Hansgrohe ShowerSelect S 15558 Serie Modo De Empleo/Instrucciones De Montaje
Hansgrohe ShowerSelect S 15558 Serie Modo De Empleo/Instrucciones De Montaje

Hansgrohe ShowerSelect S 15558 Serie Modo De Empleo/Instrucciones De Montaje

Ocultar thumbs Ver también para ShowerSelect S 15558 Serie:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 6

Enlaces rápidos

DE
FR
EN
IT
ES
NL
DK
PT
PL
CS
SK
ZH 用户手册 组装说明
RU
FI
SV
LT
HR
RO
EL
SL
ET
LV
SR
NO
BG
JP 取扱説明書 施工説明書
UA
‫دليل االستخدام تعليمات التجميع‬
AR
TR
HU
‫הוראות שימוש הוראות הרכבה‬
HE
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
ShowerSelect Q
28
29
30
32
34
ShowerSelect S
ShowerSelect E
loading

Resumen de contenidos para Hansgrohe ShowerSelect S 15558 Serie

  • Página 1 ShowerSelect S ZH 用户手册 组装说明 ShowerSelect E JP 取扱説明書 施工説明書 ShowerSelect Q ‫دليل االستخدام تعليمات التجميع‬ ‫הוראות שימוש הוראות הרכבה‬...
  • Página 2 Deutsch Sicherheitshinweise Symbolerklärung Maße Durchflussdiagramm Serviceteile Montagehinweise Sonderzubehör Reinigung Bedienung Technische Daten Prüfzeichen Störung Ursache Abhilfe Montage...
  • Página 3 Français Consignes de sécurité Description du symbole Dimensions Diagramme du débit Pièces détachées Instructions pour le montage Accessoires en option Nettoyage Informations techniques Instructions de service Classification acoustique et débit Dysfonctionnement Origine Solution Montage...
  • Página 4 English Safety Notes Symbol description Dimensions Flow diagram Spare parts Installation Instructions Special accessories Special information for UK Cleaning Operation Technical Data Test certificate Fault Cause Remedy Assembly...
  • Página 5 Italiano Indicazioni sulla sicurezza Descrizione simbolo Ingombri Diagramma flusso Parti di ricambio Istruzioni per il montaggio Accessori speciali Dati tecnici Pulitura Procedura Segno di verifica Problema Possibile causa Rimedio Montaggio...
  • Página 6 Español Indicaciones de seguridad Descripción de símbolos Dimensiones Diagrama de circulación Repuestos Indicaciones para el montaje Opcional Limpiar Datos técnicos Manejo Marca de verificación Problema Causa Solución Montaje...
  • Página 7 Nederlands Veiligheidsinstructies Symboolbeschrijving Maten Doorstroomdiagram Service onderdelen Montage-instructies Toebehoren Reinigen Bediening Keurmerk Technische gegevens Storing Oorzaak Oplossing Montage...
  • Página 8 Dansk Sikkerhedsanvisninger Symbolbeskrivelse Målene Gennemstrømningsdiagram Reservedele Monteringsanvisninger Specialtilbehør Tekniske data Rengøring Brugsanvisning Godkendelse Fejl Årsag Hjælp Montering...
  • Página 9 Português Avisos de segurança Descrição do símbolo Medidas Fluxograma Peças de substituição Avisos de montagem Acessórios especiais Dados Técnicos Limpeza Funcionamento Marca de controlo Falha Causa Solução Montagem...
  • Página 10 Polski Wskazówki bezpieczeństwa Opis symbolu Wymiary Schemat przepływu Części serwisowe Wskazówki montażowe Wyposażenie specjalne Dane techniczne Czyszczenie Obsługa Znak jakości Usterka Przyczyna Pomoc Montaż...
  • Página 11 Česky Bezpečnostní pokyny Popis symbolů Rozmìry Diagram průtoku Servisní díly Pokyny k montáži Zvláštní příslušenství Čištění Technické údaje Ovládání Zkušební značka Porucha Příčina Odstranění Montáž...
