Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MANUAL DE USO
MANUAL DO UTILIZADOR
PANEL DE CONTROL A DISTANCIA O INSTALADO EN LA MÁQUINA
PAINEL DE CONTROLO REMOTO OU A BORDO DA MÁQUINA
23.
23.
0
0
23.
0
ES
MANUAL DE USO
PT
MANUAL DO UTILIZADOR
3301556
3301557
3301558
loading

Resumen de contenidos para Ariston 3301556

  • Página 1 3301556 3301557 MANUAL DE USO 3301558 MANUAL DO UTILIZADOR PANEL DE CONTROL A DISTANCIA O INSTALADO EN LA MÁQUINA PAINEL DE CONTROLO REMOTO OU A BORDO DA MÁQUINA MANUAL DE USO MANUAL DO UTILIZADOR...
  • Página 2 Stand-by ......... . 9 3301556 - MANDO SMART TOUCH INSTALADO EN EL Selección de la temperatura.
  • Página 3 GENERAL Advertencias generales Estas instrucciones forman parte integrante del manual Está prohibido modificar los dispositivos de seguridad del equipo en el que se instala el kit. Remítase a dicho o de regulación sin la autorización y las indicaciones manual para conocer las advertencias generales y las del fabricante del equipo.
  • Página 4 3301556 - MANDO SMART TOUCH INSTALADO EN EL EQUIPO Panel electrónico SMART TOUCH con modulación continua instalado en el equipo El mando permite automatizar totalmente la regulación Tras un período de 20 segundos a partir de la última de la temperatura ambiente (con offset regulable desde acción, el brillo del panel se reduce precisamente...
  • Página 5 Encendido general Para la gestión del aparato a través del panel de control, eléctrica de alimentación, este deberá encenderse. este debe conectarse a la alimentación eléctrica. Encienda el equipo mediante el interruptor general. Si se ha dispuesto un interruptor general en la línea Activación Para activar el aparato Tecla...
  • Página 6 Funcionamiento automático Tecla Operación Visualización Mantenga presionada la tecla AUTO. La activación de la función se indica mediante el encendido del correspondiente símbolo en la pantalla. La regulación de la velocidad de ventilación se producirá el punto de ajuste configurado según un algoritmo de tipo automáticamente entre un valor mínimo y un valor máximo, según la diferencia real entre la temperatura ambiente y Funcionamiento silencioso...
  • Página 7 Desactivación Tecla Operación Visualización Mantenga pulsada la tecla ON stand-by durante unos 2 segundos. A falta de cualquier aviso luminoso, en la pantalla se muestra el estado de «stand-by» Apagado (ausencia de funcionamiento). El mando garantiza seguridad anticongelante aun cuando está...
  • Página 8 MANDO SMART TOUCH DE PARED Panel de mandos de pared electrónico SMART TOUCH con sonda ambiente El mando a distancia de pared 3301558 es un termostato A través de la sonda de temperatura, garantiza una electrónico provisto sonda temperatura seguridad anticongelante aun cuando se encuentra ambiente que permite controlar uno o más (hasta 30) en stand-by.
  • Página 9 Encendido general Para la gestión del aparato a través del panel de control, eléctrica de alimentación, este deberá encenderse. este debe conectarse a la alimentación eléctrica. Encienda el equipo mediante el interruptor general. Si se ha dispuesto un interruptor general en la línea Activación Para activar el aparato Tecla...
  • Página 10 Funcionamiento automático Tecla Operación Visualización Mantenga presionada la tecla AUTO. La activación de la función se indica mediante el encendido del correspondiente símbolo en la pantalla. La regulación de la velocidad de ventilación se producirá el punto de ajuste configurado según un algoritmo de tipo automáticamente entre un valor mínimo y un valor máximo, según la diferencia real entre la temperatura ambiente y Funcionamiento silencioso...
  • Página 11 Desactivación Tecla Operación Visualización Mantenga pulsada la tecla ON stand-by durante unos 2 segundos. A falta de cualquier aviso luminoso, en la pantalla se muestra el estado de «stand-by» Apagado (ausencia de funcionamiento). El mando garantiza seguridad anticongelante aun cuando está...
  • Página 12 MANTENIMIENTO Limpieza externa evitar el riesgo de quemaduras. Antes de llevar a cabo cualquier intervención de No use esponjas abrasivas o detergentes abrasivos o limpieza y mantenimiento, desconecte la unidad corrosivos para no estropear las superficies pintadas. de la alimentación eléctrica apagando el interruptor general.
  • Página 13 Limpieza de los elementos filtrantes Aspire el polvo del filtro con una aspiradora. Está prohibido usar el aparato sin el filtro de malla. Lave el filtro bajo el grifo, sin usar detergentes ni El aparato cuenta con un interruptor de seguridad que solventes y déjelo secar.
  • Página 14 ANOMALÍAS Y SOLUCIONES Anomalías y soluciones La ventilación no se activa aunque en el circuito En caso de pérdidas de agua o anomalías en hidráulico haya agua caliente o fría. el funcionamiento, desconecte de inmediato la El aparato pierde agua en la función de calefacción. alimentación eléctrica y cierre los grifos del agua.
