Siemens HB 37 B Serie Manual De Usuario E Instrucciones De Montaje

Siemens HB 37 B Serie Manual De Usuario E Instrucciones De Montaje

Enlaces rápidos

Horno empotrado
HB.37.B..
es
Manual de usuario e instrucciones de montaje
Register your product on My Siemens and discover exclusive servi-
ces and offers.
siemens-home.bsh-group.com/welcome
The future moving in.
Siemens Home Appliances
loading

Resumen de contenidos para Siemens HB 37 B Serie

  • Página 1 Horno empotrado HB.37.B.. Manual de usuario e instrucciones de montaje Register your product on My Siemens and discover exclusive servi- ces and offers. siemens-home.bsh-group.com/welcome The future moving in. Siemens Home Appliances...
  • Página 2 es Seguridad 1.2 Uso conforme a lo prescrito Tabla de contenidos Este electrodoméstico ha sido diseñado ex- clusivamente para su montaje empotrado. Prestar atención a las instrucciones de mon- MANUAL DE USUARIO taje especiales. Seguridad .............    2 La conexión de aparatos sin enchufe solo puede ser efectuada por personal especializa- Evitar daños materiales ........
  • Página 3 Seguridad es Los restos de comida, grasa y jugo de asado ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de lesiones! pueden arder. Si el cristal de la puerta del aparato está da- ▶ Antes de poner en funcionamiento, eliminar ñado, puede fracturarse. la suciedad gruesa del compartimento de ▶...
  • Página 4 es Evitar daños materiales te el cable de conexión de red o desconec- ▶ No permita que los niños jueguen con pie- tar el fusible de la caja de fusibles. zas pequeñas. ▶ Llame al Servicio de Asistencia Técnica. 1.5 Lámpara halógena → Página 24 ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de ADVERTENCIA ‒ ¡Peligro: magnetismo!
  • Página 5 Protección del medio ambiente y ahorro es No colocar recipientes ni accesorios sobre la puerta Si la junta presenta mucha suciedad, la puerta del apa- ▶ del aparato. rato no cerrará correctamente. Los frontales de los Según el tipo de aparato, los accesorios pueden rayar muebles contiguos pueden deteriorarse.
  • Página 6 es Familiarizándose con el aparato 4  Familiarizándose con el aparato 4.1 Mandos Mando de funciones  Con el mando de funciones se pueden selec- Mediante el panel de mando se pueden ajustar todas cionar los tipos de calentamiento y funciones las funciones del aparato y recibir información sobre el adicionales.
  • Página 7 Familiarizándose con el aparato es 4.3 Tipos de calentamiento y funciones A continuación se explican las diferencias y la aplicación de cada tipo de calentamiento para que siempre sea posi- ble encontrar el que corresponda a cada alimento. Símbolo Tipo de calentamien- Uso y funcionamiento Aire caliente 3D Hornear o asar en uno o varios niveles.
  • Página 8 es Accesorios Símbolo Función 1, 2, 3 Niveles de grill Ajustar los niveles de grill para Grill, amplia superficie y Grill, pequeña superfi- o bien cie (según el tipo de aparato). I, II, III 1 = mínimo 2 = medio 3 = máximo Programas Ajustar la función de los programas.
  • Página 9 En nuestros folletos y en Internet se presenta una am- plia oferta de accesorios para el aparato: Bandeja Introducir la lámina con el bisel  www.siemens-home.bsh-group.com p. ej., ban- cia la puerta del aparato. Los accesorios son específicos del aparato. Para la deja univer- compra, indicar siempre la denominación exacta (E-...
  • Página 10 es Antes de usar el aparato por primera vez 6  Antes de usar el aparato por primera vez Aplicar los ajustes de la primera puesta en marcha. 6.2 Limpiar el aparato antes de usarlo por Limpiar el aparato y los accesorios. vez primera Limpiar el compartimento de cocción y los accesorios 6.1 Primera puesta en marcha antes de preparar por primera vez cualquier plato.
  • Página 11 Funciones de programación del tiempo es 8.1 Ajustar el calentamiento rápido a El calentamiento rápido empieza al cabo de unos segundos. Para conseguir un resultado de cocción uniforme, el a Al finalizar el calentamiento rápido, suena una señal alimento no debe introducirse en el compartimento de y se apaga el indicador de calentamiento.
  • Página 12 es Funciones de programación del tiempo Pulsar cualquier tecla para desactivar la señal Si la duración ha transcurrido: ‒ antes de tiempo. Pulsar cualquier sensor para desactivar la señal ‒ Para volver a ajustar la duración, pulsar la antes de tiempo. ‒...
  • Página 13 Programas es 10  Programas Con estos programas, el aparato ayuda en la prepara- Los recipientes fabricados en los siguientes materiales ción de diferentes alimentos y selecciona automática- no son adecuados: mente los mejores ajustes. ¡ aluminio pulido brillante ¡ barro sin esmaltar ¡...
  • Página 14 es Seguro para niños N.º Alimento Recipiente Ajuste de peso Añadir líqui- Altura Notas de in- ser- ción Fuente de asado Peso de la carne Cubrir el fon- No dorar antes la car- 08 Pierna de cordero, he- con tapa do del reci- sin hueso, condimen- piente;...
  • Página 15 Ajustes básicos es Para desactivar el seguro para niños, mantener ‒ pulsada la tecla  hasta que se apague el panel indicador  ⁠ . 12  Ajustes básicos El aparato se puede adaptar a sus necesidades. 12.1 Vista general de los ajustes básicos Aquí encontrará una vista general de los ajustes básicos y los ajustes de fábrica. Los ajustes básicos dependen del equipamiento de su aparato.
