Enlaces rápidos

YI 1080p Outdoor PTZ Camera User Manual (Europe)
2020-01-11
新建
2021-01-18
1. 云台角度参数调整
2. 指示灯图示更新
3. 安装页面文字删除
4. 版本升级
物料材质
70g无光铜
成品尺寸
100×100mm
图号
R40Q6099AAAP
料号
6099R40Q00AR1A
loading

Resumen de contenidos para Xiaomi YI 1080p Outdoor PTZ

  • Página 1 YI 1080p Outdoor PTZ Camera User Manual (Europe) 2020-01-11 新建 2021-01-18 1. 云台角度参数调整 2. 指示灯图示更新 3. 安装页面文字删除 4. 版本升级 物料材质 70g无光铜 图号 R40Q6099AAAP 成品尺寸 100×100mm 料号 6099R40Q00AR1A...
  • Página 2 FCC ID: 2AFIB-YRS4020 IC: 20436-YRS4020 Manufacturer: Shanghai Xiaoyi Technology Co., Ltd. Address: Building 18, NO.55 Chuanhe Road, Pudong New District, Shanghai, China Thank you for choosing the YI 1080p Outdoor PTZ Camera http://www.yitechnology.com R40GA V1.1...
  • Página 3 Table of Contents 1. English 2. Français 3. Deutsch 4. Español 5.  I taliano Русский...
  • Página 4 1. What's in the Box 2. Getting to Know Your Camera Wi-Fi Antenna ×4 ×4 Installation Waterproof lid×1 Hardware×1 Reset Pin×1 YI 1080p Outdoor PTZ Camera×1 Mounting Microphone Template×1 IR Sensor White LEDs Lens Power Port White LEDs Network Port Power Adapter×1 Extension Cord×1 Manual×1...
  • Página 5 3. Pairing Your Camera a. Prerequisite: •Ensure that your cell phone is connected to a 2.4 GHz Wi-Fi network. •Download the YI Home App from the Apple App Store or Google Play. •Register a YI Home account or log on to an existing YI account. Speaker Lens mcroSD Card Slot &...
  • Página 6 Step 3 Enter the password of the same Wi-Fi network that is connected to your phone, then use the YI 1080p Outdoor PTZ Camera to scan the QR code that will be generated. Step 4 Tap “Next Step”. You will hear “Pairing is successful”...
  • Página 7 4. Mounting Your Camera Step 1 a. Prerequisite: Use the included anchors and screws to install •Ensure that the camera is facing the desired direction prior to mounting. the camera mount on a flat ceiling. •Ensure that the cable from the power outlet can reach the desired mounting Step 2 location.
  • Página 8 b. Switching Wi-Fi Networks 5. Specifications When you need to switch Wi-Fi networks or update your Wi-Fi password, Maximum resolution: 1920×1080 follow the instructions below: Lens: 95° 1. Restore your camera to its default settings by inserting a paper clip or Audio: Built-in Mic and Speaker reset pin into the camera's Reset Port.
  • Página 9 1. Guide d'installation 2. Apprenez à connaître votre appareil photo Antenne Wifi ×4 ×4 Sachet de Couvercle vis×1 étanche×1 Réinitialiser l'aiguille×1 YI 1080p Outdoor PTZ Camera×1 Gabarit de Microphone montage×1 Capteur IR LED blanches Objectif Port d'alimentation LED blanches Port réseau Adapter×1 Rallonge×1 Manuel×1...
  • Página 10 3. Jumelage de votre caméra a. Prérequis : •Assurez-vous que votre téléphone portable est connecté à un réseau Wi-Fi 2,4 GHz. •Téléchargez l'application Y I Home depuis l'App Store d'Apple ou Google Play. •Enregistrez un compte personnel YI ou connectez-vous à un compte YI existant.
  • Página 11 Etape 3 Entrez le mot de passe du même réseau Wi-Fi qui est connecté à votre téléphone, puis utilisez la caméra panoramique YI 1080p Outdoor PTZ Camera pour scanner le code QR. Etape 4 Appuyez sur «Étape suivante». V ous entendrez «Le couplage est réussi», puis la caméra YI 1080p...
