Enlaces rápidos

COLOR TELEVISION
LENARO 26
LXW 68-8720 DOLBY
LENARO 32
LXW 82-8720 DOLBY
loading

Resumen de contenidos para Grundig LENARO 26 LXW 68-8720 DOLBY

  • Página 1 COLOR TELEVISION LENARO 26 LXW 68-8720 DOLBY LENARO 32 LXW 82-8720 DOLBY...
  • Página 2 ÍNDICE ___________________________________________________ Instalación y seguridad Conexión / preparativos Conexión de la antena y del cable de red Colocación de las pilas en el mando a distancia 6-10 Vista general Las conexiones del televisor Mandos del televisor Retire la protección de transporte Girar la pantalla Adaptar el ángulo de inclinación de la pantalla 9-10...
  • Página 3 INSTALACIÓN Y SEGURIDAD ____________ A la hora de instalar el televisor, por favor, tenga en cuenta las siguientes indicaciones: 20 cm Este televisor está destinado a la recepción y reproducción de señales vídeo y audio. e n a r o Cualquier otro uso queda expresamente excluido.
  • Página 4 INSTALACIÓN Y SEGURIDAD ____________ Al instalar el equipo, tenga en cuenta que las superficies de los muebles están recubiertas de barnices y materias sintéticas de los más variados tipos, que generalmente contienen sustancias quími- cas que pueden corroer la base del equipo. Esto puede provocar que en la superficie del mueble queden restos de difícil eliminación.
  • Página 5 CONEXIÓN / PREPARATIVOS __________ Conexión de la antena y del cable de red AV 2 AV 1 AUDIO ANT IN HDMI-1 HDMI-2 PC-IN Audio in AV OUT COMPONENT VIDEO INPUT AC IN Conecte el cable de la antena de la casa en el conector de antena »ANT IN «...
  • Página 6 VISTA GENERAL ___________________________________ Conexiones del televisor AV 2 AV 1 AUDIO ANT IN HDMI-1 HDMI-2 PC-IN Audio in AV OUT COMPONENT VIDEO INPUT AC IN AUDIO ANT IN HDMI-1 HDMI-2 PC-IN Audio in AV OUT COMPONENT VIDEO INPUT Euroconector/AV (señal FBAS). AV 2 Euroconector/AV (señal FBAS, AV 1...
  • Página 7 VISTA GENERAL ___________________________________ Mandos del televisor S- VH S Vi de o Interruptor de red, pone el aparato en stand-by y lo apaga. Encienden el televisor desde stand-by; + P – selección de cadena paso a paso; seleccionan una función en el menú. Abre la preselección para las posiciones de TV/AV programación AV.
  • Página 8 VISTA GENERAL ___________________________________ Retire la protección de transporte AV 2 AV 1 AUDIO ANT IN HDMI-1 HDMI-2 PC-IN Audio in AV OUT COMPONENT VIDEO INPUT AC IN Incline con cuidado la pantalla hacia delante y a continuación extraiga la protección de transporte. Girar la pantalla e n a r o Gire con cuidado la pantalla hacia la izquierda o la derecha.
  • Página 9 VISTA GENERAL ___________________________________ Mando a distancia Apaga el televisor (Stand-by). Enciende el televisor estando en stand-by; 1...0 selecciona directamente las cadenas. Aparece el número y el nombre del programa; duplica el tamaño de los caracteres en el modo de teletexto. Cambia el formato de imagen.
  • Página 10 Cambia al control de un receptor digital GRUNDIG, DR, DVD de un receptor digital con disco duro GRUNDIG (PDR), de un reproductor de DVD GRUNDIG o de un grabador de DVD GRUNDIG. Mantenga pulsada la tecla correspondiente (»DR«, »DVD«). A continuación, pulse la tecla que desee.
  • Página 11 AJUSTES ________________________________________________ Sintonización de las cadenas de televisión – automáticamente El televisor está equipado con una búsqueda automática de cadenas. Sprache Primero inicie la búsqueda y luego podrá clasificar las cadenas de Deutsch Português Türkçe televisión en el orden deseado. Dansk Svenska Eλληvικά...
  • Página 12 AJUSTES ________________________________________________ Clasificación de las cadenas de televisión Seleccione la cadena de televisión que desee desplazar en el Tabla de cadenas menú »Tabla de cadenas« con »P+«, »P-«, » « o » «. 01 ARD 17 ---- Marque la cadena de televisión con » «...
