Página 2
ANY CONTRACT BETWEEN THE PARTIES. In no event will Eaton be responsible to the purchaser or user in contract, in tort (including negligence), strict liability or other-wise for any special, indirect, incidental or consequential damage or loss whatsoever, including but not limited to...
Página 3
Conditions of Safe use ............... 5 Call points sM87BG/pB TM146 January 2023 www.eaton.com...
Página 4
Call points sM87BG/pB TM146 January 2023 www.eaton.com...
Página 5
A red high intensity LED can be fitted for alarm indication when ordered from MEDC. As standard the LED is not provided with over current protection. The forward current (If) should be limited to 20mA. Call points sM87BG/pB TM146 January 2023 www.eaton.com...
Página 6
I. Offer the O-ring up to the groove. II. Place thumbs of both hands side by side onto the O-ring. Call points sM87BG/pB TM146 January 2023 www.eaton.com...
Página 7
To reset the call point, lift the flap on the front the actuator. The actuator will remain in its depressed cover and pull the actuator out from its depressed position. position. Turn the actuator anti-clockwise 90°. The lift flap can then be lowered. Call points sM87BG/pB TM146 January 2023 www.eaton.com...
Página 8
Ex d IIC T6 (-55°C to +55°C) Gb Ex tb IIIC T85°C (-55°C to +55°C) Db IP66/IP67 Ex d IIC T5 (-55°C to +70°C) Gb Ex tb IIIC T100°C (-55°C to +70°C) Db IP66/IP67 Call points sM87BG/pB TM146 January 2023 www.eaton.com...
Página 9
2. Selection of this equipment for use in safety functions and the installation, configuration, overall validation, maintenance and repair shall only be carried out by Call points sM87BG/pB TM146 January 2023 www.eaton.com...
Página 11
Устройства могут монтироваться на вертикальных, горизонтальных поверхностях, а также на поверхностях, расположенных под углом к вертикали . Отверстия рассчитаны под винты или болты размером М8 . MEDC рекомендует использовать винты из нержавеющей стали . Call points sM87BG/pB TM146 January 2023 www.eaton.com...
Página 12
. Установите кольцевое уплотнение меньшего вокруг стекла был равномерным . размера в канавку на обратной стороне лицевой панели:- Не сдвигая стекла, вворачивайте лицевую панель до тех пор, пока ее дно не будет прижато к крышке . Call points sM87BG/pB TM146 January 2023 www.eaton.com...
Página 13
этого кусок влажной ткани во избежание накопления панели и потяните рукоятку, чтобы вернуть ее в электростатического заряда . исходное положение . Поверните рукоятку против часовой стрелки на 90° . Опустите откидную крышку . Call points sM87BG/pB TM146 January 2023 www.eaton.com...
Página 14
Ex d IIC T5 (от -55 °C до +70 °C) Gb представлены ниже . Ex tb IIIC T100 °C (от -55 X до +70 °C) Db IP66/IP67 Ручной извещатель классифицирован как устройство типа А . Call points sM87BG/pB TM146 January 2023 www.eaton.com...
Página 15
4 . Для обнаружения неисправностей необходимо эксплуатации, обслуживанию, контрольным регулярно проводить испытания данного устройства испытаниям, максимально допустимым значениям, в соответствии с данным руководством по условиям окружающей среды, ремонту и т .д . безопасности . Call points sM87BG/pB TM146 January 2023 www.eaton.com...
Página 17
HYLOMAR PL32 sur les fils des presse-étoupes et L ’acheteur/client doit informer Eaton de tout impact des bouchons afin de maintenir l’indice IP de l’unité. externe ou de toute substance agressive auxquels l’appareil peut être exposé.
Página 18
. Placez le joint torique le plus petit dans la rainure sur ce que sa partie inférieure soit resserrée contre la face interne du panneau : le couvercle . I . Positionnez le joint torique dans la rainure . Disposition generale SM87PB Call points sM87BG/pB TM146 January 2023 www.eaton.com...
Página 19
à ciel ouvert de type Zone 1 avec présence de gaz . technico-commerciaux de MEDC . Db indique l’aptitude à un usage dans les industries à ciel ouvert de type Zone 21 avec présence de poussière . Call points sM87BG/pB TM146 January 2023 www.eaton.com...
Página 20
н matériel Conformité d'intégrité de sécurité Route 1 systématique Capacité systématique Capacité SIL globale atteinte SIL 2 (demande faible)* SIL 2 (demande élevée)* *Limitée à SIL 2 en raison de la valeur SFF Call points sM87BG/pB TM146 January 2023 www.eaton.com...
Página 21
4 . L'unité doit être testée à intervalles réguliers afin les conditions environnementales, les réparations, etc .; d'identifier tout dysfonctionnement, conformément à ce manuel de sécurité . Call points sM87BG/pB TM146 January 2023 www.eaton.com...
Página 22
Bedingungen für einen sicheren betrieb ............23 Call points sM87BG/pB TM146 January 2023 www.eaton.com...
Página 23
Oberflächen montiert werden. Stellen Sie sicher, dass das Gerät vor direktem, Die Befestigungsbohrungen wurden für M8 Schrauben staubbelastetem Luftstrom geschützt ist, der eine oder -Bolzen konstruiert. MEDC empfiehlt die Verwendung Ladungsübertragung verursachen kann. von Edelstahlschrauben. Call points sM87BG/pB TM146 January 2023 www.eaton.com...