  • Página 12 4. Montage de votre caméra Etape 1 a. Prérequis: Utilisez les vis fournies pour installer le •Assurez-vous que la caméra est orientée dans la direction souhaitée avant le support de la caméra sur un plafond plat. montage. Etape 2 •Assurez-vous que le câble fourni peut atteindre l'emplacement de montage Ajustez l'angle de vue de la caméra de souhaité.
  • Página 13 b. Changer de réseau Wi-Fi 5. Paramètres Lorsque vous devez changer de réseau Wi-Fi ou mettre à jour votre mot de Résolution maximale: 1920×1080 passe Wi-Fi, suivez les instructions ci-dessous: Objectif: 95° 1. Utilisez le clip livré avec la caméra pour la réinitialiser . Audio: Mic/Haut-parleur intégrés 2.
  • Página 14 1. Im Lieferumfang 2. Inbetriebnahme Wifi Antenne ×4 ×4 Tüte mit Wasserdichter Schrauben×1 Deckel×1 Resetnadel×1 YI 1080p Outdoor PTZ Camera ×1 Mikrofon Montage IR Sensor vorlage×1 Weiße LEDs Kameralinse Weiße LEDs Stromanschluss Adapter×1 Verlängerungskabel×1 Handbuch×1 Array LEDs Netzwerkanschluss...
  • Página 15 3. Kamera koppeln a. Voraussetzung: •Vergewissern Sie sich, dass Ihr Mobiltelefon mit einem 2,4- GHz- WLAN-Netz verbundenen ist. •Laden Sie die YI Home-App aus dem Apple App Store oder von Google Play herunter. •Registrieren Sie ein Y I Home-Konto oder melden Sie sich bei einem bestehenden YI-Konto an.
  • Página 16 Sie den QR-Code. Schritt 3 Geben Sie das Passwort des WLAN-Netzwerks ein, mit dem Ihr Telefon verbunden ist und verwenden Sie dann die YI 1080p Outdoor PTZ Camera für Innenräume, um den QR-Code zu scannen. Schritt 4 Tippen Sie auf "Nächster Schritt".
  • Página 17 4. Kamera montieren Schritt 1 a. Voraussetzung: Verwenden Sie die mitgelieferten Schrauben, •Vor der Montage vergewissern Sie sich, dass die Kamera in die um die Kamerahalterung an der Decke zu gewünschte Richtung zeigt. montieren. •Achten Sie darauf, dass das mitgelieferte Kabel den gewünschten Schritt 2 Montageort erreichen kann.
  • Página 18 b. WLAN wechseln 5. Spezifikationen Wenn Sie das Netzwerk wechseln möchten, fgehen Sie bitte wie folgt vor: Maximale Auflösung: 1920× 1080 1. Benutzten Sie beigelegte Nadel um die Mini-Kamera zurückzusetzten. Objektiv: 95° 2. Öffnen Sie die YI Home App und verbinden Sie die Kamera erneut. V ideos Audio: Eingebautes Mikrofon / Lautsprecher auf der Speicherkarte bleiben erhalten.
  • Página 19 1. Contenido de la caja 2. Conoce la cámara Antena wifi ×4 ×4 Bolsa de Tapa tornillos×1 impermeable×1 Reiniciar aguja×1 YI 1080p Outdoor PTZ Camera×1 Micrófono Plantilla de Sensor de montaje×1 infrarrojos LEDs blancos Lente Puerto de alimentación LEDs blancos Puerto de red Adaptador×1 Cable de extensión×1...
  • Página 20 3. Emparejar la cámara a. Requisitos previos: •Asegúrese de que su teléfono esté conectado a una red Wi-Fi de 2,4 GHz. •Descargue la aplicación Y I Home desde Apple App Store o Google Play. •Registre una cuenta de inicio de Y I o inicie sesión con una cuenta de YI existente.
  • Página 21 QR. Paso 3 Introduzca la contraseña de la misma red Wi-Fi que está conectada a su teléfono, a continuación, use la cámara YI 1080p Outdoor PTZ Camera escanear el código QR. Paso 4 Toque "Siguiente paso". Escuchará "El Rotación...
