Resumen de contenidos para DUROFIX Wurth DC60UN26-C25
Página 1
DC60UN26-C25 CHARGER PRODUCT INFORMATION MANUAL Manuel informations du produit Manual información del producto English Français Español 40733683-NA...
Página 2
2Ah/2.5Ah/3Ah/4Ah THANKS FOR CHOOSING THIS PRODUCT Durofix provides you with products at an affordable price, and we would like you to be fully satisfied with this product and our technical support. If any help or advice is needed, please kindly contact us.
Página 3
This instruction manual contains important safety and operation procedures for Durofix Tools’ battery packs and charger. Before using the battery packs and charger, read this manual, the matching...
Página 4
WARNING To reduce the risk of injury, charge Durofix Tools designated battery packs only in Durofix Tools designated chargers. Other types of chargers may cause personal injury or damage. Do not wire a battery pack to a power supply plug or car cigarette lighter. Battery packs will be permanently disabled or damaged.
Página 5
Do not disassemble. Incorrect reassembly may result in the risk of electric shock, fire or exposure to battery chemicals. If it is damaged, take it to a Durofix Tools service center. Battery chemicals cause serious burns. Never allow contact with skin, eyes, or mouth. If a damaged battery pack leaks battery chemicals, use rubber or neoprene gloves to dispose of it.
Página 6
1English1 When batteries are not in the tool or the charger, keep them away from metal objects. For example, to protect terminals from shorting DO NOT place batteries in a tool box or pocket with nails, screws, keys, etc. Fire or injury may result. DO NOT PUT BATTERIES INTO FIRE OR EXPOSE TO HIGH HEAT.
Página 8
1English1 Slow Blinking Charging Charging is complete Damaged or faulty battery pack, Slow Blinking Replace with a new battery pack Low/High Temperature Protection, Alternately Slow Blinking Wait for the battery pack to return to normal temperature Insufficient battery capacity, it is Simultaneously Slow Blinking recommended to replace the battery Pack with a new one...
Página 9
1English1 If battery pack is not still charged properly, take or send charger (and battery pack) to the closest certified Service Center. Under certain conditions, with the charger plugged into the power source, the exposed charging contacts inside the charger can be shorted by foreign material. Foreign materials of a conductive nature such as, but not limited to, steel wool, aluminum foil, or any buildup of metallic particles should be kept away from charger cavities.
Página 10
1English1 MAINTENANCE WARNING D Disconnect charger from DC outlet before cleaning. Dirt and grease may be removed from the exterior of the charger by using a cloth or a soft non-metallic brush. Do not use water or any cleaning solutions. CLEANING With the fan running, blow dirt and dust out of all air vents with dry air at least once a week.
Página 11
54(60.0max.) 2.0Ah/2.5Ah/3.0Ah/4.0Ah MERCI D'AVOIR CHOISI CE PRODUIT Durofix offre des produits à des prix abordables et nous espérons que ce produit ainsi que notre assistance technique vous satisferont pleinement. Si vous avez besoin d'assistance, n'hésitez pas à nous contacter. UTILISATION PRÉVUE Ce chargeur est uniquement prévu pour des applications d'intérieur.
Página 12
1Français1 messages de sécurité qui suivent ce symbole pour éviter tous les risques de dommages corporels. DANGER indique une situation dangereuse imminente qui, si DANGER elle n'est pas évitée, risque d'entraîner la mort ou des dommages corporels graves. AVERTISSEMENT indique une situation potentiellement AVERTISSEMENT dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, risque d'entraîner la mort ou des dommages corporels graves.
Página 13
être fournis par l'opérateur. Ce manuel d'instructions contient des procédures importantes de fonctionnement et de sécurité concernant la batterie et le chargeur d'Durofix. Avant d'utiliser la batterie et le chargeur, lisez le présent manuel, le manuel d'instruction de l'outil et toutes les étiquettes sur la batterie, le chargeur et l'outil.
Página 14
Ne pas démonter. Un mauvais remontage peut causer un choc électrique, un incendie ou une exposition aux composants chimiques de la batterie. Si la batterie est endommagée, apportez-la aux centre de réparation Durofix Tools. Les composants chimiques causent des brûlures graves. Ne laissez jamais ces composants chimiques entrés en contact avec votre peau, vos yeux ou votre bouche.
Página 15
1Français1 endommagée fuit, utilisez des gants en caoutchouc ou en néoprène pour manipuler la batterie et vous en débarrasser. Si votre peau est exposée aux liquides de la batterie, nettoyez avec du savon et de l'eau et rincez avec du vinaigre. Si vos yeux sont exposés aux composants chimiques de la batterie, rincez abondamment avec de l'eau pendant 20 minutes et consultez immédiatement un médecin.
Página 16
1Français1 ATTENTION Quand la batterie n'est pas dans l'outil ou le chargeur, gardez-la à l'abri des objets métalliques. Par exemple, pour éviter de court-circuiter les connecteurs, NE METTEZ PAS la batterie dans une boîte à outils ou dans une poche avec des ciseaux, des vis, des clés, etc. Cela risque d'engendrer un incendie ou des blessures.
