Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 11

Enlaces rápidos

Questo manuale d'istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per
M304a
LaserJet Pro M304-M305, M404-M405
www.hp.com/support/ljM304
www.hp.com/support/ljM404
Lea esto primero
© Copyright 2018 HP Development Company, L.P.
www.hp.com
o cerca il tuo prodotto tra le
www.register.hp.com
2
migliori offerte di Stampanti
*W1A52-90928*
*W1A52-90928*
W1A52-90928
HP LaserJet Pro
loading

Resumen de contenidos para HP LaserJet Pro M304a

  • Página 1 Questo manuale d’istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per HP LaserJet Pro M304a o cerca il tuo prodotto tra le migliori offerte di Stampanti LaserJet Pro M304-M305, M404-M405 *W1A52-90928* *W1A52-90928* www.hp.com/support/ljM304 www.hp.com/support/ljM404 www.register.hp.com W1A52-90928 Lea esto primero © Copyright 2018 HP Development Company, L.P. www.hp.com...
  • Página 2 CAUTION: To prevent damage to the printer, use only the power cord that is provided with the printer. ATTENTION : Afin d’éviter d’endommager l’imprimante, utilisez uniquement le cordon d’alimentation fourni avec le produit. VORSICHT: Um Schäden am Drucker zu vermeiden, sollten Sie ausschließlich das Netzkabel verwenden, das im Lieferumfang des Druckers enthalten ist. ATTENZIONE: Per evitare di danneggiare la stampante, utilizzare solo il cavo di alimentazione fornito in dotazione.
  • Página 3 Follow the steps in “5. Mobile Printing” Method 1 to install the HP Smart app. Turn on Bluetooth on your mobile device. Run the HP Smart app. Follow the onscreen instructions to select the name of your printer (e.g., “HP LaserJet XXXX”) and connect it to your wireless network.
  • Página 4 Scan the QR code or go to 123.hp.com. Install the HP Smart app. Run the HP Smart app and follow the onscreen instructions to connect, set up, print, and more. Method 2: Wi-Fi Direct (wireless models only) Wi-Fi Direct allows Wi-Fi capable devices, such as smart phones, tablets, or computers, to make a wireless network connection directly to the printer without using a wireless router or access point.
  • Página 5 Suivez les étapes de la Méthode 1 de «5. Impression Mobile» pour installer l’application HP Smart. Activez Bluetooth sur votre périphérique Apple. Lancez l’application HP Smart. Suivez les instructions à l’écran pour sélectionner le nom de votre imprimante (ex : «HP LaserJet XXXX») et la connecter à votre réseau sans fil.
  • Página 6 Scannez le code QR ou consultez 123.hp.com. Installez l’application HP Smart. Exécutez l’application HP Smart et suivez les instructions à l’écran pour connecter, configurer, imprimer et plus. Méthode 2 : Wi-Fi Direct (modèles sans fil uniquement) Wi-Fi Direct permet aux périphériques Wi-Fi (smartphones, tablettes ou ordinateurs) d’effectuer une connexion réseau sans fil directement vers l’imprimante sans utiliser de routeur sans fil ou de point d’accès.
  • Página 7 Befolgen Sie die Schritte unter „5. Mobiles Drucken“ Methode 1, um die HP Smart App zu installieren. Aktivieren Sie Bluetooth auf Ihrem mobilen Gerät. Führen Sie die HP Smart App aus. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um den Druckernamen (z. B. „HP LaserJet XXXX“) auszuwählen und verbinden Sie diesen mit dem drahtlosen Netzwerk.
  • Página 8 Scannen Sie den QR-Code oder gehen Sie auf 123.hp.com. Installieren Sie die HP Smart App. Führen Sie die HP Smart App aus und befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm zum Herstellen einer Verbindung, Einrichten, Drucken und mehr. Methode 2: Wi-Fi Direct (nur Wireless-Modelle) Mit Wi-Fi Direct können WLAN-fähige Geräte wie Smartphones, Tablets oder Computer eine direkte WLAN-Verbindung mit dem Drucker herstellen, ohne dass...
