Hansgrohe Raindance Select E 360 Showerpipe Instrucciones De Montaje página 38

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 8
安全上の注意
施工の際は手を挟んだり怪我をしないように、 手袋をはめてください。
この製品は、 体や手を洗う等の製品本来の目的以外には使用しないで
ください。
オーバーヘッ ドシャワーのアームには、 オーバーヘッ ドシャワー以外の
他の物をぶら下げたり余計な力を与えないでください。
製品に関する危険性をご理解いただけない方や、 身体や精神にハンデ
ィキャップがあり安全なご利用が困難なお子様や大人の方のご利用は
控えてください。 生命に重大な危険が及ぶことや、 物的損害の危険があ
ります。 アルコールまたは薬物の影響下にある方の使用はできません。
シャワー吐水を身体の敏感な部分 例えば、 目など に使用しないでくだ
さい。 シャワーと身体の間に十分な距離をとってください。
製品は取っ手として使用できません。 必要に応じて別途取っ手を設置し
てください。
給水 ・ 湯の圧力差は
施工上の注意
製品の施工前に輸送でのダメージがないか確認してください。 施工後
のキズ等のお申し出はお断りさせて頂いています。
配管と水栓は、 関連法規に従って施工、 洗浄、 および試験を行ってくださ
い。
施工行う地域に適用される関連法規をお守りください。
施工説明書に記載の施工寸法例は、 身長約
定しています。 必要に応じて変更をしてください。 施工寸法を変更する場
合、 必要クリアランスなど関連する他の寸法への影響を十分考慮して下
さい。
適切な資格を持つ方が製品の施工を行ってください。 施工面が平らであ
ること 躯体の凹凸やタイル等の段差がないこと 、 壁の構造が製品の施
工に適しており必要な強度があることを確認してください。
配管からのゴミ等がシャワーに入らないように、 フィルターパッキンを必
ず使用してください。 ゴミなどが入ると、 シャワーの機能を損なったり、 機
能部品に損傷を与えたりする可能性があります。 これらの不具合に関し
てハンスグローエは責任を一切負いません。
この製品は、 スチーム ミスト バス、 サウナ等の高温、 多湿になる場所で
は使用できません !
技術資料
使用圧力 :
推奨使用水圧 :
耐圧試験圧力 :
給湯温度 :
接続寸法 :
接続 :
お湯による高温消毒 :
逆流防止処置がされています
この製品は飲料水での使用が前提となっています 日本においては水道
法に適合する飲料水 !
以内としてください。
の方のご利用を想
施工方法 (次のページを参照
日本語
アイコンの説明
酢酸系シリコンをご使用にならないでください !
調整 次のページを参照
施工後に吐水温度を確認して下さい。 吐水温度がサーモスタッ トに設定し
た温度から大きく外れている場合、 温度調整が必要です。
取り外し ハンドル 次のページを参照
ます。
メンテナンス 次のページを参照
逆止弁は、
ください 日本においては関連法規に従ってください 。
サーモスタッ トの動作を適切に保つために、 やけどに注意して吐水をし
ながらサーモスタッ トのハンドルを湯 ・ 水範囲最大に動かしてくださ
い。
寸法 次のページを参照
流量曲線図 次のページを参照
ハンドシャワー
オーバーヘッ ドシャワー
バス吐水
スペアパーツ 次のページを参照
仕上げ色
スペシャルパーツ 別手配部品
タイル段差調整部品
お手入れ方法 次のページを参照
使用方法 次のページを参照
ご利用後にオーバーヘッ ドシャワー内部の水を排出するには、 散水板を少
最大
し傾けます。
認証について 次のページを参照
最大
湯 左 水 右
安全機能 次のページを参照
」 を使うと、 最高温度を例えば
に従って定期的 少なく とも年に 回 に確認をして
)
にセッ トすることができ
31
loading

Este manual también es adecuado para:

Raindance select showerpipe 27113400