  • Página 22 4. Montaje de su cámara Paso 1 a. Requisitos previos: Utilice los tornillos incluidos para instalar el •Asegúrese de que la cámara esté orientada en la dirección deseada antes soporte de la cámara en un techo plano. de montarla. Paso 2 •Asegúrese de que el cable pueda llegar a la ubicación de montaje deseada."...
  • Página 23 b. Cambiar la red Wi-Fi 5. Parámetros básicos Cuando necesite cambiar las redes Wi-Fi o actualizar su contraseña de Wifi, Resolución máxima: 1920×1080 siga las instrucciones a continuación: Objetivo: 95° 1. Use un clip para presionar el botón de reinicio en la parte posterior de la Audio: Micrófono integrado/Altavoz cámara y espere hasta que se encienda la luz amarilla.
  • Página 24 1. Contenuto della confezione 2. Componenti della telecamera Antenna Wifi ×4 ×4 Viti per Coperchio installazione×1 impermeabile×1 Ripristina ago×1 YI 1080p Outdoor PTZ Camera×1 Microfono Modello di Sensore montaggio×1 Infrarossi LED bianchi Lente Porta di alimentazione LED bianchi Porta LAN Adattatore×1 Cavo di prolunga×1 Manuale×1...
  • Página 25 3. Associazione della telecamera a. Prerequisiti: •Assicurarsi che il telefono cellulare sia collegato a una rete Wi-Fi a 2.4 GHz. •Scaricare l'app YI Home da Apple App Store o Google Play. •Registrare un account Y I Home o accedere a un account Y I esistente. Altoparlante Lente Vano Scheda microSD &...
  • Página 26 QR code. Fase 4 Toccare "Next Step" (Fase succesiva). Si udirà Pan (rotazione "Pairing is successful" (Associazione riuscita) e orizzontale): 350° la telecamera YI 1080p Outdoor PTZ Camera è pronta per l'uso. Tilt (rotazione verticale) Verso il basso: 90°...
  • Página 27 4. Montaggio della telecamera Fase 1 a. Prerequisiti: Usare le viti in dotazione per installare il •Assicurarsi che la telecamera sia rivolta nelle direzione desiderata prima dispositivo di montaggio della telecamera del montaggio. su un soffitto piano. •Assicurarsi che il cavo possa raggiungere la posizione di montaggio Fase 2 desiderata.
  • Página 28 b. Cambiare rete Wifi 5. Parametri di base Quando è necessario cambiare rete Wi-Fi o aggiornare la password Wifi, Risoluzione Massima: 1920×1080 seguire le istruzioni che seguono: Lente: 95° 1.Utilizzare una clip per premere il tasto reset sulla base della fotocamera Audio: Microfono/altoparlante incorporati ed attendere fino all'accensione della luce gialla.
  • Página 29 1.Комплектация 2.Знакомствоскамерой АнтеннаWi-Fi ×4 ×4 Водонепроницаемая Наборкрепежных крышка×1 винтов×1 Игладля сброса×1 YI 1080p Outdoor PTZ Camera×1 Микрофон Монтажный ИК-датчик шаблон×1 Белые светодиоды Объектив Порт питания Инструкция Белые Сетевой Адаптер×1 Удлинитель×1 пользователях1 светодиоды Светодиодные порт индикаторымассива...
  • Página 30 3.Синхронизациякамеры a. Передначаломработы: •Убедитесь,чтовашсмартфон подключенксетиWi-Fi2,4ГГц. •ЗагрузитеприложениеYIHomeиз AppleAppStoreилиGooglePlay. •Зарегистрируйтеучетную записьYIиливойдитев существующуюучетную записьYI. Динамик Объектив Слотдлякартыпамяти MicroSD & Кнопкаперезагрузки...
