Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 30

Enlaces rápidos

VSX21
Bagless Vacuum
Cleaner Serie | 4
DE Gebrauchsanleitung .............. 10
EN Information for Use ............... 14
FR Manuel d'utilisation ............... 18
IT
Manuale utente ..................... 22
NL Gebruikershandleiding ........... 26
ES Manual de usuario ................. 30
PT Manual do utilizador .............. 34
EL Εγχειρίδιο χρήστη ................. 38
TR Kullanım kılavuzu .................. 42
PL Instrukcja obsługi .................. 46
HU Használati útmutató .............. 50
Siemens Home Appliances
RU Руководство пользователя .. 54
KK Пайдаланушы нұсқаулықтар
.............................................. 58
BG Ръководство за употреба .... 62
AZ İstifadəçi rəhbər kitabı ........... 66
UK Керівництво з експлуатації . 70
KA მომხმარებლის
სახელმძღვანელო ................ 74
ZH 使用说明书 ........................... 78
TH คู ่ ม ื อ การใช้ ง าน .......................... 81
AR
‫المستخدم‬
‫دليل‬
Register your appliance on My Siemens and
discover exclusive services and offers.
...................... 84
loading

Resumen de contenidos para Siemens 4 Serie

  • Página 1 PL Instrukcja obsługi ....46 TH คู ่ ม ื อ การใช้ ง าน ......81 HU Használati útmutató ....50 ‫المستخدم‬ ‫دليل‬ ...... 84 Register your appliance on My Siemens and discover exclusive services and offers. Siemens Home Appliances...
  • Página 2 https://digitalguide.bsh-group.com?mat-no=8001231770  - -- [de] Scannen Sie den QR-Code oder besuchen Sie die Webseite, um die erweiterten Hinweise zur Benutzung zu öffnen. Dort finden Sie zusätzliche Informationen zu Ihrem Gerät oder Zubehör. [en] Scan the QR code or visit the website to open the Further Notices for Use. You can find additional informa- tion about your appliance or accessory here.
  • Página 3 https://digitalguide.bsh-group.com?mat-no=8001231770  - -- [zh] 要打开更多与使用相关的提示,请扫描二维码或访问网站。您可以在那里查阅关于机 器或附件的更多详细信息。 [th] สแกนรหั ส QR-Code หรื อ เข้ า เยี ่ ย มชมเว็ บ ไซต์ เ พื ่ อ เปิ ด ดู ค ำแนะนำเพิ ่ ม เติ ม เกี ่ ย วกั บ การใช้ ง าน คุ ณ สามารถดู...
  • Página 10 de Sicherheit Sicherheit Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig. ¡ Bewahren Sie die Anleitung sowie die Produktinformationen für ¡ einen späteren Gebrauch oder Nachbesitzer auf. Schließen Sie das Gerät bei einem Transportschaden nicht an. ¡ Verwenden Sie das Gerät nur: mit Originalteilen und -zubehör. Bei Schäden durch Verwendung ¡...
  • Página 11 Sicherheit de Nur Original-Ersatzteile dürfen zur Reparatur des Geräts verwen- ▶ det werden. Wenn die Netzanschlussleitung dieses Geräts beschädigt wird, ▶ muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdun- gen zu vermeiden. Nie ein beschädigtes Gerät betreiben.
  • Página 12 de Sachschäden vermeiden Sicherstellen, dass sich beim Saugen auf Treppen keine Perso- ▶ nen unterhalb des Geräts befinden. Bei Saugpausen das Gerät ausschalten und den Netzstecker zie- ▶ hen. Die Netzanschlussleitung einziehen. ▶ Sicherstellen, dass der Netzstecker beim automatischen Kabe- ▶ leinzug nicht gegen Personen, Körperteile, Tiere oder Gegen- stände schleudert.
  • Página 13 Altgerät entsorgen de oder eine ähnlich qualifizierte Person er- räte (waste electrical and setzt werden, um Gefährdungen zu ver- electronic equipment – meiden. WEEE) gekennzeichnet. Die Richtlinie gibt den Rah- Altgerät entsorgen men für eine EU-weit gültige Rücknahme und Verwertung Den Netzstecker der Netzanschlusslei- der Altgeräte vor.
  • Página 14 en Safety Safety Read this instruction manual carefully. ¡ Keep the instruction manual and the product information safe for ¡ future reference or for the next owner. Do not connect the appliance if it has been damaged in transit. ¡ Only use this appliance: with genuine parts and accessories.
  • Página 15 Safety en If the power cord of this appliance is damaged, it must be re- ▶ placed by the manufacturer, the manufacturer's Customer Ser- vice or a similarly qualified person in order to prevent any risk. Never operate a damaged appliance. ▶...
  • Página 16 en Preventing material damage Keep packaging material away from children. ▶ Do not let children play with packaging material. ▶ Preventing material damage Cleaning and servicing Follow the illustrated instructions. Never place the appliance on the hose. ▶ Regularly check the running surfaces of ▶...