  • Página 13 AJUSTES ________________________________________________ Ajustes de imagen Active el »INFO« con » «. Imagen – Aparece el »INFO«. Brillo Contraste Seleccione la línea »Imagen« con »P+« o »P-« y confirme con Color »OK«. Agudeza – Aparece el menú »Imagen«. Tonalidad Reducción de ruido Fuerte Preajustes Usuario...
  • Página 14 AJUSTES ________________________________________________ Dolby Virtual * Dolby Virtual es una solución electrónica innovadora completamen- te integrada en el televisor y que sólo necesita los altavoces monta- dos para crear el efecto Dolby Surround. Seleccione la línea »Modo de So.« con »P+« o »P-«. Seleccione »Dolby Virtual«...
  • Página 15 MODO TELEVISIÓN _____________________________ Funciones básicas Encender/apagar Ponga el televisor en stand-by con » « en el televisor. Encienda el televisor con »1…0«, »P+« o »P-« desde en stand-by. Ponga el televisor en stand-by con » «. Apague completamente el televisor con » « en el televisor. –...
  • Página 16 MODO TELEVISIÓN _____________________________ Imagen fija Si desea visualizar determinadas escenas durante más tiempo, puede “congelar” momentáneamente la imagen del programa que esté viendo. Pulse » « (amarillo). Para finalizar la función, pulse de nuevo » « (amarillo). Ajustes de imagen Puede elegir entre cuatro ajustes diferentes de imagen.
  • Página 17 MODO TELEVISIÓN _____________________________ Función de zoom Con esta función puede ampliar la imagen del televisor o del PC. Abra el menú »INFO« con » «. – Aparece el menú »INFO«. Seleccione la línea »Imagen« con »P+« o »P-« y confirme con »OK«.
  • Página 18 MODO TELEVISIÓN _____________________________ Modificación del formato de imagen El televisor cambia automáticamente al formato 16:9, cuando los conectores EURO AV reconocen este formato. Seleccione el formato de imagen con » «, en la pantalla apa- rece el formato de imagen seleccionado, por ejemplo »16:9«. –...
  • Página 19 MODO TELEVISIÓN _____________________________ Modo PIP PIP (imagen en imagen) le ofrece la posibilidad de visualizar la imagen procedente de otra fuente de una forma simultánea a la imagen procedente de la cadena de televisión. Como fuente de imagen puede utilizarse otra cadena de televisión, un reproductor de DVD, un vídeo o un receptor de satélite.
  • Página 20 MODO DE TELETEXTO ______________________ Modo teletexto TOP o FLOF Active el teletexto con »TXT«. Las páginas de teletexto se pueden seleccionar directamente con »1...0«. Nota: En el margen inferior de la pantalla verá una línea informativa con un cuadro rojo, uno verde, y dependiendo de la cadena, uno amarillo y uno azul.
  • Página 21 MODO DE TELETEXTO ______________________ Parada de páginas Una página múltiple puede contener varias subpáginas, que son pasadas de forma automática por la cadena. Detenga la subpágina con » «. Finalice la función con » «. Activación directa de la subpágina Cuando la página de teletexto contiene más páginas, el número de estas subpáginas, así...
  • Página 22 FUNCIONES DE COMODIDAD __________ Funciones de comodidad con el menú »Funciones especiales« Active el »INFO«, para ello, pulse » «. Seleccione la línea »Funciones especiales« con »P+« o »P-« y confirme con »OK«. Nota: En el siguiente capítulo se describe su manejo. Funciones especiales Modo VCR Apagado...
  • Página 23 FUNCIONAMIENTO CON DISPOSITIVOS EXTERNOS Reproductor de DVD, grabador de DVD, vídeo o caja “Set Top Box” Nota: El(los) conector(es) del televisor al(los) que se debe conectar los aparatos externos depende de los conectores de los que esté pro- visto el aparato externo y de las señales de las que se disponga. Tenga en cuenta que en muchos aparatos externos se debe adaptar la resolución de la señal de vídeo a los conectores de entrada del televisor (véase el manual de instrucciones del apa-...
  • Página 24 FUNCIONAMIENTO CON DISPOSITIVOS EXTERNOS Conectar reproductor de DVD, grabador de DVD, vídeo o caja “Set Top Box” ..con señal digital de audio/vídeo Señal de imagen: vídeo digital; resolución: estándar 576p; HDTV 720p, 1080i. Señal de sonido: audio digital (estéreo, multicanal comprimida, sin comprimir).