Página 18
1Français1 VOYANT LUMINEUX DU CHARGEUR VOYANT LUMINEUX SITUATION VERT ROUGE Clignotement rapide alternatif Mise sous tension Debout Clignotement lent Charge La charge est terminée Clignotement lent Batterie endommagée ou défectueuse, remplacez-la par une nouvelle batterie Clignotement lent alternativement Protection basse / haute température, attendez que la batterie revienne à...
Página 19
1Français1 Une longue autonomie et les meilleures performances sont obtenues si la batterie est chargée avec une température de l'air ambiant comprise entre 65°F (18°C) et 75°F (24°C). NE PAS charger la batterie lorsque la température ambiante est inférieure à 40°F (4,5°C) ou supérieure à 105°F (40.5°C). Ceci est important pour éviter d'endommager sérieusement la batterie.
Página 20
1Français1 REMARQUES IMPORTANTES CONCERNANT LA BATTERIE ATTENTION Une batterie au lithium-ion peut rester dans le chargeur sans endommager la batterie ni le chargeur. La batterie restera complètement chargée dans le chargeur. Si vous retirez la batterie du compartiment avant qu'elle ne soit complètement chargée, cela n'endommagera pas la batterie.
Página 21
1Français1 IMPORTANTE: Pour garantir la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ, les réparations, la maintenance et les réglages doivent être effectués par des centres de services certifiés ou d'autres organisations de services agréées en utilisant toujours des pièces de rechange identiques. PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Avant de jeter les composants usagés, vérifiez auprès de votre agence de protection de l'environnement pour connaître les restrictions spécifiques concernant le recyclage des outils ou leur retour dans un centre de recyclage...
Página 22
Li-ion 54(60.0max.) 2.0Ah/2.5Ah/3.0Ah/4.0Ah GRACIAS POR ELEGIR ESTE PRODUCTO Durofix le ofrece productos a un precio asequible y nos gustaría que quedara completamente satisfecho con este producto y nuestro soporte técnico. Si necesita ayuda o consejo, contacte con nosotros. USO INTENCIONADO Este cargador ha sido diseñado para uso exclusivo en interior.
Página 23
1Español1 Utilice siempre el sentido común y preste especial atención a todos los avisos de PELIGRO, ADVERTENCIA, PRECAUCIÓN y NOTA en este manual. Éste es el símbolo de alerta de seguridad. Se utiliza para avisarle de posibles peligros de lesiones personales. Siga todos los mensajes de seguridad junto a este símbolo para evitar posibles lesiones o muerte.
Página 24
Este manual de instrucciones contiene procedimientos importantes de seguridad y operación para los paquetes de baterías y el cargador de Durofix Tools. Antes de usar los paquetes de baterías y el cargador, lea este manual, el manual de instrucciones de la herramienta correspondiente y todas las etiquetas de los paquetes de baterías, el cargador y la herramienta.
Página 25
No lo desarme. El reensamblaje incorrecto puede resultar en riesgo de descarga eléctrica, fuego o exposición a químicos de la batería. Si está dañado, llévelo a un centro de servicio de Durofix Tools.
Página 26
1Español1 temperatura interna de la batería esté entre 32 ° F (0 ° C) y 113 ° F (45 ° C). Cuando la temperatura de la batería está fuera de ese rango, no se realizará la carga. Mantenga el rendimiento de la batería. Se recomienda recargar completamente la batería cada 3 meses si la herramienta está...
Página 27
1Español1 PRECAUCIÓN Si va a utilizar la herramienta de potencia a cierta distancia, consulte la tabla siguiente para utilizar el cable alargador correcto y reducir el riesgo de fuego o descarga eléctrica. Asegúrese de que su cable alargador tenga el cableado correcto y que esté en un buen estado eléctrico. Siempre reemplace un cable alargador dañado o llévelo a un técnico cualificado para repararlo antes de utilizarlo.
Página 29
1Español1 Luz parpadeando Encendido Sin luz Luz fija En espera Sin luz Cargando parpadeando Luz fija Sin luz Carga completada Batería dañada o defectuosa Sin luz parpadeando Enviar a reparar el centro de servicio Protección de temperatura alta / baja, Luz parpadeando espere a que la batería vuelva a la temperatura normal...
Página 30
1Español1 temperatura del aire circundante está entre 65 ° F (18 ° C) y 75 ° F (24 ° C). NO cargue la batería a una temperatura del aire inferior a 40 ° F (4.5 ° C) o superior a 105 ° F (40.5 ° C). Esto es importante y evitará...
Página 31
1Español1 NOTAS IMPORTANTES SOBRE LA BATERÍA PRECAUCIÓN Un paquete de baterías de iones de litio puede permanecer en el cargador sin dañar la batería o el cargador. La batería permanecerá completamente cargada en el cargador. Si retira la batería del compartimiento de la batería antes de que la batería esté completamente cargada, no causará...
Página 32
1Español1 Los accesorios recomendados para usarlos con la herramienta están disponibles para su compra en su centro local de servicios. IMPORTANTE: Para una mayor SEGURIDAD y FIABILIDAD del producto, las reparaciones, mantenimiento y ajustes deberán realizarse en centros de servicio oficiales u otros servicios técnicos cualificados, utilizando siempre componentes idénticos.