português
vadon élő állatok megsérülhetnek a fűnyíró
gép működésekor.
c) Alaposan vizsgálja át a munkaterületet, és
távolítson el minden követ, botot, drótot,
csontot és egyéb idegen testet. A kilökődő
tárgyak sérüléseket okozhatnak.
d) A fűnyíró gép használata előtt mindig ellen‐
őrizze, hogy a fűnyírókés és a nyírószerke‐
zet nem kopott vagy sérült-e. A kopott vagy
sérült alkatrészek növelik a sérülés kockáza‐
tát.
e) Rendszeresen ellenőrizze a fűgyűjtőt, hogy
nem kopott vagy használódott-e el. A kopott
vagy sérült fűgyűjtő növeli a sérülések koc‐
kázatát.
Hagyja a védőburkolatokat a helyükön. A
f)
védőburkolatoknak működőképesnek és
megfelelően rögzítettnek kell lenniük. A laza,
sérült vagy nem megfelelően működő védő‐
burkolat sérülést okozhat.
g) Tartsa a légbeszívó nyílásokat törmelékektől
mentesen. Az eltömődött légbeszívó nyílá‐
sok és a törmelék túlmelegedéshez vagy tűz‐
veszélyhez vezethet.
h) A fűnyíró gép működtetésekor mindig visel‐
jen csúszásmentes biztonsági cipőt. Soha ne
dolgozzon mezítláb vagy nyitott szandálban.
Ezzel csökkenti a lábsérülés kockázatát, ha
a lába a forgó fűnyírókéssel érintkezik.
A fűnyíró gép működtetésekor mindig visel‐
i)
jen hosszú nadrágot. A fedetlen bőr növeli a
kilökődő tárgyak okozta sérülések valószínű‐
ségét.
j)
Ne használja a fűnyíró gépet nedves fűben.
Sétálva használja a gépet, soha ne fusson.
Ezzel csökkenti az elcsúszás és az esés
kockázatát, ami sérüléshez vezethet.
k) Ne használja a fűnyíró gépet túl meredek lej‐
tőkön. Ezzel csökkenti az irányítás elveszté‐
sének, a megcsúszásnak és az elesésnek a
kockázatát, ami sérüléshez vezethet.
Ha lejtőn dolgozik, győződjön meg arról,
l)
hogy stabilan áll; mindig a lejtőre merőlege‐
sen dolgozzon, soha ne felfelé vagy lefelé,
és legyen rendkívül óvatos, amikor a munka
irányát megváltoztatja. Ezzel csökkenti az
irányítás elvesztésének, a megcsúszásnak
és az elesésnek a kockázatát, ami sérülés‐
hez vezethet.
m) Rendkívül óvatosan járjon el, ha a fűnyíró
gépet fordítva, vagy maga felé húzza. Mindig
254
figyeljen a környezetére. Ezzel csökkenti a
munka közbeni megbotlás kockázatát.
n) Ne érintse meg a még mozgó késeket vagy
más veszélyes alkatrészeket. Ezzel csök‐
kenti a mozgó alkatrészek okozta sérülések
kockázatát.
o) Mielőtt eltávolítja a beszorult anyagot vagy
megtisztítja a fűnyíró gépet, győződjön meg
arról, hogy minden kapcsoló ki van kap‐
csolva, és az akkumulátor le van választva.
A fűnyíró gép nem várt bekapcsolódása
súlyos sérüléseket okozhat.
Índice
1
Prefácio...................................................254
2
Informações relativas a este manual de
instruções................................................255
3
Vista geral............................................... 255
4
Indicações de segurança ....................... 256
5
Colocar o cortador de relva operacional. 264
6
Carregamento da bateria e LEDs........... 264
7
Armar o cortador de relva....................... 266
8
Ajustar o cortador de relva ao utilizador. 267
9
Colocação e remoção da bateria............ 267
10
Ligar e desligar o cortador de relva........ 267
11
Verificar o cortador de relva e a bateria.. 268
12
Trabalhar com o cortador de relva.......... 269
13
Após o trabalho.......................................270
14
Transporte...............................................270
15
Armazenamento......................................271
16
Limpeza.................................................. 271
17
Fazer a manutenção............................... 272
18
Reparar................................................... 273
19
Eliminação de avarias.............................273
20
Dados técnicos....................................... 275
21
Peças de reposição e acessórios........... 276
22
Eliminar................................................... 277
23
Declaração de conformidade CE............ 277
24
Declaração de conformidade UKCA....... 277
25
Instruções de segurança gerais e específi‐
cas do produto........................................ 278
1
Prefácio
Estimados clientes,
ficamos muito satisfeitos pelo facto de ter esco‐
lhido a STIHL. Desenvolvemos e fabricamos os
nossos produtos com a máxima qualidade e de
acordo com as necessidades dos nossos clien‐
tes. Por isso, os produtos oferecem uma elevada
fiabilidade mesmo sob condições de esforço
extremo.
0478-131-9830-B