Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

CALEFACTOR - MANUAL DE INSTRUCCIONES
FAN HEATER - INSTRUCTION MANUAL
RADIATEUR SOUFFLANT - MANUEL D'INSTRUCTIONS
THERMOVENTILADOR - MANUAL DE INSTRUÇÕES
FH 5030 FH 5031 FH 5032 FH 5033 FH 5035
Sonifer,S.A. Avenida de Santiago, 86
30007 Murcia España
MADE IN P.R.C.
Lea atentamente este manual antes de utilizar este aparato y guárdelo para futuras consultas. Sólo así podrá
obtener los mejores resultados y la máxima seguridad de uso.
Read this manual carefully before running this appliance and save it for reference in order to obtain the best
results and ensure safe use.
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser cet appareil et conservez-le pour toute consultation future.
C'est la seule façon d'obtenir les meilleurs résultats et une sécurité optimale d'utilisation.
Leia este manual cuidadosamente antes de utilizar este aparelho e guarde-o para consulta futura. Só assim,
poderá obter os melhores resultados e a máxima segurança na utilização.
Este producto está indicado únicamente en lugares abrigados o para una utilización puntual.
This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use.
Ce produit ne peut être utilisé que dans des locaux bien isolés ou de manière occasionnelle.
Este produto é adequado apenas para espaços bem isolados espaços ou utilização ocasional.
loading

