Página 1
ARREFECEDOR GARRAFAS ENFRIADOR DE BOTELLAS BEVERAGE COOLER JAG003447 MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL...
Página 2
Se não utilizar o seu produto de acordo com as regras e instruções contidas neste manual e/ou em caso de qualquer erro de utilização, a JOCEL não será de qualquer forma responsável pela avaria do seu produto.
Página 3
Em caso de qualquer falha ou avaria, por favor contacte a Assistência Técnica. Fica ao critério do consumidor tomar medidas relacionadas com os alimentos dentro do seu aparelho, a JOCEL não é responsável pela deterioração dos alimentos, devido a qualquer falha ou erro de utilização.
Página 4
INDÍCE Introdução…………………………………………………………………………………………1 Conselhos antes da utilização e avisos de segurança………………………………………...4 Visão geral e especificações técnicas…………………………………………………………..9 Instalação …………………………………………………………………………………………10 Utilização…………………………………………………………………………………………13 Limpeza, manutenção e transporte……………………………………………………………15 Resolução de problemas……………………………………………………………………….17 Condições Gerais de Garantia…………………………………………………………………19 Declaração de Conformidade…………………………………………………………………..20...
Página 5
• O seu produto está configurado para funcionar a uma tensão de rede de 230V~50 Hz. A utilização do seu produto com uma tensão diferente pode provocar uma avaria ou incêndio. (Figura 2) • A JOCEL não é responsável por falhas e/ou danos materiais que possam ocorrer na utilização do produto sem ligação à terra.
Página 6
• O produto que adquiriu foi projetado e fabricado para armazenar e refrigerar apenas bebidas. Por favor, não utilize para outros fins. A JOCEL não será responsável pelos danos nos produtos que são utilizados para outros fins que não estes.
Página 7
NOTA • As bebidas que se colocam dentro do aparelho, são da responsabilidade do consumidor, A JOCEL não é responsável pela deterioração dos seus produtos devido a qualquer má utilização. • O produto que adquiriu foi projetado para armazenar e refrigerar garrafas, utilizados apenas para fins comerciais.
Página 8
Devem ser vigiadas durante a utilização do produto e deve ser assegurado que não estão a brincar com o produto. • De forma universal não utilize produtos/materiais, que não são recomendados pela JOCEL, no interior e exterior do dispositivo. •...
Página 9
− Ferramentas mecânicas e outros dispositivos que não sejam recomendados, não devem ser utilizados. − O circuito de refrigeração não deve ser danificado. • Dispositivos elétricos não devem ser utilizados dentro do compartimento de armazenamento de alimentos no aparelho. • Substâncias como sprays de aerossol, que contêm gás inflamável não devem ser armazenadas neste produto.
Página 10
VISÃO GERAL E ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS...
Página 11
INSTALAÇÃO SELEÇÃO DO LOCAL DE INSTALAÇÃO • O ambiente onde é colocado o produto é muito importante para o bom funcionamento do mesmo. Ao selecionar o ambiente de colocação: − Não coloque o seu produto exposto ao ambiente exterior (na rua, na avenida, etc.). −...
Página 12
Classe Climática Faixa de Temperatura Humidade 25ºC 60% Rh 32ºC 65% Rh 30ºC 55% Rh FIGURA 4 FIGURA 5 FIGURA 6 POSICIONAMENTO Posições de instalação possíveis: 1. Posição em que só o lado de trás seja oposto à parede; tenha cuidado para que haja um espaço de 150 mm (15 cm) entre a parede e o seu aparelho.
Página 13
INSTALAÇÃO • Antes de posicionar, remover e desfazer todos os materiais de embalagem e a palete de madeira inferior do produto. (Pode ser necessário levantar o seu dispositivo para retirar a palete inferior). • Insira as peças de amovíveis dentro do seu produto de acordo com as instruções de instalação. Utilize apenas peças sobresselentes genuínas.
Página 14
FIGURA 11 FIGURA 12 FIGURA 10 UTILIZAÇÃO AVISO! • Este manual de instruções aplica-se a vários modelos de dispositivos, desta forma, o esquema de hardware dos modelos podem variar, havendo diferenças nas figuras. • Limpe o interior e todos os acessórios do seu produto, antes da primeira utilização. •...