  • Página 17 Customer Service en electronic appliances (waste Customer Service electrical and electronic Detailed information on the warranty period equipment - WEEE). and terms of warranty in your country is The guideline determines available from our after-sales service, your the framework for the return retailer or on our website.
  • Página 18 fr Sécurité Sécurité Lisez attentivement cette notice. ¡ Conservez la notice ainsi que les informations produit en vue ¡ d’une réutilisation ultérieure ou pour un futur nouveau proprié- taire. Ne branchez pas l’appareil si ce dernier a été endommagé du- ¡ rant le transport.
  • Página 19 Sécurité fr Le nettoyage de l’appareil, et l’entretien par l’utilisateur, sont des activités que les enfants ne peuvent pas effectuer sans sur- veillance. Seul un personnel dûment qualifié peut entreprendre des répara- ▶ tions sur l'appareil. Seules des pièces de rechange d'origine peuvent être utilisées ▶...
  • Página 20 fr Prévenir les dégâts matériels Extrayez entièrement le cordon d'alimentation secteur. ▶ Tenez les vêtements, les cheveux, les doigts et toute autre partie ▶ du corps à l'écart des orifices de l'appareil et des pièces mo- biles. Ne dirigez jamais le tuyau ni les buses vers les yeux, les che- ▶...
  • Página 21 Nettoyage et entretien fr Mettre au rebut un appareil Nettoyage et entretien Suivez les instructions du schéma. usagé Remarque : Il est recommandé de nettoyer Débrancher la fiche du cordon d’alimen- le filtre du collecteur de poussières chaque tation secteur. fois que vous videz le réservoir, mais au Couper le cordon d’alimentation secteur.
  • Página 22 it Sicurezza Sicurezza Leggere attentamente le presenti istruzioni. ¡ Conservare le istruzioni e le informazioni sul prodotto per il suc- ¡ cessivo utilizzo o per il futuro proprietario. Non collegare l'apparecchio se ha subito danni durante il tra- ¡ sporto. Utilizzare l'apparecchio soltanto: con gli accessori e le parti originali.
  • Página 23 Sicurezza it Al fine di evitare pericoli, se il cavo di alimentazione di questo ▶ apparecchio subisce danni deve essere sostituito dal produttore, dal suo servizio di assistenza clienti o da persona in possesso di simile qualifica. Non mettere mai in funzione un apparecchio danneggiato. ▶...
  • Página 24 it Prevenzione di danni materiali Se si fa una pausa durante l'aspirazione, spegnere l’apparecchio ▶ ed estrarre la spina d’alimentazione. Avvolgere il cavo di allacciamento alla rete elettrica. ▶ Durante il riavvolgimento automatico del cavo, accertarsi che la ▶ spina non sbatta contro persone, parti del corpo, animali o og- getti.
  • Página 25 Rottamazione di un apparecchio dismesso it Per la riparazione dell'apparecchio pos- ▶ Questo apparecchio dispo- sono essere impiegati soltanto pezzi di ne di contrassegno ai sensi ricambio originali. della direttiva europea Al fine di evitare pericoli, se il cavo di ali- ▶...
  • Página 26 nl Veiligheid Veiligheid Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door. ¡ Bewaar de gebruiksaanwijzing en de productinformatie voor la- ¡ ter gebruik of voor volgende eigenaren. Sluit het apparaat in geval van transportschade niet aan. ¡ Gebruik het apparaat uitsluitend: met originele onderdelen en accessoires. Bij schade door ge- ¡...
  • Página 27 Veiligheid nl Er mogen uitsluitend originele reserveonderdelen worden ge- ▶ bruikt voor reparatie van het apparaat. Als het netsnoer van dit apparaat beschadigd raakt, moet het ter ▶ vermijding van risico's worden vervangen door de fabrikant, de servicedienst of een andere gekwalificeerde persoon. Nooit een beschadigd apparaat gebruiken.
  • Página 28 nl Het voorkomen van materiële schade Bij zuigpauzes het apparaat uitschakelen en de stekker uit het ▶ stopcontact halen. De netaansluitkabel intrekken. ▶ Zorg ervoor dat de stekker bij het automatisch intrekken van het ▶ snoer niet tegen personen, lichaamsdelen, dieren of voorwerpen slingert.
  • Página 29 Afvoeren van uw oude apparaat nl apparatuur (waste electrical Afvoeren van uw oude appa- and electronic equipment - raat WEEE). De richtlijn geeft het kader De stekker van het netsnoer uit het stop- aan voor de in de EU geldi- contact trekken. ge terugneming en verwer- Het netsnoer doorknippen.