  • Página 9 Attenersi ai passaggi descritti nel Metodo 1 della sezione “5. Stampa da dispositivi mobili” per installare l’app HP. Attivare il Bluetooth sul dispositivo mobile. Eseguire l’app HP Smart. Seguire le istruzioni sullo schermo per selezionare il nome della stampante (ad es., “HP LaserJet XXXX”) e collegarla alla rete wireless.
  • Página 10 Eseguire la scansione del codice QR o visitare la pagina Web all’indirizzo 123.hp.com. Installare l’app HP Smart. Eseguire l’app HP Smart e seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo per connettere, configurare, stampare e altro ancora. Metodo 2: Wi-Fi Direct (solo modelli wireless) Wi-Fi Direct consente ai dispositivi con Wi-Fi, quali smartphone, tablet o computer, di stabilire una connessione di rete wireless direttamente con una stampante senza dover utilizzare un router wireless o un punto di accesso.
  • Página 11 Siga los pasos en “5. Impresión móvil” método 1 para instalar la aplicación HP Smart. Encienda el Bluetooth en su dispositivo móvil. Ejecute la aplicación HP Smart. Siga las instrucciones de la pantalla para seleccionar el nombre de su impresora (por ejemplo, “HP LaserJet XXXX”) y conéctela a su red inalámbrica.
  • Página 12 Escanee el código QR o vaya a 123.hp.com. Instale la aplicación HP Smart. Ejecute la aplicación HP Smart y siga las instrucciones en la pantalla para conectar, configurar, imprimir y mucho más. Método 2: Wi-Fi Direct (solo modelos inalámbricos) Wi-Fi Direct permite que los dispositivos con capacidad Wi-Fi, como por ejemplo, los teléfonos inteligentes, las tablets o los equipos, realicen conexiones de red inalámbricas directamente a la impresora sin utilizar un router ni un punto de acceso inalámbrico.
  • Página 13 Seguiu els passos del mètode 1 que trobareu a la secció “5. Impressió mòbil” per instal·lar l’aplicació HP Smart. Activeu el Bluetooth al dispositiu mòbil. Executeu l’aplicació HP Smart. Seguiu les instruccions en pantalla per seleccionar el nom de la impressora (per exemple, “HP LaserJet XXXX”) i connecteu-la a la vostra xarxa sense fil.
  • Página 14 Escanegeu el codi QR o aneu a 123.hp.com. Instal·leu l’aplicació HP Smart. Executeu l’aplicació HP Smart i seguiu les instruccions en pantalla per fer la connexió, la configuració, la impressió i altres accions. Mètode 2: Wi-Fi Direct (només per a models sense fil) El Wi-Fi Direct permet que els dispositius amb capacitat per a Wi-Fi, com ara els telèfons intel·ligents, les tauletes o els ordinadors, estableixin directament una...
  • Página 15 Aktivér Bluetooth på din mobile enhed. Kør appen HP Smart. Følg anvisningerne på skærmen for at vælge printerens navn (f.eks. ”HP LaserJet XXXX”), og slut den til det trådløse netværk. Når printeren er blevet forbundet til det trådløse netværk, stopper Trådløs-lyset med at blinke og lyser i stedet fast.
  • Página 16 Scan QR-koden, eller gå til 123.hp.com. Installer appen HP Smart. Kør appen HP Smart, og følg instruktionerne på skærmen for at oprette forbindelse, konfigurere, udskrive og mere. Metode 2: Wi-Fi Direct (kun trådløse modeller) Wi-Fi Direct giver wi-fi-enheder som f.eks. smartphones, tablets eller computere mulighed for at få trådløs netværksforbindelse direkte med printeren uden at skulle bruge en trådløs router eller et adgangspunkt.
  • Página 17 Volg de stappen in ‘5. Mobiel afdrukken’ - Methode 1 om de HP Smart app te installeren. Schakel Bluetooth in op uw mobiele apparaat. Start de HP Smart app. Volg de instructies op het scherm om de naam van uw printer te selecteren (bijv. ‘HP LaserJet XXXX’) en verbind deze met uw draadloze netwerk.