  • Página 25 FUNCIONAMIENTO CON DISPOSITIVOS EXTERNOS ... con señal analógica de vídeo (progresiva) Señal de vídeo: YUV; resolución: estándar 576p; HDTV 720p, 1080i. Señal de sonido: estéreo, analóg. Posición de prog. »YPBPR«. AV 2 AV 1 AUDIO ANT IN HDMI-1 HDMI-2 PC-IN Audio in AV OUT COMPONENT VIDEO INPUT...
  • Página 26 FUNCIONAMIENTO CON DISPOSITIVOS EXTERNOS ... con señal de S-vídeo Señal de vídeo: Y/C. Señal de audio: estéreo, analóg. Posición de prog. »SVHS«. Conecte el conector »S-VHS« del televisor y el conector corres- pondiente del aparato externo con un cable S-vídeo (señal de vídeo).
  • Página 27 FUNCIONAMIENTO CON DISPOSITIVOS EXTERNOS Seleccionar la señal de la salida de AV Con esta configuración, selecciona qué señal llega al conector Euro AV1 o a los conectores cinch AV OUT V L R. La cadena de televisión o la señal de imagen y sonido de los apa- ratos conectados.
  • Página 28 FUNCIONAMIENTO CON DISPOSITIVOS EXTERNOS Decodificador o receptor de satélite Para que el televisor reciba cadenas privadas codificadas, necesi- tará un decodificador. Conexión del decodificador o del receptor de satélite AV 2 AV 1 AUDIO ANT IN HDMI-1 HDMI-2 PC-IN Audio in AV OUT COMPONENT VIDEO INPUT AC IN...
  • Página 29 FUNCIONAMIENTO CON DISPOSITIVOS EXTERNOS Cámara de vídeo Conexión de una cámara de vídeo Conecte la clavija amarilla »Video« del televisor y la clavija correspondiente de la cámara (VHS, Vídeo 8) con el cable Cinch (señal de imagen), o bien, conecte la clavija »S-VHS« (señal de imagen) del televisor y la clavija correspondiente de la cámara (S-VHS, Hi 8) con el S-V HS cable S-Video.
  • Página 30 FUNCIONAMIENTO COMO MONITOR DE PC Conectar un PC AV 2 AV 1 AUDIO ANT IN HDMI-1 HDMI-2 PC-IN Audio in AV OUT COMPONENT VIDEO INPUT AC IN Una el conector »PC-IN« del televisor y el conector correspon- diente del PC con un cable VGA apropiado. Una el conector »PC Audio in«...
  • Página 31 AJUSTES ESPECIALES __________________________ Sintonización de las cadenas de televisión Este ajuste sólo es necesario cuando se va a añadir una nueva cadena de televisión y desea conservar su orden particular de posi- ciones de programación. La cadena de televisión se puede ajustar directamente o a través de una búsqueda.
  • Página 32 AJUSTES ESPECIALES __________________________ Sintonización precisa de las cadenas de televisión El televisor sintoniza las emisiones automáticamente con la mayor precisión posible. En regiones con una mala recepción de las emi- siones puede ser necesario realizar la sintonización precisa manualmente. Active el »INFO« con » «.
  • Página 33 AJUSTES ESPECIALES __________________________ Seleccione la línea »Memorizar« con »P+« o »P-« y confirme Ajuste manual con »OK«. Número de cadena – Aparece el mensaje »Memorizado«. Estándar TV Entrada de canal Tipo Canal Nota: Busqueda Para seguir ajustando otras cadenas de televisión, repita los Sintonización fina puntos desde el hasta el 8.
  • Página 34 INFORMACIÓN ____________________________________ Datos técnicos Tensión de servicio: 230 V, 50/60 Hz Consumo de potencia: en funcionamiento 120 W en stand-by 2 W aprox. (Lenaro 26) en funcionamiento 165 W en stand-by 2 W aprox. (Lenaro 32) Límite de sonido: 2 x 14 vatios de música (2 x 7 vatios seno) (Lenaro 26) 2 x 20 vatios de música (2 x 10 vatios seno) (Lenaro 32)
  • Página 35 ____________________________________ Problemas de fácil solución Si las sugerencias hechas a continuación no dieran un resultado satisfactorio, diríjase a algún proveedor de GRUNDIG autorizado. Tenga en cuenta, que los aparatos externos como vídeos y recepto- res de satélite pueden ocasionar fallos.
  • Página 36 Grundig Multimedia B.V. Atrium, Strawinskylaan 3105 NL-1077 ZX Amsterdam http://www.grundig.com • •...

Este manual también es adecuado para:

Lenaro 32 lxw 82-8720 dolby