Página 15
USO DO TERMOSTATO Se o arrefecedor adquirido estiver equipado com termostato digital, preste atenção aos seguintes pontos: • Os termostatos digitais contêm muitos programas. Caso haja algum problema no seu arrefecedor relacionado ao funcionamento ou arrefecimento , contacte a Assistência Técnica. •...
Página 16
.DESLIGAR O SEU PRODUTO • Transfira as garrafas que se encontram no interior do aparelho para um local conveniente. • Desligue o seu produto da tomada. (Figura 17). • Se o seu produto não for usado por um tempo prolongado, aplique as seguintes medidas: Limpe o seu produto.
Página 17
LIMPEZA INTERNA • Transfira as garrafas que se encontram no interior do seu produto para um local conveniente. • Antes da limpeza interior, aguarde até as temperaturas das partes internas do seu produto atinjam a temperatura ambiente. • Use sempre luvas de proteção durante a limpeza e manutenção. Isto irá protegê-lo de lesões. •...
Página 18
(incêndio, etc.). • Em caso de avaria, consulte a Assistência Técnica. • Para encomendar peças de reposição, contacte a JOCEL. • Para alguma questão e durante o período de garantia, por favor, contacte a JOCEL.
Página 19
A reconfiguração dos valores do termóstato digital com diferentes valores que não os de fábrica está completamente sob responsabilidade do usuário. A JOCEL, não se responsabiliza pelo material e perdas morais que possam surgir em relação a isso.
Página 20
7. Esta garantia cessa no momento em que se constate terem sido efetuadas reparações, alterações ou quaisquer intervenções por pessoa não autorizada pela JOCEL A GARANTIA CADUCA 1. Caso o aparelho não tenha sido instalado por um Técnico Credenciado 2.
Página 21
Rua Alto do Curro, n.º 280 4770-569 S. COSME DO VALE V.N. de FAMALICÃO Telef: 252 910 350/2 Fax: 252 910 368/9 email: [email protected] http://www.jocel.pt DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Declaramos sobre nossa própria responsabilidade que o aparelho indicado abaixo Aparelho ARREFECEDOR GARRAFAS...
Página 22
Si no utiliza el aparato de acuerdo con las reglas e instrucciones contenidas en este manual o en caso de cualquier mal uso, JOCEL no se hará responsable por los daños o averías causadas al aparato.
Página 23
INDÍCE Introdución ……………………………………………………………………………………….21 Consejos antes de la utilización y avisos de seguridad………..………......23 Visión general y especificaciones técnicas………………………………......27 Instalación………………………………………………………………………………………..28 Utilización………………………………………………………………………………………...31 Limpieza, mantenimiento y transporte………………………………………………………...33 Resolución de problemas……………………………………………………………………….35 Condiciones Generales de Garantía…………………………………………………………..37 Declaración de Conformidad…………………………………………………………………...38...
Página 24
• Su producto está configurado para funcionar a una tensión de red de 230V~50Hz. La utilización de su producto con una tensión diferente puede provocar una avería o incendio. (Figura 2) • JOCEL no es responsable por fallos y/o daños materiales que puedan ocurrir en la utilización del producto sin conexión a la tierra.
Página 25
• Este producto fue fabricado para almacenar y refrigerar apenas bebidas. Por favor, no lo utilice para otra finalidad. JOCEL no será responsable por estos daños. • Su aparato fue fabricado para ser utilizado en locales interiores. • No coloque en el aparato productos que no deban ser refrigerados. La instalación, mantenimiento y limpieza del aparato, debe ser realizado conforme está...
Página 26
NOTA • Es responsabilidad del consumidor, las botellas que coloca dentro de su aparato. JOCEL no es responsable por el deterioro de de tus productos debido a Cualquier mala utilización. •...
Página 27
− Dispositivos eléctricos no deben ser utilizados dentro del compartimento de almacenamiento de alimentos en el aparato. • De forma universal no utilice productos/materiales, que no son recomendados por JOCEL, en el interior y exterior del aparato. • Certifíquese de que toda intervención a ser hecha en su producto sea hecha por un técnico cualificado.
