Página 1
• Roland DG Corp. no se responsabiliza de la pérdida ni de daños directos o indirectos que se puedan producir durante el uso de este producto, excepto en caso de un fallo en el funcionamiento del mismo.
Página 2
Cet appareil numérique de la classe A respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada. ROLAND DG CORPORATION 1-6-4 Shinmiyakoda, Hamamatsu-shi, Shizuoka-ken, JAPÓN 431-2103 NOMBRE DEL MODELO: Consulte el MODELO que aparece en la placa de características.
Desconecte inmediatamente el cable de electrocución. alimentación de la toma eléctrica, y consulte a su distribuidor Roland DG Corp. autorizado o centro de servicio. Utilice sólo el cable de alimentación que se entrega con este producto.
PRECAUCIÓN Acerca de la alimentación Funcionamiento y manejo No utilice adaptadores de CA, cables de El levantamiento y el transporte son alimentación, conectores dañados, ni operaciones que deben realizarlas dos tomas de corriente flojas. personas, sujetando el equipo por su Si lo hiciera podría parte inferior.
Acerca de las etiquetas pegadas al adaptador de CA y al equipo Parte frontal Adaptador de CA Etiqueta de características Utilice la fuente de alimentación indicada. Además de estos símbolos, también se utiliza el siguiente. : Indica sugerencias o consejos para la utilización del equipo. Idea...
La reproducción no autorizada de un elemento sujeto a copyright para cualquier otro objetivo que el uso personal se considera violación del copyright. Roland DG Corp. no se hace responsable de la violación de copyright de terceros por los artículos realizados mediante este producto.
Tabla de contenido Para una utilización segura ........................1 Acerca de las etiquetas pegadas al adaptador de CA y al equipo ......................3 Precauciones de uso ..........................4 Tabla de contenido ..........................5 ¿Qué es el LPX-1200? ..........................7 Características ......................................7 Sistema de exploración ................................... 7 Acerca de la documentación .........................8 Nombres y funciones ..........................9 1.
¿Qué es el LPX-1200? Características El LPX-1200 es un escaner tridimensional (3D) que utiliza un método láser sin contacto para explorar la forma de objetos sólidos. Sistema láser sin contacto para una exploración rápida y fiable Puede realizar una exploración sin realizar ningún contacto con el objeto explorado, mediante un rayo láser. Esto permite realizar una exploración muy rápida sin tener que preocuparse por posibles daños en el objeto.
Puede utilizar cualquiera de los dos métodos para ver la documentación. • Desde el menú [Inicio] de Windows En el menú [Inicio], seleccione [Todos los programas (o Programas)], a continuación [Roland Dr.PICZA3 (Roland 3D Editor)], y [Dr.PICZA3 (3D Editor) Help].
Nombres y funciones Parte frontal Puerta Tabla Al realizar la exploración, asegúrese de Ésta es la base donde se coloca el objeto a cerrarla. La alimentación se desconecta explorar. Gira durante la exploración. mientras la puerta está abierta. Si abre la Nunca toque un componente interno puerta mientras el equipo está...
Acerca de los indicadores La iluminación del botón de alimentación y de los indicadores de movimiento, indican el estado del LPX-1200. Indicadores Estado del LPX-1200 Botón de alimentación Indicadores de movimiento Apagado Apagado El equipo está desactivado. Iluminado (en azul) Parpadean dos a la vez La inicialización está...
1. Preparar el equipo Esta sección describe lo que se debe hacer al abrir el embalaje por primera vez, cómo conectar el equipo al ordenador y cómo instalar programas.
1-1 Comprobar los accesorios Los siguientes elementos se incluyen con el equipo. Compruebe que no falte ninguno. Adaptador de CA: 1 Cable de alimentación: 1 Arcilla: 1 CD-ROM: 1 Manual del usuario: 1 Roland Pixform Pro: 1 1. Preparar el equipo...
1-2 Instalación Retirar los materiales protectores Abra la puerta y extraiga los materiales protectores. Parte posterior de la puerta Despegue la cinta y extraiga el embalaje. Embalaje Despegue la cinta. Embalaje Embalaje Interior de la puerta Retire el soporte del cabezal. Afloje los tornillos a mano. Tornillo Soporte del cabezal...
