Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Important Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . 2
Welcome to the World of Sanyo . . . . . . . . . . . . . . 3
Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Basic Set-up and Connections . . . . . . . . . . . . . . . 4
Connecting a Video Game . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Using the Audio Output Jacks . . . . . . . . . . . . . . . 5
Connecting Stereo Amplifier . . . . . . . . . . . . . . . 5
Connecting a VCR or DVD Player . . . . . . . . . . 6
Programming the Remote . . . . . . . . . . . . . . 8 ~ 9
VCR/Cable Box / DVD Codes . . . . . . . . . . . . . . 9
Key Functions Chart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
ENERGY STAR
® Partner, Sanyo
"As an E
S
NERGY
TAR
Manufacturing Corporation has determined
that this product meets the E
guidelines for energy efficiency. "
CONTENTS
Importado Por :
Comercializadora México
Americana, S. DE R.L. DE C.V.
Nextengo Nº 78
Col. Santa Cruz Acayucan
Del. Azcapotzalco, México D.F. C.P.
®
S
02770, RFC CMA 9109119L0
NERGY
TAR
Telefono: 55-5328-3500
AS
Model No.:
No. de Modelo:
o
N
de modele:
Color TV Owner's Manual
Color TV Manual Del Propietario
Manuel d'instructions du télécouleur
"Read this manual before assembling
(or using) this product."
Adjusting the Picture/Sound . . . . . . . . . . . . . . 11
Adding or Deleting a Channel . . . . . . . . . . . . . 12
Closed-Captioning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
V-Guide Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Care and Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Helpful Hints (problems/solutions) . . . . . . . . . . 15
Warranty (Mexico) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Warranty (U.S.A. and Canada) . . . . . . . . . . . . . 17
Child Safety Matters . . . . . . . . . . . . . . Back cover
ESPAÑOL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 ~ 34
Contenido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
FRANÇAIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 ~ 47
Table des matières . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
DS27224
Printed in U.S.A. SMC, March 2004
Impreso en U.S.A. SMC, Marzo 2004
Imprimé aux É.-U. SMC, mars 2004
Part No. / No. de Parte/
o
N
de pièce :
1JC6P1P0177- -
Service Code/Código de Servicio/
Code de service : 610 314 8830
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sanyo DS27224

  • Página 16: Mexico Guarantee

    DESCRIPTION: Television COMERCIALIZADORA MEXICO AMERICANA, S.DE R.L. DE C.V. BRAND: SANYO AV. NEXTENGO N MODELS: DS27224 COL. SANTA CRUZ ACAYUCAN DEL. AZCAPOTZALCO, MÉXICO, D.F. C.P. 02770 RFC: CMA9109119L0 GUARANTEE THE APPARATUS THAT YOU HAVE ACQUIRED HAS A ONE YEAR GUARANTEE FOR MANUFACTURING DEFECTS AND A ONE YEAR SERVICE WARRANTY FROM THE DATE OF PURCHASE GRANTED BY: COMERCIALIZADORA MEXICO-AMERICANA, S.
  • Página 17: Warranty (U.s.a. And Canada)

    MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. OBLIGATIONS For one year from the date of purchase, Sanyo Manufacturing Corporation warrants this product to be free from defects in material and workmanship under normal use and conditions. Should replacement be necessary under this warranty for any reason due to manufacturing defect or malfunction during the first year from date of origi- nal purchase, Sanyo Manufacturing Corporation will provide a new TV via exchange at the retailer.
  • Página 18: Bienvenido Al Mundo Sanyo

    ESPAÑOL Manual de Instrucciónes Bienvenido al mundo SANYO Gracías por comprar un Televisor a Color Sanyo. Usted hizo una excelente selección por Funcionamiento, Estilo, Confiabilidad, y Precio. El TV esta diseñado con instrucciones de fácil ajuste y operación en pantalla.“Lea este manual antes ensamblar (o usar) este producto.” ¿ Necesita ayuda? Visite nuestro www.sanyoctv.com...
  • Página 19: Importantes Medidas De Seguridad

    PRECAUCION ESTE SIMBOLO INDICA QUE VOLTAJES PELIGROSOS QUE CONSTITUYEN UN RIESGO DE TOQUE ELECTRICO ESTAN PRESENTES DENTRO DE ESTA UNIDAD. RIESGO DE TOQUE ELECTRICO NO ABRIR! ESTE SIMBOLO INDICA QUE HAY INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE PRECAUCION : PARA REDUCIR EL RIESGO DE TOQUE ELECTRICO, NO QUITE LA CUBIERTA (O OPERACION Y MANTENIMIENTO EN LA LITERATURA QUE SE ANEXA A LA TAPA TRASERA).
  • Página 20: Características

    CARACTERÍSTICAS Menú en Pantalla Trilingüe Tono Sintonía Fina Automática VHF y Canales de Cable Búsqueda Automática de V-Guide (Control Paternal) Canales Entradas de Audio/ Video, Control Remoto Multimedia Apagado Automático Frontal (AV1) y Posterior (AV2) VCR/ TV/AUX, Teclas de Transmisión Captada / operaciones básicas grandes que Entrada de S-Video se iluminan en la Oscuridad...
  • Página 21: Ajustes Básicos Y Conexiónes

    AJUSTES BÁSICOS Y CONEXIÓNES AJUSTES INICIALES Consejos 1. Instalación de baterías en el control remoto, vea página 24. Rápidos 2. Conectar una señal, vea de abajo. El TV seleccionará el 3. Conecte el cable de AC. modo correcto de 4. Presione la tecla de POWER para activar el TV. Antena, de acuerdo al 5.
  • Página 22: Usando Las Entradas Frontales De Audio/Video

