Enlaces rápidos

Aiguiseur de forets
FR
Drills sharpener
EN
( Original manual translation )
DE
Bohrer schleifer
ES
Afilador
( Traduccion del manual de instrucciones originale)
IT
Affilatore
( Traduzione dell'avvertenza originale)
PT
Afiador
( Tradução do livro de instruções original )
NL
slijptoestel
Μηχανή ακονίσματος γενικής χρήσης
EL
PL
Ostrzałka
FI
Veitsenteroitin
SV
Universalvässare
BU
Универсален шмиргел
knivskærper
DA
Polizor
RO
RU
Универсальная заточка
bileyici
TU
brusič
CS
brusič
SK
‫תישומיש-ללכ תזחשמ‬
HE
‫.ضارغألا ماع ذحشم‬
AR
élesítő
HU
brusilnik
SL
teritaja
ET
galąstojas
LV
asinātājs
LT
www.fartools.com
110168-Manual-B.indd 1
( Notice originale )
© FAR GROUP EUROPE
AFF 70
Professional Machine
24/06/2019 10:42
loading

Resumen de contenidos para Far Tools AFF 70

  • Página 1 Aiguiseur de forets ( Notice originale ) Drills sharpener ( Original manual translation ) Bohrer schleifer AFF 70 Afilador ( Traduccion del manual de instrucciones originale) Affilatore Professional Machine ( Traduzione dell’avvertenza originale) Afiador ( Tradução do livro de instruções original ) slijptoestel Μηχανή...
  • Página 2 FIG. A © FAR GROUP EUROPE 110168-Manual-B.indd 2 24/06/2019 10:42...
  • Página 3 © FAR GROUP EUROPE 110168-Manual-B.indd 3 24/06/2019 10:42...
  • Página 4 Tension et fréquence assignée: Заданное напряжение и частота: Tahsis gerilimi ve frekansı: Nominal frequency and power: Stanovené napětí a frekvence Spannung und Frequenz: Stanovené napätie a frekvencia Tensión y frecuencia fijada: ‫.מחת ותדר מוקצב‬ Tensione e frequenza assegnata: .‫الفلطية والذبذبة المبرمجة‬ Tensão e frequência fixa: Névleges feszültség és frekvencia: Aangewezen spanning en frequentie:...
  • Página 5 Conformité européenne соответствие европейским стандартам: Avrupa uygunluk : Conforms to EC standards : evropská shoda CE-Konformität : európska dohoda Cumple con las directivas CE : ‫התאמה לתקניםהאירופיים‬ Conforme alle norme CE : .‫مطابق للمواصفات الأوروبية‬ Conforme às normas CE : evropska ustreznost : Voldoet aan de EG-normen : európai megfelelőség :...
  • Página 6 Porter des lunettes de sécurité : Наденьте защитные очки : Wear protective eyewear : Güvenlik gözlükleri takın : žívejte bezpečnostní brýle Schutzbrille tragen : Noste ochranné okuliare Llevar puestas gafas protectoras : ‫.תוחיטב יפקשמ ביכרהל אנ‬ Portare de gli occhiali di sicurezza : .‫ح...
  • Página 7 Niveau de pression acoustique : Уровень акустического давления. : Akustik basınç seviyesi : Acoustic pressure level : Hladina akustického tlaku Schalldruckpegel : Hladina akustického tlaku : Nivel de presión acústica : .‫רמת לחץ אקוסטי‬ Livello di pressione acustica : .‫مستوى الضغط السمعي‬ Nível de pressão acústica : A hangnyomás szintje : Niveau akoestische druk :...
  • Página 8 Не выбрасывайте в мусорный ящик Soumis à recyclage Atmayiniz : Subjected to recycling Nevyhazujte je do bežného odpadu : Sujeto a reciclaje Neodhadzovat : Sottoposti a riciclaggio ‫אין לזרוק סוללות‬ Sujeitos à reciclagem .‫فلا ترمها هكذا في القمامة‬ Não deite no lixo : Niet wegwerpen : ne mečite1 Μην...
  • Página 9 AFF 70 © FAR GROUP EUROPE 110168-Manual-B.indd 9 24/06/2019 10:42...
  • Página 10 Plaques signalétiques - naamplaatjes - placas de identificación - placas de identificação - targhette - machine labels AFF 70 110168 230V~50Hz 1600.min 3 - 10 mm 70 W Made for FAR GROUP EUROPE-St Pierre (37700)-FRANCE Serial number / numéro série : 2001 110168-Sticker-B-2.indd 1...
  • Página 11 ‫ / .ضارغألا ماع ذحشم / תישומיש-ללכ‬Univerzális élesítő / Univerzalni brusilnik / Universalus galąstojas / Universālais asinātājs code FARTOOLS / 110168 / AFF 70 / 2001 Cumple con la directivas de la CE, In overeenstemming is met en Voldoet aan EG richtlijnen, È...
  • Página 12 FR. GARANTIE Cet outil est garanti contractuellement contre tout vice de construction et de matière, à compter de la date de vente à l’utilisateur et sur simple présentation du ticket de caisse. La garantie consiste à remplacer les parties défaillantes. Cette garantie n’est pas applicable en cas d’exploitation non conforme aux normes de l’appareil, ni en cas de dommages causés par des interventions non autorisées ou par négligence de la part de l’acheteur.
  • Página 13 DA. GARANTI Dette værktøj er dækket af en garantikontrakt for konstruktions- og materialefejl, som gælder fra købsdatoen ved visning af kassebonen. Garantien består i at udskifte de defekte dele. Garantien dækker ikke fejl opstået som følge af anvendelse, som ikke overholder standarderne for apparatet, eller skader opstået ved ikke autoriserede indgreb eller sløsethed fra brugerens side.