  • Página 31 b. Установка: c. Уголповорота/наклон/увеличение(PTZ) Шаг1 Диапазон: розетке,чтобыактивировать Подключитеадаптерпитанияк Панорамирование0° - 350°, itingtoconnect»,коснитесь камеру.Когдавыуслышите"wa наклон вниз 90°. "Iheardwaitingtoconnect". Шаг2 ВойдитевприложениеYIHome,выможетенажатьназнак«+», чтобывыбратьсвоеустройство,или отсканируйтеQR-код. Шаг3 ВведитепарольтойжесетиWi-Fi,которая подключенаквашемусмартфону,затем выберитекамеруYIDomeOutdoorPTZ CameraдлясканированияQR-кода. Шаг4 Нажмите«NextStep».Выуслышите«Pairing issuccessful»,изатемвашакамераYIDome OutdoorPTZготовакиспользованию. Панорамирование350° Наклон Внизна90°...
  • Página 32 4.Инструкцияпомонтажукамеры Шаг1 a.Передначаломработы: Используйтеприлагаемыевинты,чтобы •Передустановкойубедитесь,чтокамеранаправлена  в нужном установитькреплениекамерына направлении. потолке. •Убедитесь,чтоприлагаемыйкабельподходиткжелаемомуместу Шаг2 установки. Теперьможнозадатьнужныйуголобзора камеры. Необходимотакже Устанавливайтекамеру учитыватьрасположение так,чтобывобъектив растительностии непопадалипрямые предметоввокругкамеры. солнечныелучи. Рекомендуетсяустанавливатькамеру нарасстояниидо10мотвашегоWi-Fi маршрутизатора.Чемменьше расстояниемеждуWi-Fiикамерой, темвышепроизводительность камеры.
  • Página 33 b. ПереключениесетейWi-Fi 5.Техническиехарактеристики ЕсливамнужнопереключитьсетиWi-Fiилиобновитьсвойпароль Максимальноеразрешение:1920×1080 Wi-Fi,следуйтеприведеннымнижеинструкциям: Объектив:95° 1.Спомощьюскрепкинажмитекнопкусбросаназаднейпанели Аудио:встроенныймикрофон/динамик камерыиподождите,поканезагоритсяжелтыйиндикатор. Фотографическоеулучшение:3Dцифровоешумоподавление 2.ОткройтеприложениеYIHomeнателефонеисноваподключите Режимоповещения:улучшенноеобнаружениедвижения, камеруктелефону.Вашивидео,хранящиесянавашейкарте обнаружениечеловека MicroSD,небудутповрежденыилиудалены. Ночноевидение:ИК-фильтр+массивсветодиодов+белые светодиоды Поддерживаемыеплатформы:Android,iOS,MacиPC Беспроводноешифрование:WEP/WPA/WPA2 Питание:DC12V/1A Потребляемаямощность:8.4Вт(макс.) c. Важныеправилатехникибезопасности Поворот/наклон:350°погоризонтали,наклонповертикали внизна90° 1.Внимательнопрочтитеинструкцию. Хранениеданных:MicroSDкартапамятииоблачноехранилище 2.Очищайтекорпустолькосухойтканью. YICloudДиапазонрабочихтемператур:от-20°до60°С 3.Этакамерапредназначенатолькодляиспользованияна поЦельсию открытомвоздухе. Метеостойкость:IP-66 4.Используйтетолькофирменныеаксессуары,которыеуказаны производителем. 5.Отключайтеустройствоотсетивовремягрозыиликогдаононе используетсявтечениедлительноговремени. 6.Чтобымаксимальноэффективноиспользоватьэтоттовар, пожалуйста,регулярнообновляйтеегодопоследнихверсий нашегоприложенияипрошивки.
  • Página 34 FCC COMPLIANCE STATEMENT: IC WARNING This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and Innovation, Science and Economic Development Canada’...
  • Página 35 Herebywe: Shanghai Xiaoyi Technology Co., Ltd., declares that the radio equipment: YRS.4020 is in compliance with Directive 2014/53/ EU. ProductType: YRS.4020 Wi-Fi: 2.4GHz ,802.11b/g/n Max RF power: 17dBm Manufacture: Shanghai Xiaoyi Technology Co., Ltd. Address: Building 18, NO.55 Chuanhe Road, Pudong New District, Shanghai, China The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: https://kamistore.eu/pages/product-certification FCC ID: 2AFIB-YRS4020...

Este manual también es adecuado para:

Yrs.4020