Configuración LAN ͫ DHCP ACTIVADO: Seleccione esta opción si se encuentra en un entorno DHCP y la configuración Dirección IP proyector, Máscara de subred, Puerta de enlace predeterminada, Servidor DNS se recuperará automáticamente. ͫ IP estática: Seleccione esta opción si se encuentra en un entorno que no sea DHCP y haga los ajustes en la configuración de abajo.
Página 72
Opción del menú Descripción Se recomienda activar esta función cuando el proyector esté Proyección colocado en ángulos distintos a 0, 90, 180 o 270 grados, para a 360 grados evitar que el proyector se sobrecaliente. Habilitar subtítulos Activa la función cuando la señal de entrada seleccionada tiene subtítulos cerrados.
Menú SYSTEM (Sistema) 1. Pulse el botón Menu (Menú) para mostrar el menú de presentación en pantalla (OSD). 2. Pulse para seleccionar el menú SISTEMA. Después pulse Enter (Intro) o use para acceder al menú SISTEMA. 3. Pulse para seleccionar la opción del menú. Después pulse para Enter (Intro) mostrar los submenús, o pulse...
Página 74
Opción del menú Descripción Configura el idioma del menú de presentación en pantalla Idioma (OSD). Posición proyector Selecciona una posición adecuada para el proyector. Tiempo visual. menú Configura el tiempo que el menú OSD estará activo después de la última interacción. Configuración menú...
Opción del menú Descripción Le permite seleccionar un puerto de control preferido: a través del puerto RS-232, el puerto USB o el puerto HDBaseT. Cuando Método control seleccione USB, Aliment. USB A cambiará a Desactivado automáticamente. Selecciona una tasa de baudios idéntica a la de su ordenador Velocidad en baudios para que pueda conectar el proyector utilizando un cable RS-...
Físico 9.9 kg (21.8 lbs) Activado 504W (típico) Modos de ahorro de energía Desactivado < 0.5 W (modo de espera) Utilice solo el adaptador de corriente ViewSonic® o de un proveedor autorizado. La condición de prueba cumple los estándares EEI.
Dimensiones del proyector 492 mm (ancho) x 387 mm (fondo) x 157 mm (alto) 492 mm 387 mm 157 mm Tabla de tiempos RGB analógico Sincr 3D Frecuencia de H-frecuencia Resolución Modo actualización Reloj (MHz) Superior- (kHz) Fotogr. Secuencial En paralelo (Hz) Inferior 720 x 400...
Página 78
Sincr 3D Frecuencia de H-frecuencia Resolución Modo actualización Reloj (MHz) Superior- (kHz) Fotogr. Secuencial En paralelo (Hz) Inferior 1280 x 768_60 47,396 68,25 Compatible Compatible Compatible (Supresión reducida) 1280 x 768 1280 x 768_60 59,87 47,776 79,5 Compatible Compatible Compatible WXGA_60 59,81 49,702...
Sincr 3D Frecuencia de H-frecuencia Resolución Modo actualización Reloj (MHz) Superior- (kHz) Fotogr. Secuencial En paralelo (Hz) Inferior 1280 x 960_60 Compatible Compatible Compatible 1280 x 960 1280 x 960_85 85,002 85,938 148,5 1360 x 768 1360 x 768_60 60,015 47,712 85,500 Compatible...
Frecuencia Sincr 3D Frecuencia Frecuencia Modo de de reloj Resolución horizontal vertical Fotogr. Empaque Superior- vídeo de puntos En paralelo (KHz) (Hz) Secuencial cuadros Inferior (MHz) 720/50p 1280 x 720 37,5 74,25 Compatible Compatible Compatible Compatible 720/60p 1280 x 720 45,00 74,25 Compatible...
Glosario En esta sección se presenta el glosario estándar de los términos utilizados en los modelos de proyectores. Todos los términos se exponen en orden alfabético. NOTA: Es posible que algunos términos no sean aplicables a su proyector. Auto Sync (Sincronización automática) Función de ajuste automático e inteligente incorporado que reajusta los valores de frecuencia y del reloj para proporcionar la mejor calidad de la imagen.
Página 94
Muestra el modo de sincronización (entrada de señal de vídeo), el número de modelo del proyector, el número de serie y la URL del sitio web de ViewSonic®. Input Select (Selección de entrada) Alterna entre las diferentes opciones de entrada disponibles para el proyector.
Página 95
Pattern (Patrón) Proyecta una cuadrícula que se utiliza para el ajuste y el ajuste fino de la imagen. Posición proyector La imagen proyectada puede ajustarse basándose en la ubicación de instalación del proyector, por ejemplo, el techo o la instalación de proyección trasera.
Resolución de problemas Problemas comunes En esta sección se describen algunos de los problemas comunes que pueden presentarse al utilizar el proyector. Problema Posibles soluciones • Compruebe que el cable de corriente esté bien conectado al proyector y a la toma de corriente. •...