  • Página 30 es Seguridad Seguridad Lea atentamente estas instrucciones. ¡ Conservar las instrucciones y la información del producto para ¡ un uso posterior o para futuros propietarios. No conecte el aparato en el caso de que haya sufrido daños du- ¡ rante el transporte. Utilizar el aparato únicamente: con piezas y accesorios originales.
  • Página 31 Seguridad es Utilizar únicamente piezas de repuesto originales para la repara- ▶ ción del aparato. Si el cable de conexión de red de este aparato resulta dañado, ▶ debe sustituirlo el fabricante, el Servicio de Asistencia Técnica o una persona cualificada a fin de evitar posibles situaciones de peligro.
  • Página 32 es Evitar daños materiales No dirigir bajo ningún concepto el tubo o las boquillas hacia los ▶ ojos, el pelo, las orejas o la boca. Al aspirar escaleras, es preciso asegurarse de que no haya na- ▶ die en una posición inferior con respecto a la del aparato. Al interrumpir el aspirado, desconectar el aparato y retirar el en- ▶...
  • Página 33 Solucionar pequeñas averías es Este aparato está marcado Solucionar pequeñas averías con el símbolo de cumpli- Solo el personal especializado puede re- ▶ miento con la Directiva Euro- alizar reparaciones e intervenciones en pea 2012/19/UE relativa a el aparato. los aparatos eléctricos y Utilizar únicamente piezas de repuesto ▶...
  • Página 34 pt Segurança Segurança Leia atentamente este manual. ¡ Guarde estas instruções e as informações sobre o produto para ¡ posterior utilização ou para entregar a futuros proprietários. Se detetar danos de transporte, não ligue o aparelho. ¡ O aparelho apenas pode ser utilizado: com peças e acessórios originais.
  • Página 35 Segurança pt Para a reparação do aparelho só podem ser utilizadas peças so- ▶ bresselentes originais. Se o cabo de alimentação deste aparelho sofrer algum dano, ▶ deverá ser substituído pelo fabricante ou pela sua Assistência Técnica, ou por um técnico devidamente qualificado para o efei- to, para se evitarem situações de perigo.
  • Página 36 pt Evitar danos materiais Ao aspirar escadas, certifique-se de que não se encontram pes- ▶ soas por baixo do aparelho. Nas pausas de aspiração, desligue o aparelho e retire a ficha da ▶ tomada. Recolha o cabo de alimentação. ▶ Certifique-se de que, durante o enrolamento automático do ca- ▶...
  • Página 37 Eliminar o aparelho usado pt Para a reparação do aparelho só podem ▶ tos eléctricos e electrónicos ser utilizadas peças sobresselentes ori- (waste electrical and electro- ginais. nic equipment - WEEE). Se o cabo de alimentação deste apare- ▶ A directiva estabelece o lho sofrer algum dano, deverá...
  • Página 38 el Ασφάλεια Ασφάλεια Διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες. ¡ Φυλάξτε τις οδηγίες καθώς και τις πληροφορίες προϊόντος για ¡ μετέπειτα χρήση ή για τον επόμενο κάτοχο της συσκευής. Μη συνδέετε τη συσκευή σε περίπτωση ζημιάς κατά τη μεταφο- ¡ ρά. Χρησιμοποιείτε τη συσκευή μόνο: Με...
  • Página 39 Ασφάλεια el Μόνο εκπαιδευμένο γι’ αυτό, ειδικευμένο προσωπικό επιτρέπεται ▶ να πραγματοποιήσει επισκευές στη συσκευή. Μόνο γνήσια ανταλλακτικά επιτρέπεται να χρησιμοποιηθούν για ▶ την επισκευή της συσκευής. Εάν το καλώδιο σύνδεσης στο δίκτυο του ρεύματος αυτής της ▶ συσκευής υποστεί ζημιά, πρέπει να αντικατασταθεί από τον κατα- σκευαστή...
  • Página 40 el Αποφυγή υλικών ζημιών Κρατάτε τα ενδύματα, τα μαλλιά, τα δάκτυλα και άλλα μέρη του ▶ σώματος μακριά από τα ανοίγματα στη συσκευή και τα κινούμε- να εξαρτήματα. Μην κατευθύνετε τον σωλήνα ή τα πέλματα/στόμια αναρρόφη- ▶ σης ποτέ στα μάτια, στα μαλλιά, στα αυτιά ή στο στόμα. Βεβαιωθείτε, ότι...
  • Página 41 Αποκατάσταση βλαβών el Κόψτε το καλώδιο σύνδεσης στο δίκτυο Καθαρισμός του φίλτρου του δοχεί- του ρεύματος. ου συλλογής της σκόνης Αποσύρετε τη συσκευή σύμφωνα με τους → Εικ.  -  κανόνες προστασίας του περιβάλλοντος. Καθαρισμός του δοχείου συλλογής Πληροφορίες σχετικά με τους επίκαιρους τρόπους...