    USANDO LAS ENTRADAS FRONTALES Consejos CONECTANDO UNA JUEGO DE VIDEO Rápidos Apague la TV y los equipos externos antes de conectar los cables. ‚ Conecte la salidas/entrada de video de Juego a las entradas de la TV. Conecte la Asegurese que todos salida/entrada de la TV.
  • Página 23: Usando Las Entradas Posteriores De Audio/Video

    USANDO LAS ENTRADAS POSTERIORES DE AUDIO/ VIDEO CONECTANDO UNA VCR O REPRODUCTOR DE DVD Apague la TV y los equipos externos antes de conectar los cables. (Los cables no son suministrados con la TV.) ‚ Conecte la salidas de Audio Video la VCR, Reproductor de DVD, o otros equipos’ a las entradas de Audio Video TV.
  • Página 24: Usando El Control Remoto Multimedia

    USANDO EL CONTROL REMOTO MULTIMEDIA Consejos Operar su TV, VCR, Reproductor de DVD, o decodificador de Cable. Para programar este control remoto, vea páginas 25 ~ 27. Rápidos INSTALACIÓN DE BATERÍAS (2 AA no incluídas) Asegúrese que las baterías esten instal- Notas : adas correctamente.
  • Página 25: Programando El Control Remoto

    Tecla de Sleep —Presione esta tecla y posteriormente Apunte hacía el TV la tecla de "0" para ajustar el Cronometro para dormir. El lapso de tiempo deseado puede ser ajustado de 30 Œ minutos a 3 horas. El Cronometro para Dormir apagará la TV automáticamente.
  • Página 26: Códigos De Vcr/De Decodificador De Cable / Códigos De Reproductor De Dvd

    213, 219 Olympus ..232 Sanyo ..200, 201, 202, 203 Aiwa ... 228, 217 Gradiente .
  • Página 27: Teclas De Funciones Del Control Remoto

    CARTA DE TECLAS DE FUNCIONES DEL CONTROL REMOTO MULTIMEDIA TECLAS DE REMOTO MODO DE TV MODO DE VCR MODO DE DECODIFICADOR MODO DE DVD DE CABLE POWER Encendido / Apagado Encendido / Apagado Encendido / Apagado Encendido / Apagado TECLAS NUMERADAS Usadas para Seleccionar Usadas para Seleccionar Usadas para Seleccionar No tiene función...
  • Página 28: Ajustes Del Tv

    AJUSTES DEL TV Los menús en pantalla proveen al observador, un fácil acceso a los ajustes. Solamente use las Consejos teclas del control remoto y siga las instrucciones. Rápidos COMO OPERAR EL MENÚ EN PANTALLA El menú se desplegará 1. Presione MENU. por 20 segundos Botones LM Botones –...
  • Página 29: Agregando O Borrando Canales

    AGREGANDO O BORRANDO CANALES Consejos 1. Presione la tecla de MENU. Rápidos 2. Use las teclas de L / M iluminar Buscar Canales. para 3. Presione la tecla de + para iluminar el número del canal en el área de entrada. Canales borrados en la memoria de canales, 4.
  • Página 30: Informacíon De Guía-V

    Rápidos PUDIERA ACTIVARSE CON SEÑALES QUE SE ORIGINEN EN OTROS PAISES. Este televisor SANYO está equipado con un circuito electrónico V-CHIP, para interpretar los Use las teclas de códigos de clasificación de la MPAA y Ordenamientos de Control Paternal en TV. Cuando CANALES L / M estos códigos son detectados, el TV desplegará...
  • Página 31: Ajustes De Clasificación Basados En Edad

    4. Presione la tecla de MENU para Bloqueado (B) o No Bloqueado (U) la clasificación Consejos seleccionada. (Flecha ¬ indica el artículo seleccionado.) Rápidos 5. Presione la tecla de – para regresar a las opciones del menú de Guía-V. La TV automáticamente AJUSTES DE CLASIFICACIÓN BASADOS EN EDAD Bloqueará...
  • Página 32: Sugerencias Útiles-Problemas/Soluciones

    SUGERENCIAS ÚTILES–Problemas/Soluciones Antes de llamar por asistencia, por favor vea las condiciones que más se pueden parecerse a sus problemas en las siguientes carta, entonces siga las instrucciones para esta condición. Visite nuestro lugar en internet en www.sanyoctv.com o llame sin costo 1-800-877-5032. Problema: Confirme las Siguientes Condiciones: Trate estas Soluciones:...
  • Página 33: Importador: Comercializadora Mexico

    MEXICO GARANTÍA IMPORTADOR: DESCRIPCION: Televisor COMERCIALIZADORA MEXICO MARCA: SANYO AMERICANA, S.DE R.L. DE C.V. AV. NEXTENGO N COL. SANTA CRUZ ACAYUCAN DEL. AZCAPOTZALCO, MÉXICO, D.F. C.P. 02770 RFC: CMA9109119L0 GARANTIA EL APARATO QUE USTED HA ADQUIRIDO CUENTA CON UNA GARANTIA DE UN AÑO DE SERVICIO A PARTIR DE LA FECHA DE ADQUISICION OTORGADA POR: COMERCIALIZADORA MEXICO-AMERICANA, S.
  • Página 34: Garantía, Estados Unidos Y Canadá

    CONVENIENTE PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR. OBLIGACIONES Por un año a partir de la fecha de compra, Sanyo Manufacturing Corporation garantiza que este producto esta libre de defectos en materiales y mano de obra bajo condiciones normales de uso. El reemplazo solo será...

Tabla de contenido