1-2 Instalación Conectar el cable de alimentación Conecte el cable de alimentación y el adaptador de CA. Parte posterior del equipo Jack del adaptador de CA Adaptador de CA Cable de alimentación Idea Cuando conecte el cable de alimentación en el equipo, el botón de alimentación y los indicadores de movimiento parpadean momentáneamente.
En “1-3 Instalar y configurar el software,” consulte “Qué hacer si la instalación es imposible.” Procedimiento Windows XP Inicie Windows y regístrese como “Administrador”. Inserte el CD-ROM Roland Software Package en la unidad de CD-ROM. Aparecerá automáticamente el menú de configuración. Pulse el botón de alimentación.
Página 19
1-3 Instalar y configurar el software Seleccione [Instalar automáticamente el soft- ware], y a continuación haga clic en [Siguiente]. Cuando aparezca esta ventana, haga clic en [Continuar]. La instalación empezará automáticamente. Haga clic en [Finalizar]. Aparecerá el cuadro de diálogo [Éste es el Asistente para hardware nuevo encontrado].
Página 20
Windows 2000 Inicie Windows regístrese como “Administrador”. Inserte el CD-ROM Roland Software Package en la unidad de CD-ROM. Aparecerá automáticamente el menú de configuración. Pulse el botón de Active el equipo. alimentación. Espere un poco hasta que el indicador deje de parpadear.
Página 21
1-3 Instalar y configurar el software Seleccione [Buscar un controlador apropiado para mi dispositivo], y a continuación haga clic en [Siguiente]. Seleccione la casilla de verificación [Unidades de CD-ROM], y a continuación haga clic en [Siguiente]. Haga clic en [Siguiente]. La instalación empezará...
1-3 Instalar y configurar el software Windows Me/98 Inicie Windows. Inserte el CD-ROM Roland Software Package en la unidad de CD-ROM. Aparecerá automáticamente el menú de configuración. Active el equipo. Pulse el botón de Espere un poco hasta que el indicador deje de parpadear.
Página 23
[Siguiente]. • Windows Me La instalación del controlador empezará automáticamente. • Windows 98 Seleccione la carpeta en el CD-ROM Roland Software Package para buscar el controlador. Haga un doble clic en la unidad de CD-ROM. Seleccione [\Drivers\LPX-1200].
Reinicie Windows. Siga el procedimiento de “Instalar el controlador” para volver a realizar la instalación desde el principio. Si [Roland LPX-1200 USB Device] no aparece en la lista, siga los pasos que se describen a continuación. Aparecerá [Propiedades del sistema].
Página 25
1-3 Instalar y configurar el software Aparecerá [Administrador de dispositivo]. • Windows XP/2000 Haga clic en la ficha [Hardware], y a continuación haga clic en [Administrador de dispositivos]. Haga clic en esta ficha. Haga clic en este botón. • Windows Me/98 Haga clic en [Administrador de dispositivo].
1-3 Instalar y configurar el software Instalar los programas Instale los siguientes programas. Este programa le permite realizar la exploración utilizando el equipo. Dr.PICZA3 Este programa le permite editar los datos explorados en 3D. 3D Editor Este programa le permite desplazar el cabezal en una posición fija cuando se vuelve a LPX Head Move empaquetar el equipo.
Inicie Dr.PICZA3. En el menú [Inicio], seleccione [Todos los programas (o Programas)], a continuación [Roland Dr.PICZA3], y [Dr.PICZA3]. En el menú [File] haga clic en [Preferences]. Realice el ajuste para el puerto de comunicación y la unidad de medida para utilizar con Dr. PICZA3.
2-1 Flujo de tareas Este equipo puede explorar formas tridimensionales utilizando el programa Dr. PICZA3 incluido. Para hacer que los datos en 3D obtenidos a través de la exploración sean compatibles con otros programas, debe convertir y guardar los datos con Dr. PICZA3. Esta sección describe la secuencia de operaciones desde la preparación para la exploración al guardado de los datos en Preparar el objeto a explorar y colocarlo en el equipo.