Resumen de contenidos para Orbegozo FH 5030

  • Página 1 CALEFACTOR - MANUAL DE INSTRUCCIONES FAN HEATER - INSTRUCTION MANUAL RADIATEUR SOUFFLANT - MANUEL D’INSTRUCTIONS THERMOVENTILADOR - MANUAL DE INSTRUÇÕES FH 5030 FH 5031 FH 5032 FH 5033 FH 5035 Sonifer,S.A. Avenida de Santiago, 86 30007 Murcia España E-mail: [email protected] MADE IN P.R.C.
  • Página 2 FH 5030 FH 5031 FH 5032 FH 5033 FH 5035 ESPAÑOL Estimado cliente: Gracias por elegir nuestro producto. Le recomendamos leer atentamente las instrucciones antes de utilizar este aparato por primera vez, por su propia seguridad y para asegurar un uso correcto.
  • Página 3 FH 5030 FH 5031 FH 5032 FH 5033 FH 5035 supervisión o formación apropiadas respecto al uso del aparato de una manera segura y comprenden los peligros que implica. Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento a realizar por el usuario no deben realizarlo los niños sin...
  • Página 4 FH 5030 FH 5031 FH 5032 FH 5033 FH 5035 10. El aparato debe instalarse de acuerdo con la reglamentación nacional para instalaciones eléctricas. 11. Este aparato es sólo para uso doméstico. 12. En caso de necesitar una copia del manual de instrucciones, puede solicitarla por correo electrónico...
  • Página 5 FH 5030 FH 5031 FH 5032 FH 5033 FH 5035 y limpiar el aparato o realizar operaciones de mantenimiento.  PRECAUCIÓN: Algunas partes de este aparato pueden ponerse muy calientes y causar quemaduras. Debe ponerse atención particular cuando los niños y las personas vulnerables estén presentes.
  • Página 6 FH 5030 FH 5031 FH 5032 FH 5033 FH 5035  Siempre desenchufe calefactor después utilizarlo.  ¡Importante! No introduzca ningún tipo de objeto por las aberturas del calefactor. ¡Existe riesgo de lesiones (descarga eléctrica) y daños en el aparato! ...
  • Página 7 FH 5030 FH 5031 FH 5032 FH 5033 FH 5035 Utilización del calefactor Coloque el interruptor selector en la posición ( ) OFF (apagado) Enchufe el aparato en una toma eléctrica. El interruptor selector (C) y el botón del termostato (D) permiten seleccionar las siguientes funciones: Interruptor selector (C): = Apagado.
  • Página 8 FH 5030 FH 5031 FH 5032 FH 5033 FH 5035 Para apagar el calefactor: Para apagar el calefactor gire el selector a la posición ( ) y gire el botón del termostato a la posición más baja. Desenchufe el aparato de la toma eléctrica.
  • Página 9 FH 5030 FH 5031 FH 5032 FH 5033 FH 5035 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Modelo: FH 5030 FH 5031 FH 5032 FH 5033 Voltaje: 230 V Potencia: Máxima 2500 W Frecuencia: ~ 50 Hz. Eliminación del electrodoméstico viejo. En base a la Norma europea 2002/96/CE de Residuos de aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE), los electrodomésticos viejos no pueden ser arrojados en los...
  • Página 10 Este producto está indicado únicamente en lugares abrigados o para una utilización puntual. Partida FH 5030 FH 5031 Símbolo Valor Unidad Partida FH 5030 FH 5031 FH 5032 FH 5033 FH 5035 Unidad FH 5032 FH 5033 FH 5035 Tipo de aportación de calor, únicamente para los aparatos de Potencia calorífica calefacción local eléctricos de acumulación (seleccione uno)
  • Página 11 FH 5030 FH 5031 FH 5032 FH 5033 FH 5035 ENGLISH Dear customer: We congratulate you for having chosen our product. Please read the following information carefully before using the appliance for the first time for your own safety and to ensure correct use.
  • Página 12 FH 5030 FH 5031 FH 5032 FH 5033 FH 5035 must never play with the appliance. Cleaning and user maintenance must never be carried out by children without supervision. 2. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
  • Página 13 FH 5030 FH 5031 FH 5032 FH 5033 FH 5035 13. WARNING: In case of misuse, there is a risk of possible injury. IMPORTANT SAFETY INTRUCTIONS:  The meaning of figure in marking is ‚DO NOT COVER‛. WARNING: In order to avoid overheating, do not cover the heater.
  • Página 14 FH 5030 FH 5031 FH 5032 FH 5033 FH 5035  Do not place a heater in use near curtains, furniture, wood panelling or combustible material which can deteriorate with heat.  Do not use this heater in the immediate vicinity of a bath, shower or pool.
  • Página 15 FH 5030 FH 5031 FH 5032 FH 5033 FH 5035 these instructions must be surrendered to the new owner! Safe positioning The heater must not be located immediately below a socket outlet.  Only use the fan heater when it is standing in a horizontal position. Do not place the heater on ...
  • Página 16 FH 5030 FH 5031 FH 5032 FH 5033 FH 5035 Thermostat knob (D): With the thermostat knob you can set a constant room temperature. When the selector switch is set to position or position the heater will automatically switch on as soon as the room temperature falls below the set temperature.
  • Página 17 FH 5030 FH 5031 FH 5032 FH 5033 FH 5035 Cleaning We recommend that you clean your heater at least twice a year to remove accumulated dust and dirt. Set the selector switch to position to switch off. Remove the mains plug from the wall socket.
  • Página 18 This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use Item Symbol Value Unit Item FH 5030 FH 5031 FH 5032 FH 5033 FH 5035 Unit FH 5030 FH 5031 FH 5032 FH 5033 FH 5035 Heat output...