Indicadores de LED Estado y descripción Alimentación Verde Desactivado Desactivado Modo de espera parpadeante Verde Desactivado Desactivado Encendido Verde Desactivado Desactivado Funcionamiento normal Verde Desactivado Desactivado Refrigeración normal al apagar parpadeante Rojo Desactivado Desactivado Descargando Verde Verde Verde Combustión desactivada Fuente de luz Verde Desactivado...
• Introduzca el proyector en el embalaje original o un embalaje equivalente. Exención de responsabilidad • ViewSonic® desaconseja el uso de limpiadores a base de amoniaco o alcohol para limpiar la lente o la carcasa. Algunos limpiadores químicos dañan la lente y la carcasa del proyector.
Información sobre la fuente de luz Esta sección le proporcionará una mayor comprensión de la fuente de luz de su proyector. Tiempo de uso de la fuente de luz Cuando se usa el proyector, la duración (en horas) de la fuente de luz se calcula automáticamente mediante el temporizador integrado.
Información reglamentaria y sobre servicios Información sobre conformidad normativa Esta sección trata sobre todos los requisitos y declaraciones exigidos por las normas. Las solicitudes confirmadas correspondientes se referirán a las etiquetas de las placas de identificación y a los marcados pertinentes de la unidad. Declaración de conformidad FCC Este dispositivo cumple la parte 15 de las normas de la FCC (Comisión Federal de Comunicaciones de EE.
Declaración de conformidad con el Ministerio de Industria de Canadá CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) Conformidad CE para países europeos El dispositivo cumple la Directiva CEM 2014/30/UE y la Directiva de Baja Tensión 2014/35/UE. La siguiente información es solo para los estados miembros de la UE: La marca que se indica a la derecha indica el cumplimiento de la Directiva 2012/19/UE sobre residuos de aparatos eléctricos (RAEE).
2 de la norma. Eliminación del producto al final de su vida útil ViewSonic® respeta el medioambiente y se compromete a trabajar y a vivir en modo ecológico. Gracias por ser parte de una informática más inteligente y más verde. Para más información, visite el sitio web de ViewSonic®.
Microsoft, Windows y el logotipo de Windows son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en Estados Unidos y otros países. ViewSonic® y el logotipo de los tres pájaros son marcas comerciales de ViewSonic® Corporation. VESA es una marca comercial registrada de la Asociación de Normas Electrónicas de Vídeo.
NOTA: Necesitará el número de serie del producto. País/ Región Sitio web País/ Región Sitio web Asia-Pacífico y África Australia Bangladés www.viewsonic.com/au/ www.viewsonic.com/bd/ 中国 (China) www.viewsonic.com.cn 香港 (繁體中文) www.viewsonic.com/hk/ Hong Kong (Inglés) India www.viewsonic.com/hk-en/ www.viewsonic.com/in/...
Si un producto presenta defectos en los materiales o de mano de obra durante el plazo de la garantía, ViewSonic, a su exclusiva discreción, reparará el producto o lo sustituirá con otro similar. Cuando se sustituyen productos o piezas, se pueden suministrar piezas o componentes regenerados o restaurados.
Página 106
Remoción o instalación del producto. g. Causas externas al producto, como fluctuaciones o falta de energía eléctrica. h. Uso de suministros o piezas que no cumplen las especificaciones de ViewSonic. i. Desgaste normal. j. Cualquier otra causa que no se refiera a un defecto del producto.
Página 107
Exclusión de daños: La responsabilidad de ViewSonic se limita a los costes de reparación o sustitución del producto. ViewSonic no asumirá ninguna responsabilidad por: 1. Daños a otros bienes causados por cualquier defecto en el producto, daños causados por inconvenientes, pérdida de uso del producto, pérdida de tiempo, lucro cesante, pérdida de oportunidades comerciales, pérdida de fondo de...
Si un producto presenta defectos en los materiales o de mano de obra durante el plazo de la garantía, ViewSonic, a su exclusiva discreción, reparará el producto o lo sustituirá con otro similar. Cuando se sustituyen productos o piezas, se pueden suministrar piezas o componentes y accesorios regenerados o restaurados.
Página 109
Exclusión de daños: La responsabilidad de ViewSonic se limita a los costes de reparación o sustitución del producto. ViewSonic no asumirá ninguna responsabilidad por: 1. Daños a otros bienes causados por cualquier defecto en el producto, daños causados por inconvenientes, pérdida de uso del producto, pérdida de tiempo,...
Página 110
Tel.: 01(52)95-15-15-22-22 Tel.: (52) 999-925-1916 Fax: 01(52)95-15-13-67-00 E-Mail: [email protected] E-Mail. [email protected] PARA ASISTENCIA EN EE. UU.: Tijuana: ViewSonic Corporation Av. Ferrocarril Sonora #3780 L-C 14035 Pipeline Ave. Chino, CA 91710, USA Col 20 de Noviembre Tel.: 800-688-6688 Tijuana, México E-Mail: http://www.viewsonic.com Plantilla de las condiciones de la garantía del proyector para México en el manual de usuario...
Página 111
C0 M91 Y72 K24 Process Color Process Color C0 M0 Y0 K100 C0 M91 Y72 K24 Process Color Spot Color Pantone Black C Pantone 187 C Spot Color...