Página 24
Unterteil des Deckelrings am Deckel fest anliegt. e. Legen Sie den kleineren O-Ring in die Nut auf der Unterseite des Deckelrings ein: I. Legen Sie den kleineren O-Ring auf die Nut. Legen Sie beide Daumen nebeneinander auf den O-Ring. Call points sM87BG/pB TM146 January 2023 www.eaton.com...
Página 25
Drehen Sie den Auslöser um 90° gegen den wird die Lagerhaltung von Ersatzaggregaten empfohlen . Uhrzeigersinn. Anschließend kann der Klappdeckel wieder Bitte besprechen Sie Ihren Ersatzteilbedarf mit den geschlossen werden. Vertriebsingenieuren von MEDC . Call points sM87BG/pB TM146 January 2023 www.eaton.com...
Página 26
ATEX-Gruppen und -Kategoriekennzeichnung: II 2 GD Dabei steht: für die Einhaltung der ATEX-Vorschriften, II für die Eignung zur Verwendung in Übertageindustrien, 2 für die Eignung zur Verwendung in einem Bereich der „Zone 1“ , Call points sM87BG/pB TM146 January 2023 www.eaton.com...
Página 27
Reparatur usw. an die Anforderungen in der überprüft werden, um Fehlfunktionen aufzufinden. Herstellerdokumentation (dieses Sicherheitshandbuch und das technische Handbuch) zu halten. 2. Die Wahl dieses Geräts für die Verwendung in Sicherheitsfunktionen sowie die Installation, Konfiguration, Gesamtvalidierung, Wartung und Call points sM87BG/pB TM146 January 2023 www.eaton.com...
Página 28
Condiciones de uso seguro ..............29 Call points sM87BG/pB TM146 January 2023 www.eaton.com...
Página 29
El comprador/cliente debe informar a Eaton de cualquier también de que se mantenga la calificación NEMA/IP de efecto externo o sustancia agresiva a la que se pueda la unidad.
Página 30
Centre el vidrio nuevo sobre la tapa. Procedimiento de reinicio de la unidad SM87BG f. Coloque el vidrio nuevo sobre la tapa y coloque el bisel sobre la parte superior del vidrio. a. Para cambiar el vidrio, se suministra un kit que g.
Página 31
Tornillo de la tapa para la unidad de aleación PX99900818 condiciones ambientales anormales o poco frecuentes, (necesarios 4) debido a una avería o accidente en la planta, se Tecla de reinicio (no se muestra) PX99900108 recomienda efectuar una inspección visual . Call points sM87BG/pB TM146 January 2023 www.eaton.com...
Página 32
II Significa que es apto para el uso en industrias basados en la Ruta 1 de superficie 2 Significa que es apto para su uso en un área de El pulsador está clasificado como dispositivo Tipo A. Zona 1 Call points sM87BG/pB TM146 January 2023 www.eaton.com...
Página 33
índices fin de identificar cualquier malfuncionamiento. máximos, las condiciones medioambientales, las reparaciones, etc. Call points sM87BG/pB TM146 January 2023 www.eaton.com...
Página 34
Condições de uso seguro ..............35 Call points sM87BG/pB TM146.H2 January 2023 www.eaton.com...
Página 35
As unidades podem ser montadas nas posições vertical, provocar a transferência de carga horizontal ou em superfícies inclinadas. Os furos foram projetados para aceitar parafusos de rosca M8. A MEDC recomenda a utilização de parafusos de aço inox. Call points sM87BG/pB TM146.H2 January 2023 www.eaton.com...
Página 36
Posicione os polegares de ambas as mãos lado a lado sobre o anel-O. Arranjo geral DA unidade SM87PB ETIQUETA DE SERVIÇO FUROS DE FIXAÇÃO 4 POSIÇÕES RÓTULO (OPCIONAL) Call points sM87BG/pB TM146.H2 January 2023 www.eaton.com...
Página 37
. Entre em contato com os Gire o atuador 90° no sentido anti-horário. A portinhola Engenheiros de Vendas Técnicas da MEDC para discutir pode ser baixada então. com eles as suas necessidades . Call points sM87BG/pB TM146.H2 January 2023 www.eaton.com...
Página 38
Ex d IIC T5 (de -55°C a +70°C) Gb Ex tb IIIC T100°C (de -55°C a +70°C) Db IP66/IP67 O certificado ATEX e a etiqueta de produto contêm a marcação do grupo e da categoria ATEX: Call points sM87BG/pB TM146.H2 January 2023 www.eaton.com...
Página 39
4. A unidade deverá ser testada a intervalos regulares manutenção, os testes de prova, as especificações para identificar quaisquer avarias; de acordo com este máximas, as condições ambientais, reparos, etc.; manual de segurança. Call points sM87BG/pB TM146.H2 January 2023 www.eaton.com...
Página 40
Their use in whatever form is subject to prior approval Sutton in Ashfield UK, NG17 5FB by Eaton. The same applies to Trademarks (especially Eaton, Moeller, and Cutler-Hammer). The Terms and Conditions of Eaton apply, as referenced on Eaton Internet pages and Eaton order confirmations.