  • Página 42 tr Güvenlik Güvenlik Bu kılavuzu dikkatlice okuyunuz. ¡ Kılavuzu ve ürün bilgilerini, ileride kullanmak için veya cihazın ¡ muhtemel bir sonraki sahibi için saklayın. Nakliye hasarı varsa cihaz bağlantılarını kurmayınız. ¡ Cihazı yalnızca: orijinal parçaları ve aksesuarları ile birlikte kullanın. Yabancı ¡...
  • Página 43 Güvenlik tr Cihazın onarımı sırasında sadece orijinal yedek parçalar ▶ kullanılmalıdır. Bu cihazın elektrik kablosu zarar görmüşse tehlikenin önlenmesi ▶ için, üretici, müşteri hizmetleri veya benzer kalifikasyona sahip bir kişi tarafından değiştirilmelidir. Hasarlı cihazlar kesinlikle kullanılmamalıdır. ▶ Yüzeyi çatlamış olan veya kırık olan bir cihazı kesinlikle ▶...
  • Página 44 tr Maddi hasarların önlenmesi Süpürme işlemine ara verildiğinde cihaz kapatılmalı ve elektrik ▶ fişi çekilmelidir. Şebeke bağlantı kablosu cihazın içine sarılmalıdır. ▶ Elektrik fişinin otomatik kablo çekme sırasında insanlara, ▶ uzuvlara, hayvanlara veya nesnelere hızla çarpmadığından emin olunmalıdır. Ambalaj malzemesini çocuklardan uzak tutun. ▶...
  • Página 45 Üretici Firma : BSH Hausgeräte GmbH yüksek kaliteli parça ve Carl-Wery Straße 34 malzemelerden üretilmiştir. 81739 München, Germany Bu nedenle, ürünü, hizmet siemens-home.bsh-group.com ömrünün sonunda evsel Phone: 0049 89 4590-01 veya diğer atıklarla birlikte Müşteri hizmetlerinin irtibat bilgileri, ekteki atmayın. Elektrikli ve müşteri hizmetleri dizninde veya web...
  • Página 46 pl Bezpieczeństwo Bezpieczeństwo Należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję. ¡ Instrukcję należy zachować i starannie przechowywać jako źró- ¡ dło informacji, a także z myślą o innych użytkownikach. Jeżeli w trakcie transportu urządzenie zostało uszkodzone, nie ¡ wolno go podłączać. Urządzenia należy używać wyłącznie: z oryginalnymi częściami i akcesoriami.
  • Página 47 Bezpieczeństwo pl Naprawy urządzenia mogą być wykonywane wyłącznie przez wy- ▶ kwalifikowany personel. Do naprawy urządzenia należy używać wyłącznie oryginalnych ▶ części zamiennych. W przypadku uszkodzenia przewodu sieciowego tego urządze- ▶ nia należy zlecić jego wymianę przez producenta, jego serwis lub przez odpowiednio wykwalifikowaną...
  • Página 48 pl Zapobieganie szkodom materialnym Całkowicie wyciągnąć przewód zasilający. ▶ Nie zbliżać odzieży, włosów, palców ani innych części ciała do ▶ ruchomych części i otworów w urządzeniu. Nigdy nie kierować rury ani dysz w stronę oczu, włosów, uszu lub ▶ ust. Upewnić się, że podczas odkurzania na schodach nie ma żad- ▶...
  • Página 49 Usuwanie usterek pl Czyszczenie filtra pojemnika na pył cie elektrycznym i elektro- nicznym” (Dz.U. z 2005 r. Nr → Rys.  -  180, poz. 1495) symbolem Czyszczenie pojemnika na pył przekreślonego kontenera na odpady. Takie oznakowa- → Rys.  -  nie informuje, że sprzęt ten, Czyszczenie filtra wylotu powietrza po okresie jego użytkowania → Rys.
  • Página 50 hu Biztonság Biztonság Gondosan olvassa el ezt az útmutatót. ¡ Őrizze meg az útmutatót és a termékinformációkat a későbbi ¡ használat céljára, vagy az újabb tulajdonos számára. Ha szállítás közben megsérült a készülék, ne csatlakoztassa. ¡ A készüléket csak a következőkre használja: eredeti alkatrészekkel és tartozékokkal.
  • Página 51 Biztonság hu Ha a készülék hálózati csatlakozóvezetéke megsérül, akkor azt a ▶ veszélyek elkerülése érdekében csak a gyártó, a gyártó vevő- szolgálata vagy egy hasonlóan képzett személy cserélheti ki. Soha ne használjon megsérült készüléket. ▶ Soha ne használjon olyan készüléket, amelynek a felülete repedt ▶...
  • Página 52 hu Anyagi károk elkerülése A porszívózás szüneteiben kapcsolja ki a készüléket és húzza ki ▶ a hálózati csatlakozódugót. Tekerje fel a hálózati csatlakozóvezetéket. ▶ Ügyeljen arra, hogy az automatikus kábel-visszacsévélésnél a ▶ hálózati csatlakozódugó nehogy személyeknek, testrészeknek, állatoknak vagy tárgyaknak ütődjön. Gyermekektől tartsa távol a csomagolóanyagot.
