Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

CALEFACTOR - MANUAL DE INSTRUCCIONES
FAN HEATER - INSTRUCTION MANUAL
RADIATEUR SOUFFLANT - MANUEL D'INSTRUCTIONS
THERMOVENTILADOR - MANUAL DE INSTRUÇÕES
FH 5038
Sonifer,S.A. Avenida de Santiago, 86
30007 Murcia España
MADE IN P.R.C.
Lea atentamente este manual antes de utilizar este aparato y guárdelo para futuras consultas. Sólo así podrá
obtener los mejores resultados y la máxima seguridad de uso.
Read this manual carefully before running this appliance and save it for reference in order to obtain the best
results and ensure safe use.
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser cet appareil et conservez-le pour toute consultation future.
C'est la seule façon d'obtenir les meilleurs résultats et une sécurité optimale d'utilisation.
Leia este manual cuidadosamente antes de utilizar este aparelho e guarde-o para consulta futura. Só assim,
poderá obter os melhores resultados e a máxima segurança na utilização.
- Este producto está indicado únicamente en lugares abrigados o para una utilización puntual. Este producto no
es adecuado para calefacción primaria.
- This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use. This product is not suitable for
primary heating purposes
- Ce produit ne peut être utilisé que dans des locaux bien isolés ou de manière occasionnelle. Ce produit ne
peut pas être utilisé comme chauffage principal
- Este produto é adequado apenas para espaços bem isolados espaços ou utilização ocasional. Este produto
não é adequado para fins de aquecimento principal
loading

Resumen de contenidos para Orbegozo FH 5038

  • Página 1 CALEFACTOR - MANUAL DE INSTRUCCIONES FAN HEATER - INSTRUCTION MANUAL RADIATEUR SOUFFLANT - MANUEL D’INSTRUCTIONS THERMOVENTILADOR - MANUAL DE INSTRUÇÕES FH 5038 Sonifer,S.A. Avenida de Santiago, 86 30007 Murcia España E-mail: [email protected] MADE IN P.R.C. Lea atentamente este manual antes de utilizar este aparato y guárdelo para futuras consultas. Sólo así podrá...
  • Página 2 FH 5038 ESPAÑOL Estimado cliente: Gracias por elegir nuestro producto. Le recomendamos leer atentamente las instrucciones antes de utilizar este aparato por primera vez, por su propia seguridad y para asegurar un uso correcto. También debe leer la información de seguridad y la información sobre ubicación segura antes de utilizar el...
  • Página 3 FH 5038 del aparato de una manera segura y comprenden los peligros que implica. Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento a realizar por el usuario no deben realizarlo los niños sin supervisión. 2. Se deberá supervisar a los niños para asegurarse de que no juegan con este aparato.
  • Página 4 FH 5038 11. Este aparato es sólo para uso doméstico. 12. En caso de necesitar una copia del manual de instrucciones, puede solicitarla por correo electrónico a través de [email protected]. 13. ADVERTENCIA: En caso de mala utilización, existe riesgo de posibles heridas.
  • Página 5 FH 5038 • PRECAUCIÓN: Algunas partes de este aparato pueden ponerse muy calientes y causar quemaduras. Debe ponerse atención particular cuando los niños y las personas vulnerables estén presentes. • El aparato no debe colocarse inmediatamente debajo de una base de toma de corriente.
  • Página 6 FH 5038 • ¡Importante! No introduzca ningún tipo de objeto por las aberturas del calefactor. ¡Existe riesgo de lesiones (descarga eléctrica) y daños en el aparato! • Mantenga el cable a una distancia prudente de las rejillas de entrada y salida de aire.
  • Página 7 FH 5038 Sólo ventilación: gire la rueda al modo Calefacción potencia reducida: gire la rueda al modo I (1000 W) Calefacción máxima potencia: gire la rueda al modo II (2000 W) Apagar: gire la rueda (izquierda) al modo O. Dispositivo de seguridad contra sobrecalentamiento Para evitar daños y riesgos debido al sobrecalentamiento, el dispositivo integrado de seguridad contra...