2-2 Colocar el objeto a explorar Primero, prepare el objeto que desee explorar. Después de comprobar que el objeto se puede explorar, colóquelo en el equipo. Preparar el objeto a explorar Este equipo no puede explorar cualquier tipo de objeto. Algunos objetos no se pueden explorar debido a su composición o forma.
2-2 Colocar el objeto a explorar Material del objeto Un objeto con una superficie muy suave se puede explorar. Las telas y objetos con una textura rugosa no se pueden explorar. Sí Un objeto puede ser difícil de explorar debido al tipo de material que presenta o debido a su color o a otras características. Objetos de material no Objetos opacos Objetos de colores brillantes...
2-2 Colocar el objeto a explorar Colocar el objeto a explorar Seleccione el objeto que desee explorar, y a continuación colóquelo en el equipo. Colóquelo en el centro de la tabla. Fije la superficie inferior con Tabla arcilla o un material similar. Línea central de la tabla La tabla gira durante la exploración.
Procedimiento Inicie Dr.PICZA3. En el menú [Inicio], seleccione [Todos los programas (o Programas)], a continuación [Roland Dr.PICZA3], y [Dr.PICZA3]. Haga clic en el botón [ Aparecerá el cuadro de diálogo [Scan]. Haga clic en uno de estos botones.
Página 35
2-3 Realizar la exploración Mientras se visualiza la previsualización, realice los siguientes ajustes y a continuación empiece a explorar. Paso de exploración Un ajuste preciso permite reproducir detalles con más precisión, pero la cantidad de memoria necesaria incrementa y el tiempo de exploración se prolonga.
Página 36
2-3 Realizar la exploración Idea Paso de exploración y área de exploración Los métodos para realizar los ajustes son diferentes para la exploración por planos y la exploración giratoria. Exploración por planos Exploración giratoria Paso de dirección de anchura Paso circunferencial Último punto Paso de 0 grados...
2-3 Realizar la exploración Comprobar los resultados de la exploración Puede examinar los resultados de la exploración mientras cambia el método de visualización y la perspectiva. Scan List visualiza la lista de los datos de exploración. Para información detallada acerca de esta ventana, consulte la ayuda on- line de Dr.
2-4 Realizar el acabado de los datos Extraiga los datos de la exploración básica y modifíquela para producir datos finalizados con la forma deseada. Seleccionar y explorar un área específica Después de la exploración básica, puede seleccionar áreas específicas y realizar exploraciones adicionales (reexploraciones).
Página 39
2-4 Realizar el acabado de los datos Idea Modos de exploración para la reexploración Puede seleccionar los mismos modos de exploración para la reexploración y la exploración por líneas que para la exploración básica. • Explorar con la exploración por planos — Reexploración por planos y exploración de líneas por planos •...
Página 40
2-4 Realizar el acabado de los datos Procedimiento Realice la reexploración con el siguiente procedimiento. Las pantallas visualizadas son las de la reexploración por planos. Primero, explore todo el objeto. Seleccione un modo de exploración según la forma del objeto que desee explorar. A partir de este momento, nunca abra la puerta hasta que la reexploración finalice.
Página 41
2-4 Realizar el acabado de los datos Haga clic en el botón [ El modo para especificar el área de reexploración se cancelará. Arrastre para verificar el área a reexplorar. El área de reexploración especificada se visualiza en tres dimensiones. Idea Si desea volver a especificar el área de reexploración, haga clic en el objeto en cualquier ubicación para liberar el área...
2-4 Realizar el acabado de los datos Crear nuevos polígonos Puede crear nuevos polígonos utilizando todos los puntos de exploración, incluyendo los datos producidos con la reexploración. Estos polígonos se denominan “engranados poligonales.” La creación de engranados poligonales le permitirá reproducir cavidades y vacíos en el objeto y rellenar orificios según la forma circundante. Si crea un engranado ...¡se borrarán las superficies, poligonal para el área de los...