  • Página 53 A régi készülék ártalmatlanítása hu Ez az irányelv a már nem A régi készülék ártalmatlanítá- használt készülékek vissza- vételének és hasznosításá- nak EU-szerte érvényes ke- Húzza ki a hálózati csatlakozóvezeték reteit határozza meg. dugóját. Vágja el a hálózati csatlakozóvezetéket. Vevőszolgálat Környezetkímélő módon ártalmatlaníttas- Az Ön országában érvényes garanciaidőről sa a készüléket.
  • Página 54 ru Безопасность Безопасность Внимательно прочитайте данное руководство. ¡ Сохраните инструкцию и информацию о приборе для дальнейше- ¡ го использования или для передачи следующему владельцу. В случае обнаружения повреждений, связанных с транспортиров- ¡ кой, не подключайте прибор. Используйте прибор только: с оригинальными частями и принадлежностями. В случае повре- ¡...
  • Página 55 Безопасность ru Очистку и обслуживание прибора запрещается выполнять детям без надзора взрослых. Ремонтировать прибор разрешается только квалифицированным ▶ специалистам. Для ремонта прибора можно использовать только оригинальные ▶ запчасти. Во избежание опасностей замена поврежденного сетевого кабе- ▶ ля данного прибора может быть выполнена только производи- телем...
  • Página 56 ru Во избежание материального ущерба Полностью вытягивайте сетевой кабель. ▶ Следите за тем, чтобы в отверстия или подвижные элементы при- ▶ бора не попадали предметы одежды, волосы, пальцы и другие ча- сти тела. Не направляйте трубку или всасывающую насадку на глаза и ▶...
  • Página 57 им сервисной службой либо лицом, Для доступа к контактам служб клиентско- имеющим аналогичную квалификацию. го сервиса, вы также можете использо- вать данный QR код. Утилизaция cтapoгo бытового https://www.siemens-home.bsh-group.ru прибора Выньте из розетки вилку сетевого кабе- ля. Обрежьте сетевой кабель прибора.
  • Página 58 kk Қауіпсіздік Қауіпсіздік Бұл нұсқаулықты мұқият оқып шығыңыз. ¡ Нұсқаулықты және өнім мәліметтерін келешекте пайдалану ¡ үшін сақтап қойыңыз. Құрылғыны тасымалдау зақымдары болғанда қоспаңыз. ¡ Құрылғыны тек төмендегілер үшін пайдаланыңыз: түпнұсқа бөлшектермен және керек-жарақтармен бірге. ¡ Кепілдік бөгде өнімдерді пайдаланудан туындаған зақымдарды...
  • Página 59 Қауіпсіздік kk Құрылғыдағы жөндеу жұмыстарын тек білікті мамандар ▶ орындай алады. Құрылғыны жөндеу үшін тек түпнұсқа бөлшектері ғана ▶ пайдаланылуы мүмкін. Осы бұйымның желі кабелі бұзылып зақымданған күйде болса, ▶ қауіптердің пайда болуын болдырмау үшін, оның шығарушы немесе техникалық қызмет көрсету орталығының маманы арқылы, немесе...
  • Página 60 kk Материалдық залалдың алдын алу Еш жағдайда құбырды немесе саптамаларды көзге, шашқа, ▶ құлаққа немесе ауызға бағыттамаңыз. Сатыда тұрып шаң сорған кезде, құрылғы астында ▶ адамдардың жоқтығына көз жеткізіңіз. Жұмыста үзіліс жасаған кезде құрылғыны өшіріп, желілік ▶ ашаны суырып алыңыз. Желілік кабельді ішке тартыңыз. ▶...
  • Página 61 Ақауларды жою kk Ағымдағы кәдеге жарату жолдары Үрлеп шығару сүзгісін тазалау туралы мәліметтерді →  Сур.  -  мамандандырылған дүкеннен және Үрлеп шығару сүзгісінің қоғамдық немесе қалалық әкімшіліктен біліп алыңыз. төсемін тазалау Бұл тоңазытқыш Электр →  Сур.  -  және электроникалық Ақауларды жою құралдардың Құрылғыдағы...
  • Página 62 bg Безопасност Безопасност Прочетете внимателно това ръководство. ¡ Запазете ръководството, както и продуктовата информация, ¡ за по-нататъшна справка или за следващите собственици. Не свързвайте уреда в случай на повреда, получена по време ¡ на транспортирането. Използвайте уреда само: с оригинални части и принадлежности. При щети поради из- ¡...
  • Página 63 Безопасност bg Само обучен за целта специализиран персонал трябва да из- ▶ вършва ремонти на уреда. За ремонта на уреда трябва да се използват само оригинал- ▶ ни резервни части. Ако кабелът за свързване към мрежата на този уред бъде ▶ повреден, той...