  • Página 18 Scan de QR-code of ga naar 123.hp.com. Installeer de HP Smart app. Start de HP Smart app en volg de instructies op het scherm om te verbinden, te installeren, af te drukken en meer te doen. Methode 2: Wi-Fi Direct (alleen draadloze modellen) Met Wi-Fi Direct kunt u apparaten met Wi-Fi, zoals smartphones, tablets of computers, rechtstreeks met de printer verbinden via een draadloze netwerkverbinding, dus zonder een draadloze router of toegangspunt te gebruiken.
  • Página 19 Rakenduse HP Smart installimiseks järgige etappe jaotises „5. Mobiilne printimine”, 1. meetod. Lülitage oma mobiilsideseadmes sisse Bluetooth. Käivitage rakendus HP Smart. Järgige printeri nime (nt HP LaserJet XXXX) valimiseks ekraanil kuvatavaid juhiseid ja ühendage printer traadita võrku. Kui printeri ühendamine traadita võrguga õnnestub, lõpetab traadita ühenduse tuli vilkumise ja jääb põlema.
  • Página 20 Kasutage rakendust HP Smart seadistamiseks, printimiseks ja muude toimingute jaoks. Skannige QR-kood või minge aadressile 123.hp.com. Installige rakendus HP Smart. Käivitage rakendus HP Smart ja järgige ühenduse loomiseks, seadistamiseks, printimiseks ja muude toimingute tegemiseks ekraanil kuvatavaid juhiseid. 2. meetod: Wi-Fi Direct (ainult traadita side ühendusega mudelid) Wi-Fi Direct võimaldab Wi-Fi-funktsiooniga seadmetel luua traadita võrguühenduse otse printeriga ilma traadita marsruuteri või pääsupunkti kasutamiseta.
  • Página 21 Asenna HP Smart -sovellus kohdan ”5. Mobiilitulostus” Tapa 1 vaiheiden mukaan. Kytke Bluetooth päälle mobiililaitteessa. Suorita HP Smart -sovellus. Valitse tulostimen nimi (esim. ”HP LaserJet XXXX”) näytön ohjeiden mukaan ja liitä tulostin langattomaan verkkoon. Kun tulostin on liitetty langattomaan verkkoon, langattoman yhteyden merkkivalo lakkaa vilkkumasta ja palaa kiinteästi.
  • Página 22 Skannaa QR-koodi tai siirry osoitteeseen 123.hp.com. Asenna HP Smart -sovellus. Suorita HP Smart -sovellus ja luo yhteys, määritä asetukset, tulosta ja suorita muut toimet näytön ohjeiden mukaan. Tapa 2: Wi-Fi Direct (vain langattomat mallit) Wi-Fi Direct -tekniikan avulla laitteet, joissa on langaton verkkoyhteys, kuten älypuhelimet, tabletit ja tietokoneet, voivat muodostaa langattoman verkkoyhteyden suoraan tulostimeen käyttämättä...
  • Página 23 Lai instalētu lietojumprogrammu HP Smart., izpildiet punkta “5. Mobilā drukāšana” 1. metodē aprakstītās darbības. Ieslēdziet pakalpojumu Bluetooth savā mobilajā ierīcē. Palaidiet lietojumprogrammu HP Smart. Izpildiet ekrānā redzamos norādījumus, lai atlasītu printera nosaukumu (piemēram, “HP LaserJet XXXX”) un savienotu to ar bezvadu tīklu. Pēc tam, kad printeris ir veiksmīgi pievienots bezvadu tīklam, bezvadu tīkla gaismiņa pārstāj mirgot un paliek ieslēgta.
  • Página 24 Izmantojot lietojumprogrammu HP Smart, varat iestatīt iekārtas, drukāt un veikt citas darbības. Skenējiet QR kodu vai atveriet vietni 123.hp.com. Instalējiet lietojumprogrammu HP Smart. Lai pievienotu un iestatītu iekārtas, drukātu un veiktu citas darbības, palaidiet lietojumprogrammu HP Smart un ievērojiet ekrānā redzamos norādījumus. 2. metode: Wi-Fi Direct (tikai bezvadu modeļiem) Wi-Fi Direct ļauj, izmantojot bezvadu maršrutētāju vai piekļuves punktu, izveidot tiešu savienojumu starp printeri un ar Wi-Fi saderīgām ierīcēm, piemēram,...