  • Página 12 Slovensky Bezpečnostné pokyny Popis symbolov Rozmery Diagram prietoku Servisné diely Pokyny pre montáž Zvláštne príslušenstvo Čistenie Obsluha Technické údaje Osvedčenie o skúške Porucha Príčina Pomoc Montáž...
  • Página 13 中文 备用零件 参见第页 安全技巧 装配时为避免挤压和切割受伤 必须戴上手套 颜色代码 本产品只允许作为洗浴 卫生和洁身之用 镀铬 不得让儿童和肢体 精神和 或意识有障碍的成 人在不受监管的情况下使用淋浴系统 受酒精或 毒品影响的人员不得使用淋浴系统 安装提示 选装附件 参见第页 安装前必须检查产品是否受到运输损害 安装后 不在供货范围内 将不认可运输损害或表面损伤 管道和阀门必须根据通用标准进行安装 冲洗和 加长件 墙壁不够深时 检查 请遵守当地国家现行的安装规定 加长件 墙壁不够深时 不能在上水方向关闭三通暗阀 例如 单柄冷热 水龙头 如果将恒温器或冷热水混合器调最大温度 闭锁 加长 阀液压开口处可能造成烫伤 建议您 设置到...
  • Página 14 Русский Указания по технике безопасности Описание символов Размеры Схема потока Указания по монтажу Κомплеκт Специальные принадлежности Очистка Технические данные Эксплуатация Знак технического контроля Неисправность Причина Устранение неисправности Монтаж...
  • Página 15 Suomi Turvallisuusohjeet Merkin kuvaus Mitat Virtausdiagrammi Varaosat Asennusohjeet Erityisvaruste Puhdistus Käyttö Tekniset tiedot Koestusmerkki Häiriö Toimenpide Asennus...
  • Página 16 Svenska Säkerhetsanvisningar Symbolförklaring Måtten Flödesschema Reservdelar Monteringsanvisningar Specialtillbehör Rengöring Hantering Tekniska data Testsigill Störning Orsak Åtgärd Montering...
  • Página 17 Lietuviškai Saugumo technikos nurodymai Simbolio aprašymas Išmatavimai Pralaidumo diagrama Atsarginės dalys Montavimo instrukcija Specialūs priedai Valymas Eksploatacija Techniniai duomenys Bandymo pažyma Gedimas Priežastis Priemonė Montavimas...
  • Página 18 Hrvatski Sigurnosne upute Opis simbola Mjere Dijagram protoka Rezervni djelovi Upute za montažu Posebni pribor Tehnički podatci Čišćenje Upotreba Oznaka testiranja Greška Uzrok Otklanjanje Sastavljanje...
  • Página 19 Română Instrucţiuni de siguranţă Descrierea simbolurilor Dimensiuni Diagrama de debit Piese de schimb Instrucţiuni de montare Accesorii opţionale Curăţare Utilizare Date tehnice Certificat de testare Deranjament Cauza Măsuri de remediere Montare...
  • Página 20 Ελληνικά Υποδείξεις ασφαλείας Περιγραφή συμβόλων Διαστάσεις Διάγραμμα ροής Ανταλλακτικά Οδηγίες συναρμολόγησης Ειδικά αξεσουάρ Τεχνικά Χαρακτηριστικά Καθαρισμός Χειρισμός Σήμα ελέγχου Βλάβη Αιτία Διόρθωση Συναρμολόγηση...
  • Página 21 Slovenski Varnostna opozorila Opis simbola Mere Diagram pretoka Rezervni deli Navodila za montažo Poseben pribor Čiščenje Upravljanje Tehnični podatki Preskusni znak Napaka Vzrok Pomoč Montaža...
  • Página 22 Estonia Ohutusjuhised Sümbolite kirjeldus Mõõtude Läbivooludiagramm Varuosad Paigaldamisjuhised Spetsiaalne lisavarustus Puhastamine Tehnilised andmed Kasutamine Kontrollsertifikaat Rike Põhjus Lahendus Paigaldamine...
  • Página 23 Latvian Drošības norādes Simbolu nozīme Izmērus Caurplūdes diagramma Rezerves daļas Norādījumi montāžai Speciāli aksesuāri Tīrīšana Tehniskie dati Lietošana Pārbaudes zīme Traucējums Iemesls Bojājumu novēršana Montāža...
  • Página 24 Srpski Sigurnosne napomene Opis simbola Mere Dijagram protoka Rezervni delovi Instrukcije za montažu Poseban pribor Čišćenje Tehnički podaci Rukovanje Ispitni znak Smetnja Uzrok Pomoć Montaža...