  • Página 64 bg Предотвратяване на материални щети Дрехите, косата, пръстите и другите части на тялото да се ▶ държат далеч от отворите по уреда и от подвижните части. Никога не насочвайте тръбата или дюзите към очи, коса, уши ▶ или уста. Уверете се, че при изсмукване на стълби няма хора под уре- ▶...
  • Página 65 Отстраняване на неизправности bg Предайте уреда за отпадъци по еколо- Почистване на филтъра за изходящ госъобразен начин. въздух Актуална информация относно начи- → Фиг.  -  ните на предаване за oтпaдъци ще по- лучите oт Вашия специализиран тъpг- Почистване на филтриращия нетъ- oвeц, както и от съответната oбщинcкa кан...
  • Página 66 az Təhlükəsizlik Təhlükəsizlik Bu təlimatı diqqətlə oxuyun. ¡ Bu istismar təlimatını və məhsul haqqında məlumatları sonrakı ¡ istifadə və ya sonrakı istifadəçi üçün saxlayın. Nəqliyyat zədələri olarsa, cihazı qoşmayın. ¡ Cihazdan yalnız aşağıdakı hallarda istifadə edin: orijinal hissələr və aksessuarlarla. Özgə məhsulların istifadəsi ¡...
  • Página 67 Təhlükəsizlik az Cihazınızın təmirində yalnız orijinal ehtiyat hissələrindən istifadə ▶ oluna bilər. Bu cihazın elektrik naqili zədələnmiş olarsa, istehsalçı, xidmət ▶ bölməsinin nümayəndəsi və ya başqa ixtisaslı mütəxəssis onu dəyişməlidir. Zədələnmiş cihazı əsla çalışdırmaq olmaz. ▶ Üst səthi çatlamış və qırılmış cihazı istifadə etmək olmaz. ▶...
  • Página 68 az Maddi zərərlərdən qaçınmaq Şəbəkə kabelinin avtomatik kabel çəkilməsi zamanı insanlara, ▶ bədən hissələrinə, heyvanlara və ya əşyalara ilişmədiyindən əmin olun. Qablaşdırma materiallarını uşaqlardan kənarda saxlayın. ▶ Uşaqların qablaşdırma materialı ilə oynamasına icazə verməyin. ▶ Şlanqı kənarlaşdırın Maddi zərərlərdən qaçınmaq →  Fiq.  - ...
  • Página 69 Müştəri xidməti az Cari utilizasiya yolları haqqında Direktiv Avropa Birliyi üzrə məlumatları rəsmi dilerinizdən, eləcə də köhnə cihazların geri icma və ya şəhər administrasiyasından toplanması və təkrar istifadəsi əldə edə bilərsiniz. üçün çərçivəni müəyyən edir. Bu avadanlıq elektrik və Müştəri xidməti elektron avadanlıqlar üzrə...
  • Página 70 uk Безпека Безпека Будь ласка, уважно прочитайте цю інструкцію. ¡ Збережіть інструкцію й інформацію про прилад для пізнішого ¡ користування або для наступного власника приладу. Не підключайте прилад, якщо його пошкоджено під час ¡ транспортування. Користуйтеся приладом лише так: з оригінальними частинами й приладдям. На пошкодження ¡...
  • Página 71 Безпека uk Ремонтувати прилад дозволено тільки фахівцям. ▶ Для ремонту приладу дозволяється використовувати лише ▶ оригінальні запчастини. Щоб уникнути небезпек, у разі пошкодження кабелю живлен- ▶ ня цього приладу його заміну має виконувати виробник, сервісний центр або особа з відповідною кваліфікацією. Ніколи...
  • Página 72 uk Як запобігти матеріальним збиткам При прибиранні сходів переконайтеся, що там немає людей. ▶ Під час перерв у процесі збирання вимкніть прилад і витягніть ▶ мережевий штекер з розетки. Втягніть мережний кабель в прилад. ▶ Перед автоматичним змотуванням мережевого кабелю пере- ▶...
  • Página 73 Усунення несправностей uk електронних та електро- Усунення несправностей приладів, що були у ви- Ремонтувати прилад дозволено тільки ▶ користанні (waste electrical фахівцям. and electronic equipment - Для ремонту приладу дозволяється ви- ▶ WEEE). Директивою ви- користовувати лише оригінальні зап- значаються можливості, які частини.
  • Página 74 ka უსაფრთხოება უსაფრთხოება ¡ წაიკითხეთ ინსტრუქცია საფუძვლიანად. ¡ შეინახეთ ინსტრუქცია, ისევე როგორც პროდუქტის სხვა ინფორმაციები შემდგომი გამოყენებისათვის ან შემდგომი მეპატრონისათვის. ¡ ტრანსპორტირებისას მოწყობილობის დაზიანების შემთხვევაში, ნუ ჩართავთ მას. მოწყობილობა გამოიყენეთ მხოლოდ: ¡ ორიგინალური სათადარიგო ნაწილებით და აღჭურვილობით. სხვა პროდუქტების გამოყენების გამო დაზიანების შემთხვევაში...