  • Página 16 es Cuidados y limpieza 13  Cuidados y limpieza No utilizar productos de limpieza con un alto conte- Para que el aparato mantenga durante mucho tiempo ▶ nido alcohólico. su capacidad funcional, debe mantenerse y limpiarse No utilizar estropajos o esponjas duros. con cuidado.
  • Página 17 Cuidados y limpieza es Compartimento de cocción Zona Productos de limpieza Notas adecuados Superficies esmal- ¡ Agua caliente con un Si la suciedad es intensa, remojar y utilizar un cepillo o un estropajo tadas poco de jabón de acero inoxidable. ¡ Solución de vinagre Tras la limpieza, la puerta del aparato debe dejarse abierta para que se seque el compartimento de cocción.
  • Página 18 es Asistente de limpieza humidClean Desenganchar las rejillas y retirarlas del comparti- Ajustar la temperatura máxima con el mando de mento de cocción. temperatura. → "Rejillas", Página 19 a Transcurridos unos segundos, el aparato comienza Eliminar la suciedad persistente con agua con un a calentarse.
  • Página 19 Rejillas es 15  Rejillas Para limpiar las rejillas y el compartimento de cocción Limpiar la rejilla. o para sustituir las rejillas, estas pueden desengan- → "Productos de limpieza", Página 16 charse. 15.2 Enganchar las rejillas 15.1 Desenganchar las rejillas Notas ¡ Las rejillas se ajustan solo a izquierda o a derecha. ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de quemaduras! ¡...
  • Página 20 es Puerta del aparato Si las bisagras no están bloqueadas, podrían cerrarse ADVERTENCIA ‒ Riesgo de lesiones! de golpe. Si las bisagras no están bloqueadas, podrían cerrar- Observar que las palancas de bloqueo estén siem- ▶ se de golpe. pre cerradas, excepto para descolgar la puerta del Observar que las palancas de bloqueo estén ▶...
  • Página 21 Puerta del aparato es Retirar la cubierta de la puerta  ⁠ . 16.4 Montar los cristales de la puerta ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de lesiones! Las bisagras de la puerta del aparato se mueven al abrir y cerrar la puerta y podrían provocar daños. No tocar la zona de las bisagras. ▶...
  • Página 22 es Solucionar pequeñas averías Cerrar la palanca de bloqueo de las bisagras iz- Cerrar la puerta del aparato. quierda y derecha  ⁠ . Nota: Utilizar el compartimento de cocción si los crista- les de la puerta se han montado correctamente. a Las palancas de bloqueo están cerradas. La puerta del aparato está...
  • Página 23 Eliminación es Fallo Causa y resolución de problemas Se ilumina en el El seguro para niños está activado. panel indicador y el Desactive el seguro para niños con el sensor  . ▶ aparato no se puede → "Seguro para niños", Página 14 programar. Aparece un mensaje Fallo eléctrico en el panel indicador...
  • Página 24 es Servicio de Asistencia Técnica 19  Servicio de Asistencia Técnica Si existen preguntas relativas al funcionamiento, si no 19.1 Número de producto (E-Nr.) y número se puede subsanar una avería en el aparato o si éste de fabricación (FD) debe repararse, dirigirse al servicio de asistencia técni- El número de producto (E-Nr.) y el número de fabrica- ción (FD) se encuentran en la placa de características Para obtener información detallada sobre el periodo de...
  • Página 25 Así se consigue es ¡ Colocar el alimento sobre la parrilla. Adicionalmen- ¡ La carne, las aves y el pescado también pueden te, insertar la bandeja universal al menos una altura quedar muy crujientes en una fuente de asados ta- de inserción más abajo y con el borde inclinado di- pada.
  • Página 26 es Así se consigue Alimento Accesorio/recipiente Altura de Tipo de Temperatura Duración en inserción calenta- en °C/nivel minutos miento del grill Ganso sin rellenar, 3 kg Recipiente sin tapa 1. 140 1. 130-140 2. 160 2. 50-60 Asado de cerdo, sin corteza de tocino, Recipiente sin tapa 160-170 150-160...
  • Página 27 Así se consigue es ¡ Bandeja de horno: altura 5 Bandeja universal: altura 3 Bandeja de horno: altura 1 Horneado con dos moldes desarmables: Colocar los moldes en el compartimento de cocción uno al lado de otro o uno en cada nivel sin que coinci- dan uno encima de otro.
  • Página 28 es Instrucciones de montaje 21  Instrucciones de montaje Tener en cuenta esta información para el montaje del aparato.  21.1 Indicaciones de montaje generales Tener en cuenta las presentes indicaciones antes de comenzar con la instalación del apa- rato. ¡ Llevar guantes protectores para evitar cor- ¡...
  • Página 29 Instrucciones de montaje es ¡ Si el armario en alto cuenta con una placa posterior 21.2 Medidas del aparato adicional además de las placas posteriores, debe Aquí se pueden consultar las dimensiones del aparato. retirarse la primera. ¡ No montar el aparato a demasiada altura, a fin de poder retirar los accesorios sin problemas.
  • Página 30 es Instrucciones de montaje sible, debe instalarse un dispositivo de separación En cocinas sin tiradores con maneta vertical: omnipolar en la instalación eléctrica fija, de acuerdo Colocar una pieza de relleno adecuada para ‒ con las normas de instalación. cubrir posibles bordes afilados y garantizar un montaje seguro.
  • Página 32 BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München GERMANY www.siemens-home.bsh-group.com Fabricado por BSH Hausgeräte GmbH bajo la licencia de la marca registrada Siemens AG *9001572565* 9001572565 (010705)