Resumen de contenidos para König Electronic CMP-VGACONV13
Página 1
CMP-VGACONV13 MANUAL (p. 2) ANLEITUNG (S. 3) AV to VGA converter AV zu VGA Konverter MODE D’EMPLOI (p. 5) GEBRUIKSAANWIJZING (p. 6) Convertisseur AV vers VGA AV naar VGA converter MANUALE (p. 8) MANUAL DE USO (p. 9) Convertitore da AV a VGA Convertidor de AV a VGA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ...
Página 2
ENGLISH AV to VGA converter 1. Connecting the device A. Speakers G. Audio out B. PC H. Audio in C. LCD/CRT I. VGA in D. DVD J. VGA out E. Game console K. Power adapter F. Video in 2. Buttons definition Location Volume Define 1...
Página 3
Warranty: No guarantee or liability can be accepted for any changes and modifications of the product or damage caused due to incorrect use of this product. General: - Designs and specifications are subject to change without notice. - All logos brands and product names are trademarks or registered trademarks of their respective holders and are hereby recognized as such.
Página 4
2. Tastendefinitionen Position Bedeutung 1 Eingang Auflösung Menü Leiser Lauter Leuchtet, wenn das Bedeutung 2 Beenden Eingabe Aufwärts Abwärts Gerät eingeschaltet Bedeutung 3 Zurück Eingabe Links Rechts Sicherheitsvorkehrungen: Um das Risiko eines elektrischen Schlags zu verringern, sollte dieses Produkt AUSSCHLIESSLICH von einem autorisierten Techniker geöffnet werden.
Página 5
FRANÇAIS Convertisseur AV vers VGA 1. Connexion du dispositif A. Haut-parleurs G. Sortie Audio B. Ordinateur PC H. Entrée Audio C. Écran plat / Moniteur I. Entrée VGA D. Lecteur DVD J. Sortie VGA E. Console de jeux K. Adaptateur d'alimentation F.
Página 6
Garantie : Aucune garantie ou responsabilité ne sera acceptée en cas de modification et/ou de transformation du produit ou en cas de dommages provoqués par une utilisation incorrecte de l’appareil. Généralités : - Le design et les caractéristiques techniques sont sujets à modification sans notification préalable. - Tous les logos de marques et noms de produits sont des marques déposées ou immatriculées dont leurs détenteurs sont les propriétaires et sont donc reconnues comme telles dans ce documents.
Página 7
2. Toetsen definities Locatie Volume Volume Definieer 1 Ingang Resolutie Menu omlaag omhoog (Brandt wanneer Definieer 2 Afsluiten Enter Omhoog Omlaag apparaat is ingeschakeld) Definieer 3 Terug Enter Links Rechts Veiligheidsvoorzorgsmaatregelen: Om het risico op elektrische schokken te voorkomen mag dit product ALLEEN worden geopend door een erkende technicus wanneer er onderhoud nodig is.
Página 8
ITALIANO Convertitore da AV a VGA 1. Connessione del dispositivo A. Altoparlanti G. Uscita audio B. PC H. Ingresso audio C. LCD/CRT I. Ingresso VGA D. DVD J. Uscita VGA E. Consolo giochi K. Alimentatore F. Ingresso video 2. Definizioni Pulsante Posizione Definizione 1 Ingresso...
Página 9
Garanzia: Non sarà accettata alcuna garanzia o responsabilità in relazione a cambiamenti e modifiche del prodotto o a danni determinati dall’uso non corretto del prodotto stesso. Generalità: - Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modifica senza necessità di preavviso. - Tutti i marchi a logo e i nomi di prodotto sono marchi commerciali o registrati dei rispettivi titolari e sono riconosciuti come tali in questo documento.
Página 10
2. Definición de los botones Situación Bajar Subir Definición 1 Entrada Resolución Menú volumen volumen (Iluminado cuando el Definición 2 Salir Entrar Arriba Abajo dispositivo está Definición 3 Atrás Entrar Izquierda Derecha encendido) Medidas de seguridad: Para reducir el peligro de descarga eléctrica, este producto SÓLO lo debería abrir un técnico autorizado cuando necesite reparación.
Página 11
MAGYAR AV-VGA átalakító 1. Az eszköz csatlakoztatása A. Hangszórók G. Audio kimenet B. Számítógép H. Audio bemenet C. LCD/CRT I. VGA bemenet D. DVD J. VGA kimenet E. Játék konzol K. Adapter F. Video bemenet 2. Gombok ismertetése Elhelyezkedés Bemenet Felbontás Menü...
Página 12
Jótállás: Nem vállalunk jótállást és felelősséget a terméken végzett változtatás vagy módosítás vagy a termék helytelen használata miatt bekövetkező károkért. Általános tudnivalók: - A kivitel és a műszaki jellemzők előzetes értesítés nélkül is módosulhatnak. - Minden logó, terméknév és márkanév a tulajdonosának márkaneve vagy bejegyzett márkaneve, azokat ennek tiszteletben tartásával említjük.