  • Página 75 უსაფრთხოება ka გაწმენდითი სამუშაოები, ისევე როგორც დანადგარის ტექნიკური მომსახურება დაუშვებელია განხორციელდეს ბავშვების მიერ მეთვალყურეობის გარეშე. ▶ მოწყობილობის შეკეთება ნებადართულია მხოლოდ კვალიფიცირებული სპეციალისტისთვის. ▶ მოწყობილობის შეკეთებისთის შეიძლება მხოლოდ ორიგინალური ნაწილების გამოყენება. ▶ იმ შემთხვევაში, თუკი დაზიანდება აპარატის დენთან მისაერთებელი სადენი, საფრთხის თავიდან აცილების მიზნით...
  • Página 76 ka საკუთრების ზიანის თავიდან აცილება ▶ მოწყობილობის შეერთება და ექსპლუატაცია უნდა ხდებოდეს ტიპის ნიშნულზე მოცემული მნიშვნელობების შესაბამისად. ▶ მოწყობილობის გასუფთავების დროს არ იხმაროთ აალებადი ან ალკოჰოლის შემცველი მასალა. ▶ კვების კაბელი მთლიანად გამორთეთ. ▶ ტანსაცმელი, თმა, თითები და სხეულის სხვა ნაწილები შორს დაიჭირეთ...
  • Página 77 დანადგარის გამოყენება ka მწარმოებლის ან მისი კლიენტთა დანადგარის გამოყენება მომსახურების ცენტრის ან შესაბამისი მიყევით სურათებს. კვალიფიკაციის მქონე პირის მიერ. მოწყობილობის მონტაჟი და ძველი დანადგარების დემონტაჟი განკარგვა →  გამ .  -  გამოსწიეთ ქსელის გაყვანილობის დანადგარის გამოყენება ქსელის შტეკერი. →  გამ .  -  გათიშეთ...
  • Página 78 zh 安全性 安全性 请仔细阅读本说明书。 ¡ 请妥善保管说明书及产品资料以备日后查阅或提供给下一位使用 ¡ 者。 出现运输损坏时请勿连接机器。 ¡ 本机器仅限用于: 配备原装零件和附件。如果因使用第三方产品造成损坏,则不享受 ¡ 质保。 用于清洁表面。 ¡ 仅限私人家庭和室温下的居家环境室内区域。 ¡ 最高在海拔 2000 m 使用。 ¡ 请不要将本机器用于: 给人或动物吸尘。 ¡ 抽吸有害健康的、尖锐的、热的或发热的物质。 ¡ 抽吸潮湿的或液态的物质。 ¡ 抽吸易燃或易爆的物质和气体。 ¡ 用于从壁炉和集中供暖系统中抽吸烟灰、碳黑。 ¡ 从打印机和复印机中抽吸面粉灰尘。 ¡ 抽吸建筑碎料。 ¡ 在进行以下操作前,请将本机器断电: 清洁本机器。 ¡ 凡年满 8 岁的孩童,身体、感官或智力有缺陷的人士以及缺乏相关经 验和知识的人士,应在负责安全使用机器人员的监督或指导下,了解...
  • Página 79 避免财物损失 zh 请联系客户服务。 →  页80 ▶ 本机器仅适于在封闭空间内使用。 ▶ 切勿将本机器暴露在高温和潮湿的环境中。 ▶ 请勿使用蒸汽清洁器或高压清洁器清洁本机器。 ▶ 请勿将电源线靠近发热的机器部件或热源。 ▶ 请勿将电源线靠近锋利的尖锐处或边缘。 ▶ 切勿弯折、挤压或更改电源线。 ▶ 仅限按规格铭牌所提供之信息连接并运行本机器。 ▶ 在清洁本机器时不要使用易燃或含酒精的物质。 ▶ 请将电源线完全拉出。 ▶ 让衣服、头发、手指和其他身体部分远离机器上的开口和可移动零 ▶ 件。 切勿将管子或吸嘴对准眼睛、头发、耳朵或嘴巴。 ▶ 在阶梯上吸尘时请确保没有人员位于机器下方。 ▶ 暂停吸尘时请关机并拔下电源插头。 ▶ 收回电源线。 ▶ 请确保电源插头在电缆自动收卷时不会撞击到人、肢体、动物或物 ▶ 品。 请让孩童远离包装材料。 ▶ 切勿让孩童用包装材料玩耍。 ▶...