2-5 Guardar y exportar datos Puede utilizar los datos obtenidos con la exploración y crear engranados poligonales y guardarlos en un formato de archivo compatible con Dr. PICZA3. También puede convertir (exportar) datos y guardarlos en un formato de archivo que permita la importación a otros programas.
Página 44
2-5 Guardar y exportar datos Procedimiento En Scan List, seleccione los datos que desee Haga clic en la exportar y visualizar en la ventana. casilla del objeto que desee exportar. Haga clic en el botón [ ]. Haga clic en el formato de archivo que desea utilizar para exportar.
3. Editar los resultados de la exploración - Utilizar el 3D Editor Este capítulo describe los métodos de funcionamiento básico para el 3D Editor, el programa de edición de datos en 3D incluido con el equipo.
3-1 Qué puede hacer con el 3D Editor 3D Editor le permite realizar cosas como las siguientes. También son posibles las operaciones de deformación como el estiramiento en una Ampliar y reducir dirección. Los valores numéricos específicos para la distancia del movimiento y el ángulo de Mover y girar rotación también son posibles.
3-2 Importar y exportar datos Esta sección describe cómo importar y exportar datos utilizando el 3D Editor. Importar inmediatamente los resultados de la exploración En Dr. PICZA3, si hace clic en el botón [Run 3D Editor] se inicia el 3D Editor y se importan simultáneamente los resultados de la exploración visualizados.
3-3 Operaciones básicas para objetos Esta sección describe las ventanas del 3D Editor y cómo realizar ediciones simples utilizando el programa. Cómo visualizar la ventana 3D Editor La ventana 3D Editor está formada de paneles que visualizan el objeto desde cuatro perspectivas diferentes al mismo tiempo.
3-3 Operaciones básicas para objetos Vamos a intentar editar datos con 3D Editor Empecemos con algunas ediciones simples. Exploraremos una manzana con el equipo e intentaremos cortar y moverla. Las explicaciones en esta sección empiezan en el punto en que se ha explorado una manzana con Dr. PICZA3. Procedimiento Inicie 3D Editor.
Página 50
3-3 Operaciones básicas para objetos Utilizando la ventana [Front], vamos a intentar desplazar la superficie de corte hacia la izquierda, y a continuación realizaremos el corte. La manzana se dividirá en dos partes. Sin Arrastre la superficie de corte para embargo, todavía parece un único objeto.
Página 51
3-3 Operaciones básicas para objetos Ahora intente orientar la superficie de corte de la manzana a la derecha para que quede mirando al frente. Sólo lo puede hacer desde la ventana [Top]. Una vez terminada la operación, haga clic con el botón derecho para salir del modo [Move Object]. Haga clic en el botón [Rotate Object].
4. Qué hacer si... Esta sección describe cómo solucionar los problemas que se producen durante el funcionamiento, y qué es necesario para cambiar el equipo de ubicación.
• Acerca del patrón de iluminación del botón de alimentación Desinstalar el controlador ☞ En “Nombres y funciones,” consulte “Acerca de los Quite [Roland LPX-1200 USB Device] en la lista de [Agregar o indicadores.” quitar programas] (o [Agregar/quitar programas]). ☞...
Inicie LPX Head Move. En el menú [Inicio], seleccione [Todos los programas (o Programas)], a continuación [Roland Dr.PICZA3], y [LPX Head Move]. Cuando aparezca la pantalla de la figura, haga clic en [OK].
Exploración por planos: dirección de anchura de 0,1 a 130 mm, dirección de altura de 0,1 a 203,2 mm Paso de exploración Exploración giratoria: circunferencia de 0,18 a 3,6 grados, dirección de altura de 0,1 a 203,2 mm ± 0,05mm (Esta cifra refleja las condiciones de exploración estándar establecidas por Roland DG.) Precisión de repetición 5 kg Peso máximo en la mesa...
Acuerdo de Licencia Roland Roland DG Corporation (“Roland”) le garantiza el derecho no asignable y no exclusivo de utilizar los PROGRAMAS INFORMÁTICOS de este paquete (“Software”) según lo descrito en este acuerdo y en los siguientes términos y condiciones.