  • Página 25 Norsk Sikkerhetshenvisninger Symbolbeskrivelse Mål Gjennomstrømningsdiagram Servicedeler Montagehenvisninger Ekstratilbehør Rengjøring Tekniske data Betjening Prøvemerke Feil Årsak Feilrettelse Montasje...
  • Página 26 БЪЛГАРСКИ Указания за безопасност Описание на символите Размери Диаграма на потока Сервизни части Указания за монтаж Специални принадлежности Технически данни Почистване Обслужване Контролен знак Неизправност Причина Помощ Монтаж...
  • Página 27 日本語 この製品は飲料水での使用が前提となっています 安全上の注意 日本においては水道法に適合する飲料水 施工の際は手を挟んだり怪我をしないように 手 アイコンの説明 袋をはめてください この製品は 体や手を洗う等の製品本来の目的 酢酸系シリコンをご使用にならないでくだ 以外には使用しないでください さい 製品に関する危険性をご理解いただけない方 寸法 次のページを参照 や 身体や精神にハンディキャップがあり安全な ご利用が困難なお子様や大人の方のご利用は 流量曲線図 次のページを参照 控えてください 生命に重大な危険が及ぶこと や 物的損害の危険があります アルコールまた スペアパーツ 次のページを参照 は薬物の影響下にある方の使用はできません 施工上の注意 仕上げ色 製品の施工前に輸送でのダメージがないか確認 してください 施工後のキズ等のお申し出はお断 りさせて頂いています 配管と水栓は 関連法規に従って施工 洗浄 およ び試験を行ってください スペシャルパーツ...
  • Página 28 Українська Примітки з безпеки Опис символу є Розміри Діаграма потоку є Запчастини Інструкції зі встановлення Х Спеціальні аксесуари є Я є є є Чищення Технічні дані Експлуатація Тестовий сертифікат Несправність Причина Засоби правового захисту є є є Монтажний...
  • Página 29 ‫عربي‬ ‫وصف الرمز‬ ‫تنبيهات األمان‬ ‫يجب إرتداء قفازات لليد أثناء التركيب لتجنب حدوث‬ ‫هام ال تستخدم السليكون الذي يحتوي على‬ ‫أخطار اإلنحشار أو الجروح‬ ‫أحماض‬ ‫ال يجب استخدام المنتج إال في أغراض االستحمام‬ ‫واألغراض الصحية وأغراض تنظيف الجسم‬ ‫أبعاد راجع صفحة‬ ‫ال...
  • Página 30 Türkçe Güvenlik uyarıları Simge açıklaması Ölçüleri Ü ğ ğ Akış diyagramı Yedek Parçalar Montaj açıklamaları Özel aksesuarlar ğ Ü ğ ğ ğ ğ Temizleme Kullanımı Teknik bilgiler İ Kontrol işareti ğ Ü arıza sebep yardım ğ ğ ğ İ İ ğ...
  • Página 31 Türkçe Garanti Belgesi Üretici veya İthalatçı Firmanın Malın Ş Ş İ İ Genel Müdür İ ğ Montajı...
  • Página 32 Magyar Biztonsági utasítások Egyéb tartozék ű Szerelési utasítások ő ő Tisztítás Használat ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő Műszaki adatok Ü ő ő ő ő ő ő Szimbólumok leírása É Méretet ű ő ő Átfolyási diagramm ő...
  • Página 33 Magyar Hiba Megoldás ő ő ő Á Szerelés...
  • Página 34 ‫עברית‬ ‫תיאור הסמל‬ ‫הערות בטיחות‬ ‫יש להשתמש בכפפות בזמן ההתקנה כדי למנוע‬ ‫אסור להשתמש בסיליקון המכיל חומצה אצטית‬ ‫פציעות וחתכים‬ ‫מידות ראה עמוד‬ ‫המוצר מיועד לשימוש למטרות רחצה היגיינה ושטיפת‬ ‫הגוף בלבד‬ ‫דיאגרמת זרימה ראה עמוד‬ ‫אסור לילדים ומבוגרים בעלי קשיים פיזיים מנטליים ו‬ ‫או...
  • Página 35 01500180 SW 4 mm SW 4 mm...
  • Página 36 CLICK CLICK...
  • Página 37 ShowerSelect S ShowerSelect E Ø 15 5 15 5 ShowerSelect Q 15 5 0,60 0,55 0,50 0,45 0,40 0,35 0,30 0,25 0,20 0,15 0,10 0,05 0,00 Q = l/min 12 18 24 30 36 42 48 Q = l/sec...
  • Página 38 ShowerSelect E ShowerSelect Q ShowerSelect S 5 mm 5 mm 5 mm...
  • Página 39 22 mm 22 mm 22 mm 25mm 开 吐水 ‫فتح‬ ‫פתוח‬ 关 止水 ‫إغالق‬ ‫סגור‬...
  • Página 40 お手入れの方法 保証について ご連絡先 ‫توصيات التنظيف الضمان اتصال‬ 清洁指南 担保 接触 ‫המלצות לניקוי אחריות איש קשר‬ Hansgrohe SE P-IX DVGW SINTEF NF DIN 4109-1 15558XX0 15573XX0 15587XX0 Products · · · · ·...

Este manual también es adecuado para:

Showerselect e 15573 serieShowerselect q 15587 serie