  • Página 25 Spausdintuvo valdymo skyde pasirinkite Setup > Network setup > Restore Network Setting (sąranka > tinklo sąranka > atkurti tinklo nustatymą), kad atkurtumėte spausdintuvo tinklą. Tada pradės mirksėti belaidžio ryšio lemputė. Norėdami įdiegti programą „HP Smart“, atlikite skyrelyje „5. Spausdinimas naudojant mobiliuosius įrenginius“ nurodytus 1 būdo veiksmus. Savo mobiliajame įrenginyje įjunkite „Bluetooth“.
  • Página 26 OFF (išjungti), ir paspauskite mygtuką OK (gerai), kad įjungtumėte arba išjungtumėte „Wi-Fi Direct“ funkciją. Daugiau informacijos apie belaidį spausdinimą ir belaidžio ryšio sąranką rasite apsilankę adresu www.hp.com/go/wirelessprinting. Sužinokite daugiau apie spausdinimą naudojant mobiliuosius įrenginius Gaminys palaiko spausdinimą naudojant „AirPrint“ ir „Wi-Fi Direct“. Norėdami gauti daugiau informacijos apie spausdinimą...
  • Página 27 Følg fremgangsmåten i ”5. Mobilutskrift” Metode 1 for å installere HP Smart-appen. Slå på Bluetooth på mobilenheten. Kjør HP Smart-appen. Følg instruksjonene på skjermen for å velge navnet på skriveren din (f.eks. ”HP LaserJet XXXX”) og koble den til det trådløse nettverket.
  • Página 28 Skann QR-koden eller gå til 123.hp.com. Installer HP Smart-appen. Kjør HP Smart-appen og følg instruksjonene på skjermen for å koble til, konfigurere, skrive ut og mer. Metode 2: Wi-Fi Direct (bare trådløse modeller) Med Wi-Fi Direct kan enheter med Wi-Fi, for eksempel smarttelefoner, nettbrett og datamaskiner, koble direkte til skriveren uten behov for en trådløs ruter eller et tilgangspunkt.
  • Página 29 Siga as etapas descritas no Método 1 “5. Impressão móvel” para instalar o aplicativo HP Smart. Ligue o Bluetooth em seu dispositivo móvel. Execute o aplicativo HP Smart. Siga as instruções exibidas na tela para selecionar o nome da sua impressora (por exemplo, “HP LaserJet XXXX”) e conecte-a à rede sem fio.
  • Página 30 Escaneie o código QR ou acesse 123.hp.com. Instale o aplicativo HP Smart. Execute o aplicativo HP Smart e siga as instruções na tela para conectar, configurar, imprimir e muito mais. Método 2: Wi-Fi Direct (somente modelo sem fio) O Wi-Fi Direct permite que dispositivos compatíveis com Wi-Fi, como smartphones, tablets ou computadores, façam uma conexão de rede sem fio diretamente com a impressora sem o uso de um ponto de acesso ou roteador sem fio.
  • Página 31 Följ stegen i ”5. Mobil utskrift” Metod 1 Installera appen HP Smart. Slå på Bluetooth på mobila enheten. Kör appen HP Smart. Följ instruktionerna på skärmen för att välja skrivarens namn (exempelvis ”HP LaserJet XXXX”) och anslut den till det trådlösa nätverket.
  • Página 32 Skanna QR-koden eller gå till 123.hp.com. Installera appen HP Smart. Kör appen HP Smart och följ anvisningarna på skärmen för att ansluta, installera, skriva ut med mera. Metod 2: Wi-Fi Direct (endast trådlösa modeller) Med Wi-Fi Direct kan Wi-Fi-förberedda enheter som smartphones, surfplattor och datorer skapa en trådlös nätverksanslutning direkt till skrivaren utan att använda trådlös router eller åtkomstpunkt.
  • Página 36 Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis. The only warranties for HP products and services are set forth in the express warranty statements accompanying such products and services. Nothing Les seules garanties pour les produits et services HP sont décrites dans les herein should be construed as constituting an additional warranty.