  • Página 8 FH 5038 Puede limpiar el exterior del calefactor con un paño o un cepillo húmedo. No utilice agua ni permita que entre agua en el aparato. ¡No utilice detergentes abrasivos o limpiadores cáusticos! No toque el calefactor mientras usted esté en contacto con el agua. ¡Supone un peligro mortal! Limpie las rejillas de entrada y salida de aire con regularidad con una aspiradora, utilizando el accesorio de cepillo.
  • Página 9 FH 5038 Este producto está indicado únicamente en lugares abrigados o para una utilización puntual. Partida FH 5038 Símbolo Valor Unidad Partida FH 5038 Unidad Tipo de aportación de calor, únicamente para los aparatos de Potencia calorífica calefacción local eléctricos de acumulación (seleccione uno)
  • Página 10 FH 5038 ENGLISH Dear customer: We congratulate you for having chosen our product. Please read the following information carefully before using the appliance for the first time for your own safety and to ensure correct use. Read the Safety information’s and safe positioning also carefully before using of the heater about to avoid any risk of fire or lives.
  • Página 11 FH 5038 must never play with the appliance. Cleaning and user maintenance must never be carried out by children without supervision. 2. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. 3. WARNING: In order to ensure your children‘s safety, please keep all packaging (plastic bags, boxes, polystyrene etc.) out of their reach.
  • Página 12 FH 5038 13. WARNING: In case of misuse, there is a risk of possible injury. IMPORTANT SAFETY INTRUCTIONS: • The meaning of figure in marking is “DO NOT COVER”. WARNING: In order to avoid overheating, do not cover the heater.
  • Página 13 FH 5038 • Do not place a heater in use near curtains, furniture, wood panelling or combustible material which can deteriorate with heat. • Do not use this heater in the immediate vicinity of a bath, shower or pool. • Do not use this heater with a programmer, timer or...
  • Página 14 FH 5038 these instructions must be surrendered to the new owner! Safe positioning The heater must not be located immediately below a socket outlet. • Only use the fan heater when it is standing in a horizontal position. Do not place the heater on •...
  • Página 15 FH 5038 Overheating safety device To prevent damage and risks due to overheating, the built-in overheating safety device cuts off the power as soon as the heating elements become too hot. If this should happen: First ensure that it was not the thermostat which has switched off the heater. Set the thermostat to maximum position.
  • Página 16 FH 5038 This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use Item FH 5038 Symbol Value Unit Item FH 5038 Unit Heat output Type of heat input, for electric storage local space heaters only (select one) Nominal heat...
  • Página 17 FH 5038 FRANÇAIS Cher client : Merci d’avoir choisi notre produit. Veuillez lire attentivement les instructions suivantes avant la première utilisation de l’appareil afin d’assurer votre sécurité ainsi qu’une utilisation correcte. Veuillez également lire soigneusement les consignes de sécurité et d’emplacement avant d’utiliser le chauffage, pour éviter tout risque d’incendies ou de dommages...
  • Página 18 FH 5038 nécessaires en cas de surveillance ou d'instructions sur l'usage de cet appareil en toute sécurité et de compréhension des risques impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et la maintenance ne doivent pas très effectués par des enfants sans surveillance.
  • Página 19 FH 5038 11. Cet appareil n’est apte que pour une utilisation domestique. 12. En cas qui vous avez besoin d'une copie du manuel d'instructions, vous pouvez le demander à l'adresse e- mail [email protected]. 13. AVERTISSEMENT: En cas de mauvaise utilisation de l'appareil, il y a un risque de blessure.
  • Página 20 FH 5038 particulier où les enfants et les personnes vulnérables sont présents. • Le dispositif ne doit pas être placé juste en dessous une base de socket. • Ne pas placer un appareil de chauffage utilisé à proximité de rideaux, meubles, boiseries ou matériau combustible qui peut se détériorer avec la chaleur.