Página 28
• Respete siempre las reglas de posicionamiento de su producto ya que de otra forma puede causar peligro de incendio. ¡AVISO! • Si su producto está dañado o no funciona correctamente, por favor desconéctelo del enchufe. Cambie los alimentos de su interior para un local conveniente llame a nuestro servicio técnico oficial.
Página 29
INSTALACIÓN SELECCIÓN DEL LOCAL DE INSTALACIÓN • El lugar donde es colocado el aparato es muy importante para su buen funcionamiento. Al seleccionar el ambiente de colocación: No coloque el aparato expuesto al ambiente exterior (en la calle, en la avenida, etc.). Tenga cuidado para no obstruir la rendija de ventilación inferior del producto con materiales (cartón, etc.) y otros objetos, para una refrigeración adecuada.
Página 30
Clase Climática Rango de Temperatura Humedad 25ºC 60% Rh 32ºC 65% Rh 30ºC 55% Rh FIGURA 4 FIGURA 5 FIGURA 6 POSICIONAMIENTO Posiciones de instalación posibles: 1. Posición en que solo el lado de atrás sea opuesto a la pared; tenga cuidado para que haya un espacio de 150 mm (15 cm) entre la pared y su aparato (Figura 6) 2.
Página 31
INSTALACIÓN • Antes de colocar el aparato, quite todos los materiales del embalaje y el pallete de madera inferior del producto. (Puede ser necesario levantar su aparato para retirar el pallete inferior). • Introduzca las piezas de dentro de su producto de acuerdo con las instrucciones de instalación. •...
Página 32
FIGURA 10 FIGURA 11 FIGURA 12 UTILIZACIÓN ¡AVISO! • Este manual de instrucciones se aplica a varios modelos de dispositivos, de esta forma, el esquema de hardware de los modelos puede variar, habiendo diferencias en las figuras. • Limpie el interior y todos los accesorios de su producto, antes de la primera utilización. •...
Página 33
USO DEL TERMOSTATO Si el enfriador comprado está equipado con un termostato digital, preste atención a los siguientes puntos: • Los termostatos digitales contienen muchos programas. Si cree que hay un problema con su enfriador relacionado con la operación o el enfriamiento, comuníquese con el Soporte técnico. •...
Página 34
APAGAR EL APARATO • Cambie los alimentos que se encontraban en el interior del aparato para un local conveniente. • Desconecte el aparato del enchufe. (Figura 17). • Si el aparato no va a ser usado por un período de tiempo, aplique las siguientes medidas: •...
Página 35
LIMPIEZA INTERNA • Transferir las botellas que se encontraban en el interior de su producto para un local conveniente. • Antes de su limpieza interior, espere hasta las temperaturas de las partes internas de su producto alcanzar la temperatura ambiente. •...
Página 36
(incendio, etc.). • En caso de avería, consultar con Asistencia Técnica. • Para pedidos de repuestos contactar con JOCEL. • Para cualquier consulta y durante el período de garantía, por favor contacte con JOCEL.
Página 37
LED utilizados en su producto. Restablecer los valores del termostato digital a valores diferentes a los de fábrica es responsabilidad total del usuario. JOCEL no se responsabiliza de los perjuicios materiales y morales que puedan derivarse de ello.
Página 38
6. La garantía no cubre lesiones personales o daños causados directa o indirectamente. 7. Esta garantía termina cuando se descubre que han sido sometidas a reparaciones, reformas o intervenciones por cualquier persona no autorizada por JOCEL. LA GARANTIA TERMINA: Si el dispositivo no ha sido instalado por un técnico calificado.
Página 39
Rua Alto do Curro, n.º 280 4770-569 S. COSME DO VALE V.N. de FAMALICÃO Telef: 252 910 350/2 Fax: 252 910 368/9 email: [email protected] http://www.jocel.pt DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Declaramos bajo nuestra responsabilidad que el aparato abajo Aparato ENFRIADOR DE BOTELLAS...
Página 40
If you do not use your product in accordance with the rules and instructions contained in this manual and/or in case of any use error, JOCEL will not be in any way responsible for the malfunction of your product.
Página 41
In case of any failure or breakdown, please contact Technical Assistance. It is up to the consumer to take measures related to the food inside his appliance, JOCEL is not responsible for the deterioration of food, due to any failure or error of use.