  • Página 19 FH 5030 FH 5031 FH 5032 FH 5033 FH 5035 FRANÇAIS Cher client : Merci d’avoir choisi notre produit. Veuillez lire attentivement les instructions suivantes avant la première utilisation de l’appareil afin d’assurer votre sécurité ainsi qu’une utilisation correcte. Veuillez également lire soigneusement les consignes de sécurité...
  • Página 20 FH 5030 FH 5031 FH 5032 FH 5033 FH 5035 nécessaires en cas de surveillance ou d'instructions sur l'usage de cet appareil en toute sécurité et de compréhension des risques impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et la maintenance ne doivent pas très effectués par des...
  • Página 21 FH 5030 FH 5031 FH 5032 FH 5033 FH 5035 11. Cet appareil n’est apte que pour une utilisation domestique. 12. En cas qui vous avez besoin d'une copie du manuel d'instructions, vous pouvez le demander à l'adresse e- mail [email protected].
  • Página 22 FH 5030 FH 5031 FH 5032 FH 5033 FH 5035 particulier où les enfants et les personnes vulnérables sont présents.  Le dispositif ne doit pas être placé juste en dessous une base de socket.  Ne pas placer un appareil de chauffage utilisé à...
  • Página 23 FH 5030 FH 5031 FH 5032 FH 5033 FH 5035  Maintenez le câble d’alimentation suffisamment à distance des grilles d’entrée et de sortie d’air. Les présentes instructions sont propres à l’appareil et elles doivent être conservées en lieu sûr. Ces instructions doivent être remises à...
  • Página 24 FH 5030 FH 5031 FH 5032 FH 5033 FH 5035 = ‚Air froid‛. Seul le ventilateur est allumé. = ‚Air chaud‛ (1250 W) pour chauffer progressivement. = ‚Air très chaud‛ (2500 W) pour chauffer rapidement. Bouton du thermostat (D) : Le bouton du thermostat vous permet de déterminer une température constante pour la pièce.
  • Página 25 FH 5030 FH 5031 FH 5032 FH 5033 FH 5035 Vérifiez que l’appareil a été placé correctement. Vérifiez que rien n’obstrue le flux d’air. Si nécessaire, nettoyez les grilles à l’aide d’un aspirateur. Replacez la prise dans la prise murale et rallumez l’appareil.
  • Página 26 Caractéristique FH 5030 FH 5031 FH Symbole Valeur Unité Caractéristique FH 5030 FH 5031 FH 5032 FH 5033 FH 5035 Unité 5032 FH 5033 FH 5035 Type d'apport de chaleur, pour les dispositifs de chauffage Puissance thermique décentralisés électriques à accumulation uniquement (sélectionner...
  • Página 27 FH 5030 FH 5031 FH 5032 FH 5033 FH 5035 PORTUGUÊS Excelentíssimo(a) Cliente: Agradecemos a escolha do nosso produto. Leia a informação neste Manual cuidadosamente antes de utilizar o aparelho pela primeira vez para sua própria segurança e com vista a assegurar um uso correcto.
  • Página 28 FH 5030 FH 5031 FH 5032 FH 5033 FH 5035 dada a supervisão apropriada ou instruções para a utilização do aparelho de forma segura e de modo a que compreendam os perigos inerentes. Não deixe que crianças brinquem com o aparelho. Não permita a limpeza e manutenção do aparel-ho pelo utilizador a...
  • Página 29 FH 5030 FH 5031 FH 5032 FH 5033 FH 5035 12. No caso em que você precisa de uma cópia do manual de instruções, você pode perguntar para ele por a escrita um e-mail para [email protected]. 13. ATENÇÃO: Em caso de utilização incorreta do aparelho, há...
  • Página 30 FH 5030 FH 5031 FH 5032 FH 5033 FH 5035 ser tomados especialmente em crianças e pessoas vulneráveis estão presentes.  O dispositivo não deve ser colocado imediatamente abaixo de um cálice.  Não coloque um aquecedor em uso perto de cortinas, móveis, painéis de madeira ou material combustível...
  • Página 31 FH 5030 FH 5031 FH 5032 FH 5033 FH 5035  Importante! Não insira objectos estranhos nas aberturas do aparelho! Risco de danos pessoais (choque eléctrico) e materiais!  Mantenha o cabo de corrente a uma distância segura das grelhas de entrada e saída de ar.
  • Página 32 FH 5030 FH 5031 FH 5032 FH 5033 FH 5035 Utilizar o seu aquecedor Coloque o selector na posição ( ) OFF. Ligue a ficha à tomada da parede. O selector (C) e botão do termóstato (D) permitem-lhe seleccionar as seguintes funções: Selector (C): = ‚OFF‛.
  • Página 33 FH 5030 FH 5031 FH 5032 FH 5033 FH 5035 Desligar o aquecedor Para desligar o aquecedor ponha o selector na posição ( ) e rode o botão do termóstato para a sua posição mais baixa. Desligue a ficha de rede da tomada de parede.
  • Página 34 FH 5030 FH 5031 FH 5032 FH 5033 FH 5035 Recolha dos eletrodomésticos. A diretiva Européia 2002/96/CE referente à gestão de resíduos de aparelhos elétricos e eletrônicos (RAEE), prevê que os eletrodomésticos não devem ser escoados no fluxo normal dos resíduos sólidos urbanos. Os aparelhos desatualizados devem ser recolhidos separadamente para aperfeiçoar a taxa de recuperação e reciclagem dos materiais que os...
  • Página 35 Elemento FH 5030 FH 5031 FH Símbolo Valor Unidade Elemento FH 5030 FH 5031 FH 5032 FH 5033 FH 5035 Unidade 5032 FH 5033 FH 5035 Tipo de potência calorífica, apenas para os aquecedores de Potência calorífica ambiente local elétricos de acumulação (selecionar uma opção) Potência calorífica...

Este manual también es adecuado para:

Fh 5031Fh 5032Fh 5033Fh 5035Es 5033