Enlaces rápidos

FOR WARRANTY REGISTRATION, PLEASE MAIL WITHIN 14 DAYS OF
PURCHASE OR REGISTER ONLINE AT WWW.SONAX.CA
POUR LA REGISTRATION DU GARANTIE, S.V.P. ENVOYER CE
FORMULAIRE PAR LA POSTE EN MOINS DE 14 JOURS DE LA DATE
D'ACHAT OU ENREGISTRER PAR L'INTERNET à WWW.SONAX.CA
PARA REGISTRAR SU GARANTIA, POR FAVOR ENVIE POR CORREO EN
UN PERIODO DE 14 DIAS DESPUES DE LA COMPRA Ó REGÍDTRESE EN
NUESTRA LÍNEA DE INTERNET A WWW.SONAX.CA
Corporate Images
Warranty registration/Formulaire de Garantie/Registro de garantía
(Please print/Écrire en caractères d'imprimerie s.v.p./Por favor imprima)
My unit was purchased from/J'ai acheté mon meuble chez/Esta unidad fue comprada en
Name/Nom/Nombre
Address/Adresse/Dirección
City/Ville/Ciudad
Province/State/Province/État/Estado
Telephone/Téléphone/Teléfono
Postal Code/Zip/Code Postal/Código postal
Run Number/Numéro de fabrication/Corra el Número
###### 11/2010
-
CORPORATE IMAGES
2252-190 Street
Surrey, British Columbia
Canada V3S 3W7
Model/ Modèle/ Modelo
BC-4608
STOP!
ARRETE!
ALTO!
MODEL:
RUN/fabRicatiON/cORRa
#
######
The run number on this instruction manual is required for product registration and
all warranty claims. Absolutely no exceptions can be made: no warranty claim
will be accepted without a valid run number.
Ensure you have access to the run number for the duration of your ownership.
Le numéro de fabrication sur les manuels d'entretien est requis pour
l'enregistrement et pour toutes les garanties du produit. N'absolument pas
d'exceptions: Les garanties du produit ne vont pas être accepter sans un
numéro de fabrication valable.
Assurer que vous avez access au numéro de fabrication pour la duration de votre
possession.
El corre el número en este manual de instrucción es requerido para la matrícula
de producto y todas las reclamos de garantía. Absolutamente no excepciones
pueden ser hechas: ningún reclamo de garantía será aceptado sin un válido
corre el número. Asegure que tenga acceso al corre el número durante su
propiedad.
Refer to the back of the manual for Registration.
Soumettre au dos du manuel pour régistration
Para registrarse refiérase a la última pagina de este manual.
BC-4608
11/2010
loading

Resumen de contenidos para Sonax BC-4608

  • Página 1 ALTO! FORMULAIRE PAR LA POSTE EN MOINS DE 14 JOURS DE LA DATE D’ACHAT OU ENREGISTRER PAR L’INTERNET à WWW.SONAX.CA PARA REGISTRAR SU GARANTIA, POR FAVOR ENVIE POR CORREO EN UN PERIODO DE 14 DIAS DESPUES DE LA COMPRA Ó REGÍDTRESE EN MODEL: NUESTRA LÍNEA DE INTERNET A WWW.SONAX.CA...
  • Página 2 1) La garantía, es una garantía del consumidor y es aplicable solo a productos manufacturados por Corporate Images bajo la marcas de fábrica Sonax. Los productos tienen que haber sido adquiridos a través de un distribuidor reconocido y autorizado por Corporate Images.
  • Página 3 Estante de libro For fast and accurate parts requests for all replacement missing or defective parts, please visit www.sonax.ca/parts *Proof of payment is necessary for all warranty requests. If you have any assembly questions please call our toll free line 1.800.424.6710...
  • Página 4 Compliment your new stand with our Sonax Wall Mounts! TOOLS REQUIRED TWO PEOPLE REQUIRED FOR OUTILS REQUIS ASSEMBLY HERRAMIENTAS REQUERIDAS DEUX PERSONNES REQUISES p M - 2 2 1 0 F l u S h F l at pa n e l POUR L’ASSEMBLÉE...
  • Página 5 Compliment your new purchase with our other Sonax products CB-7368 s h e lv e s & s i d e b o a r d s f e aT U r e S • Unique design rests on its corners • Great for wine storage...
  • Página 6 Parts List 150-025 Parts List ITEM PART NUMBER 50-ADAH 50-ADAI 50-ADAS DAMAGED PARTS? Parts List ITEM PART NUMBER PIÉCES ENDOMMAGÉES? 50-ADAH PIEZAS DAÑADAS? 50-ADAI 50-ADAS 1-800-424-6710 www.sonax.ca/parts...
  • Página 7 Se terminan no estas superficies. ** Actual size / Dimensions actuelles / Tamaño actual SONAX: Cam Lock System / Système de verrouillage de came / Sistema de Cerradura de Leva Insert Cam into side panel B Making Push panels A & B together to Insert spread bolt into face panel A sure ◄...
  • Página 8 150-240 150-235 150-263** Refer to page 4 for detailed instructions for using the Cam Lock System. Référez-vous à la page 4 pour une description détaillée du system de came. Refiérase para llamar 4 para instrucciones detalladas para utilizar el Sistema de Cer- radura de Leva.