Página 42
INDEX Introduction………………………………………………………………………………………39 Advice before use and safety warnings ……………………………………….....42 Product and technical specifications ………………………………………………………… 46 Installation ……………………………………………………………………………………….46 Product Use………………………………………………………………………………………49 Cleaning, maintenance and transport …………………………………………………………52 Troubleshooting………………………………………………………………………………….53 General Warranty Conditions ………………………………………………………………….55 Conformity Declaration …………………………………………………………………………56...
Página 43
Your product is set for operating at mains power of 230V~50 Hz. Using your product with a different voltage may cause it become dysfunctional and fire. (Picture 2) • JOCEL is not responsible for the failures and material damages that may occur in case of using without grounding. •...
Página 44
It is at the discretion of the consumer entirely to take action related to the bottles inside your product in case of any failure. JOCEL is not responsible from the deterioration of your products due to any failure or usage error.
Página 45
• When you intend to throw your product to garbage or to allocate is as scrap, please contact to Authorized Services for learning necessary information. Your device must be definitely delivered to local WEEE disposal institutions in such cases. • The pictures shown in this manual are representative only and may vary depending on the model.
Página 46
SAFETY WARNINGS CAUTION! • Please check the refrigerant gas written on your product label. • Following 5 clauses cover the products containing R600a and R290 Hydrocarbon gas. • Installation of this device must be only made by Authorized Service for reducing flammability dangers.
Página 47
PRODUCT AND TECHNICAL SPECIFICATIONS Temperature Display Adjustable Thermostat Lock Light Light Switch Shelf Shelf Height Adjustment Door handle Glass Door Lower Ventilation Grid INSTALLATION SELECTING THE PLACE OF INSTALLATION The operating environment of the product is very important for the smooth operation of your •...
Página 48
BEFORE INSTALLATION Place the product at least one (1) meter away from heat resources (stove, radiator, electric • heater etc.). (Picture 5) Do not place it opposite to the air conditioner chutes, under fans and direct door and window • openings.
Página 49
POSITIONING Possible placement positions: In a way that the back side alone is opposite to the wall; be careful that there is a gap of 150 mm (15 cm) between the wall and your device. (Picture 7) In a way that is place to a corner; when you place it to a corner, leave a gap of 150 mm (15 cm) behind.
Página 50
ELECTRIC CONNECTION RULES The product will start when you insert the plug into the outlet as shown in picture 10 or 13. WARNING! It is forbidden to insert the plug into multiple sockets and to use extension cord. (Picture 10) •...
Página 51
PICTURE 14 PICTURE 15 PICTURE 13 LCD DISPLAY • The bottle cooler has a LCD display on top of the product. You do not need to take any action to activate these units. When you plug in your product, the unit will be activated automatically. •...
Página 52
DEFROSTING The cooler has automatic defrost function. Your cooler will melt frost automatically when it is necessary to defrosted while running. Although the cooler automatically prevents frost deposit, frost deposit ratio may increase due to high temperature and humidity, as well as frequent use of the cooler. Running period increases as the frost deposit increases.
Página 53
CLEANING, MAINTENANCE AND TRANSPORT Cleaning of your device is composed of two stages, which are the internal cleaning and external • cleaning. Following warnings must certainly be abided before start cleaning. • CAUTION! Unplug your product before every cleaning. • Always wear protective gloves during cleaning and maintenance.
Página 54
TROUBLESHOOTING The failures and solutions stated in this section can be performed easily by yourselves, however consult the JOCEL Technical Assistance, if these suggestions do not solve your problem. CAUTION! Intervention to any failure that may occur in your product must be carried out by Technical •...
Página 55
LEDs used in your product. Setting the digital thermostat values other than the factory settings are completely under the user's responsibility. JOCEL shall not be held responsible for the material and moral losses that may arise in connection there to.
Página 56
7. This warranty terminates when it is found to have been undergoing repairs, alterations or interventions by any person not authorized by Jocel. THE WARRANTY EXPIRES 1. If the appliance has not been installed by an Accredited Technician.
Página 57
Rua Alto do Curro, n.º 280 4770-569 S. COSME DO VALE V.N. de FAMALICÃO Telef: 252 910 350/2 Fax: 252 910 368/9 email: [email protected] http://www.jocel.pt DECLARATION OF CONFORMITY We declare on our own responsibility that the machine indicated below Product...