  • Página 21 Faites tourner la roulette du thermostat (droite) dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à attiendre la position maximale. Modèle FH 5038 : Ventilation uniquement : faites tournée la roulette jusqu’à la position Chauffage à faible puissance : faites tourner la roulette jusqu’à la position I (1000 W).
  • Página 22 FH 5038 Pour éteindre : faites tourner la roulette jusqu’à la position O. Dispositif de sécurité de surchauffe Pour éviter tout dommage et risque lié à une surchauffe, le dispositif de sécurité de surchauffe intégré coupe l’alimentation dès que les éléments de chauffage chauffent trop. Dans ce cas : Assurez-vous d’abord que le thermostat n’a pas éteint le radiateur.
  • Página 23 FH 5038 RANGEMENT Veuillez conserver l’emballage d’origine du radiateur soufflant pour le ranger pendant les mois plus doux où vous n’allez pas l’utiliser. Nettoyez le radiateur soufflant en suivant les instructions indiquées dans la rubrique Nettoyage. Replacez l’appareil dans son emballage d’origine et rangez-le dans un endroit frais et sec.
  • Página 24 Ce produit ne peut être utilisé que dans des locaux bien isolés ou de manière occasionnelle. Caractéristique Symbo Valeur Unité Caractéristique FH 5038 Unité FH 5038 Type d'apport de chaleur, pour les dispositifs de chauffage Puissance thermique décentralisés électriques à accumulation uniquement (sélectionner un seul type)
  • Página 25 FH 5038 PORTUGUÊS Excelentíssimo(a) Cliente: Agradecemos a escolha do nosso produto. Leia a informação neste Manual cuidadosamente antes de utilizar o aparelho pela primeira vez para sua própria segurança e com vista a assegurar um uso correcto. Leia Informação segurança secção...
  • Página 26 FH 5038 experiência e conhecimento, sempre que lhes seja dada a supervisão apropriada ou instruções para a utilização do aparelho de forma segura e de modo a que compreendam os perigos inerentes. Não deixe que crianças brinquem com o aparelho. Não permita a limpeza e manutenção do aparel-ho pelo utilizador a...
  • Página 27 FH 5038 11. Este aparelho destina-se apenas a uso domméstico. 12. No caso em que você precisa de uma cópia do manual de instruções, você pode perguntar para ele por a escrita um e-mail para [email protected]. 13. ATENÇÃO: Em caso de utilização incorreta do aparelho, há...
  • Página 28 FH 5038 ser tomados especialmente em crianças e pessoas vulneráveis estão presentes. • O dispositivo não deve ser colocado imediatamente abaixo de um cálice. • Não coloque um aquecedor em uso perto de cortinas, móveis, painéis de madeira ou material combustível que pode se deteriorar com o calor.
  • Página 29 FH 5038 • Importante! Não insira objectos estranhos nas aberturas do aparelho! Risco de danos pessoais (choque eléctrico) e materiais! • Mantenha o cabo de corrente a uma distância segura das grelhas de entrada e saída de ar. Estas instruções de utilização pertencem ao aparelho e têm de ser mantidas num local seguro.
  • Página 30 FH 5038 Modelo FH 5038: Sólo ventilação: gire o botão para o ajuste Aquecimento na força reduzida: gire o botão para o ajuste I (1000 W) Aquecimento na força total: gire o botão para o ajuste II (2000 W) Desligado: gire o botão (esquerdo) para o ajuste O.
  • Página 31 FH 5038 LIMPEZA Recomendámos que limpe o seu aquecedor pelo menos duas vezes por ano para remover pó e sujidade acumulado. Ligue o selector na posição para desligar. Desligue a ficha de rede da tomada. Aguarde até o aquecedor ter arrefecido suficientemente.
  • Página 32 FH 5038 Este produto é adequado apenas para espaços bem isolados espaços ou utilização ocasional. Elemento FH 5038 Símbolo Valor Unidade Elemento FH 5038 Unidade Tipo de potência calorífica, apenas para os aquecedores de Potência calorífica ambiente local elétricos de acumulação (selecionar uma opção)