  • Página 15 Seleção da temperatura ......22 3301556 - COMANDO SMART-TOUCH A BORDO . . . 17 Funcionamento automático .
  • Página 16 Serviço Técnico de Assistência cuidado e de acordo com as regras, em conformidade Ariston ou por pessoal qualificado de acordo com com as normas de segurança no trabalho em vigor. o previsto pelo presente manual. Não modificar ou...
  • Página 17 3301556 - COMANDO SMART-TOUCH A BORDO Painel eletrónico SMART-TOUCH com modulação contínua a bordo da máquina O comando torna completamente autónoma a regulação Após um período de 20 segundos a partir da última da temperatura ambiente (com offset regulável a partir ação, a luminosidade do painel é...
  • Página 18 Acendimento geral Para a gestão do aparelho através do painel de controlo, de alimentação, este deve ser inserido. este deve ser ligado à rede elétrica. Ligar o sistema inserindo o interruptor geral. Caso esteja previsto um interruptor geral na linha elétrica Ativação Para ativar o aparelho Tecla...
  • Página 19 Funcionamento automático Tecla Operação Visor Manter pressionada a tecla AUTO. A ativação da função é indicada pelo acendimento do respetivo símbolo no ecrã. A regulação da velocidade de ventilação será feita ambiente do setpoint definido com base num algoritmo automaticamente entre um valor mínimo e um valor de tipo Pl.
  • Página 20 Desativação Tecla Operação Visor Manter pressionada a tecla ON stand-by por cerca de 2 segundos. A ausência de qualquer indicação luminosa do ecrã identifica o estado de “stand-by” (ausência Desligado de função). O comando garante uma segurança anticongelante mesmo quando é colocado em stand-by. Regulação offset sonda temperatura ambiente Sendo a sonda de deteção da temperatura posicionada Através desta função, é...
  • Página 21 COMANDO SMART-TOUCH DE PAREDE Painel de controlo de parede eletrónico SMART TOUCH com sonda ambiente O controlo remoto de parede 3301558 é um termóstato Através da sonda de temperatura garante uma eletrónico com sonda de temperatura ambiente que segurança anticongelante mesmo quando é colocado permite controlar um ou mais (até...
  • Página 22 Acendimento geral Para a gestão do aparelho através do painel de controlo, de alimentação, este deve ser inserido. este deve ser ligado à rede elétrica. Ligar o sistema inserindo o interruptor geral. Caso esteja previsto um interruptor geral na linha elétrica Ativação Para ativar o aparelho Tecla...
  • Página 23 Funcionamento automático Tecla Operação Visor Manter pressionada a tecla AUTO. A ativação da função é indicada pelo acendimento do respetivo símbolo no ecrã. A regulação da velocidade de ventilação será feita ambiente do setpoint definido com base num algoritmo automaticamente entre um valor mínimo e um valor de tipo Pl.
  • Página 24 Desativação Tecla Operação Visor Manter pressionada a tecla ON stand-by por cerca de 2 segundos. A ausência de qualquer indicação luminosa do ecrã identifica o estado de “stand-by” (ausência Desligado de função). O comando garante uma segurança anticongelante mesmo quando é colocado em stand-by. Regulação offset sonda temperatura ambiente Sendo a sonda de deteção da temperatura posicionada Através desta função, é...
  • Página 25 MANUTENÇÃO Limpeza externa Antes de qualquer intervenção de limpeza e Não utilizar esponjas abrasivas ou detergentes manutenção, desligar a unidade da rede elétrica abrasivos ou corrosivos para não danificar as desligando o interruptor geral de alimentação. superfícies pintadas. Aguardar pelo arrefecimento dos componentes para Quando necessário, limpar as superfícies externas do evitar o perigo de queimaduras.
  • Página 26 Limpeza dos septos de filtração Aspirar o pó do filtro com um aspirador O aparelho dispõe de um interruptor de segurança Lavar sob água corrente, sem utilizar detergentes ou que impede o funcionamento do ventilador na solventes, o filtro, e deixar secar. ausência ou com o painel móvel mal posicionado.
  • Página 27 ANOMALIAS E SOLUÇÕES Anomalias e soluções A ventilação não se ativa mesmo que no circuito Em caso de perdas de água ou de funcionamento hidráulico esteja presente água quente ou fria. anómalo, desligar imediatamente a alimentação O aparelho perde água na função de aquecimento. elétrica e fechar as torneiras da água.
  • Página 28 60044 Fabriano (AN) Italy Telefono 0732 6011 Fax 0732 602331 [email protected] Ariston Thermo España S.L. Parc de Sant Cugat Nord Plaza Xavier Cugat nº 2, Edifi cio A, 2º 08174 Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Teléfono atención cliente 902 89 81 81 Fax: +34 93 492 10 10 www.ariston.com...

Este manual también es adecuado para:

33015573301558