ASSEMBLY
36
VISTA DE ARRIBA
VISTA DE ARRIBA
VUE DE DESSUS
VUE DE DESSUS
• Insert three screws into the seat and tighten.
• Insertar tres tornillos en el asiento y apretarlos.
• Insérer trois vis dans la banquette et les serrer.
20
Troubleshooting • Solución de problemas • Guide de dépannage
MONTAJE
Insert screws
here
Insertar los
tornillos aquí
Insérer les
TOP VIEW
TOP VIEW
vis ici
ASSEMBLAGE
37
x3
• Rotate the ends of the rollbar outward.
Rotate the ends of the rollbar outward
• Girar hacia afuera los extremos de la barra protectora.
• Déplier les bras de l'arceau.
38
• Fit the rollbar supports to the grooved area of the rollbar.
Fit th
llb
• Ajustar los soportes de la barra protectora en el área con ranuras de la
barra protectora.
• Fixer les supports de l'arceau aux rainures de l'arceau.
39
•
• Insert eight screws into the rollbar assembly and tighten.
• Insertar ocho tornillos en la barra protectora y apretarlos.
• Insérer huit vis dans l'arceau et les serrer.
t t th
d
f th
llb
service.fi sher-price.com
x8