Página 13
2. Painikkeiden määritelmät Sijainti Vähennä Lisää Määritä 1 Syöttö Resoluutio Valikko äänenvoima äänenvoima kkuutta kkuutta LED:iä (valo palaa, Määritä 2 Poistu Suorita Ylös Alas kun laite on päällä) Määritä 3 Takaisin Suorita Vasen Oikea Turvallisuuteen liittyvät varoitukset: Sähköiskun riskin pienentämiseksi, AINOASTAAN valtuutettu huoltohenkilö...
Página 14
SVENSKA AV till VGA-omvandlare 1. Hur man ansluter enheten A. Högtalare G. Ljudutgång B. Dator H. Ljud in C. LCD/CRT I. VGA-IN D. DVD J. VGA-UT E. Spelkonsol K. Nätadapter F. Videoingång 2. Knappdefinitioner Plats Definiera 1 Inmatning Upplösning Meny Volym ned Volym upp (Lampa på...
Página 15
Garanti: Ingen garanti gäller vid ändringar eller modifieringar av produkten eller för skador som har uppstått på grund av felaktig användning av denna produkt. Allmänt: - Utseende och specifikationer kan komma att ändras utan föregående meddelande. - Alla logotyper och produktnamn är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör sina ägare och är härmed erkända som sådana.
Página 16
2. Funkce tlačítek Pozice Snížení Zvýšení Funkce 1 Vstup Rozlišení Nabídka hlasitosti hlasitosti (Svítí, je-li Funkce 2 Opuštění Vstup Nahoru Dolů zařízení zapnuto) Funkce 3 Zpět Vstup Vlevo Vpravo Bezpečnostní opatření: Abyste snížili riziko úrazu elektrickým šokem, měl by být tento výrobek otevřen POUZE autorizovaným technikem, je-li to nezbytné.
Página 17
ROMÂNĂ Convertor AV – VGA 1. Conectarea dispozitivului A. Difuzoare G. Ieşire audio B. PC H. Intrare audio C. LCD/CRT I. Intrare VGA D. DVD J. Ieşire VGA E. Consolă joc K. Adaptor de putere F. Intrare video 2.Definiţiile butoanelor Locaţie Micşorare Mărire...
Página 18
modificărilor aduse acestui produs sau în cazul deteriorării cauzate de utilizarea incorectă a produsului. Generalităţi: - Designul şi specificaţiile produsului pot fi modificate fără o notificare prealabilă. - Toate siglele mărcilor şi denumirile produselor sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale proprietarilor de drept şi prin prezenta sunt recunoscute ca atare.
Página 19
2. Καθορισμός κουμπιών Θέση Μείωση Αύξηση Θέση 1 Είσοδος Ανάλυση Μενού έντασης έντασης (Ανάβει όταν η συσκευή Θέση 2 Έξοδος Επιβεβαίωση Πάνω Κάτω τροφοδοτείται με ρεύμα) Θέση 3 Πίσω Επιβεβαίωση Αριστερά Δεξιά Οδηγίες ασφαλείας: Για να μειώσετε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας, το προϊόν αυτό θα...
Página 20
DANSK AV til VGA converter 1. Tilslutning af enheden A. Højttalere G. Audio out B. PC H. Audio in C. LCD/CRT I. VGA in D. DVD J. VGA out E. Spillekonsol K. Strømadapter F. Video in 2. Knapdefinitioner Lokation Definition 1 Indgang Opløsning Menu...
Página 21
Generelt: - Design og specifikationer kan ændres uden varsel. - Alle bomærker og produktnavne er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende deres respektive ejere og anses herved som sådan. - Denne vejledning blev udført omhyggeligt. Imidlertid kan der ikke afledes nogen rettigheder. König Electronic kan ikke holdes ansvarlig for eventuelle fejl i denne vejledning eller deres konsekvenser.
Página 22
2. Definisjon av knapper Plassering LED-lamper Definisjon 1 Inndata Oppløsning Meny Volum ned Volum opp (Tennes når Definisjon 2 Avslutt Enter enheten Definisjon 3 Tilbake Enter Venstre Høyre slås på) Sikkerhetsforholdsregler: For å redusere faren for strømstøt, skal dette produktet BARE åpnes av en autorisert tekniker når vedlikehold er nødvendig.
Página 24
EU Directive(s) / EG-Richtlinie(n) / Directive(s) EU / EU richtlijn(en) / Direttiva(e) EU / Directiva(s) UE / EU direktívák / EU Toimintaohje(et) / Eu Direktiv(en) / Směrnice EU / Directiva(e) UE / Οδηγία(ες) της ΕΕ / EU direktiv(er) / EU-direktiv(ene): 2002/95/EC, 2004/108/EC, 2006/95/EC ‘s-Hertogenbosch, 23-05-2012 Mr.