  • Página 80 zh 处理故障 剪断电源线。 清洁尘盒 按环保的方式废弃处理机器。 →  图  -  关于有效的回收处理方法的信息,请询问 清洁排气滤网 专业经销商以及市政当局或城市管理部 门。 →  图  -  清洁排气滤网无纺布 对本设备根据有关电气和电子 设备报废的欧洲规定 2012/19/ →  图  -  EU(waste electrical and 处理故障 electronic equipment – WEEE)进行标记。 唯有合格的专业人员方可维修机器。 ▶ 该规定管理在欧洲范围内对报 仅限使用符合原厂要求的部件来维修机 ▶ 废设备的回收和再生。 器。 如果电源软线损坏,为了避免危险,必须 ▶ 客户服务 由制造商、其维修部或类似部门的专业人 有关您所在国家╱地区的保修期和保修条款...
  • Página 81 ความปลอดภั ย  th ความปลอดภั ย ¡ โปรดอ่ า นคู ่ ม ื อ ฉบั บ นี ้ อ ย่ า งละเอี ย ด ¡ โปรดเก็ บ รั ก ษาคู ่ ม ื อ และข้ อ มู ล ผลิ ต ภั ณ ฑ์ ส ำหรั บ การใช้ ง านในภายหลั ง หรื อ ผู...
  • Página 82 th หลี ก เลี ่ ย งความเสี ย หายต่ อ ทรั พ ย์ ส ิ น ▶ ห้ า มดึ ง สายไฟเพื ่ อ หยุ ด การเชื ่ อ มต่ อ เครื ่ อ งออกจากแหล่ ง จ่ า ยไฟโดยเด็ ด ขาด ให้ ด ึ ง ที ่ ป ลั ๊ ก ไฟของสายไฟทุ ก ครั ้ ง ▶...
  • Página 83 การใช้ ง านเครื ่ อ ง th ทำความสะอาดแผ่ น กรองอากาศ ด้ า มจั บ ถื อ →  รู ป ที ่  -  เครื ่ อ งควบคุ ม กำลั ง ไฟและสวิ ต ช์ เ ปิ ด /ปิ ด การแก้ ไ ขข้ อ ขั ด ข้ อ ง ที...
  • Página 84 ar ‫األمان‬ ‫األمان‬ .‫اقرأ هذا الدليل بعناية‬ ¡ ‫احتفظ بالدليل وبمعلومات المنتج لغرض االستخدام الالحق أو‬ ¡ .‫لتسليمها إلى المالك التالي‬ ‫ال توصل الجهاز بالكهرباء في حالة وجود أضرار ناتجة عن عملية‬ ¡ .‫النقل‬ :‫ال تستخدم الجهاز إال‬ ‫مع األجزاء والكماليات األصلية. ال يحق المطالبة بحقوق الضمان في‬ ¡...
  • Página 85 ‫ األمان‬ar ‫إذا كان كابل الكهرباء لهذا الجهاز متضر ر ًا، يجب تغييره من قبل‬ ◀ ‫الجهة الصانعة أو مركز خدمة العمالء التابع لها أو من قبل فني‬ .‫مؤهل بشكل مماثل، وذلك لتجنب المخاطر‬ .‫ال تش غ ِّل أب د ًا جها ز ًا متضر ر ًا‬ ◀...
  • Página 86 ar ‫تجنب األضرار المادية‬ .‫ال تدع األطفا ل َ يلعبون بمواد التغليف للجهاز‬ ◀ ‫مالحظة:  ي ُو ص َى بتنظيف فلتر خزان تجميع‬ ‫تجنب األضرار المادية‬ ‫األتربة عند كل تفري غ ٍ للخزان وبحد أدنى مرة‬ .‫ال تضع الجهاز مطل ق ًا على الخرطوم‬ ◀...
  • Página 87 ‫ خدمة العمالء‬ar ‫لمدة 7 سنوات على األقل من تاريخ استالم‬ ‫وهذه المواصفة تحدد اإلطار‬ ‫العميل للسلعة أو تاريخ تفعيل الضمان للسلع‬ ‫العام لقواعد تسري في جميع‬ ‫التي تحتاج إلى تركيب أو تشغيل‬ ‫دول االتحاد األوربي بخصوص‬ ‫سوف تحصل على معلوما ت ٍ مفصلة حول‬ ‫استعادة...
  • Página 88 KA წარმოებულია BSH Hausgeräte GmbH მიერ სავაჭრო ნიშანი Siemens AG ლიცენზიით ZH 由博西家用电器(中国)有限公司根据西门子股份公司的商标许可制造 TH ผลิ ต โดย BSH Hausgeräte GmbH ภายใต้ ส ิ ท ธิ บ ั ต รเครื ่ อ งหมายการค้ า ของ Siemens AG AR Siemens AG ‫ بموجب ترخيص العالمة التجارية‬BSH Hausgeräte GmbH ‫تم التصنيع بواسطة شركة‬...

Este manual también es adecuado para:

Vsx21