Tabla de contenido

Enlaces rápidos

www.pce-iberica.es
PCE Ibérica S.L.
C/ Mayor, 53 - Bajo
02500 Tobarra
Albacete-España
Tel. : +34 967 543 548
Fax: +34 967 543 542
www.pce-iberica.es
Series Sound Pro SE/DL
Sonómetro
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para PCE Instruments SoundPro SE Serie

  • Página 1 www.pce-iberica.es PCE Ibérica S.L. C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 [email protected] www.pce-iberica.es Series Sound Pro SE/DL Sonómetro...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contenido Figuras Tablas CAPITULO 1: INTRODUCCIÓN Características que distinguen los modelos Resolución de frecuencias Bandas de octava Bandas de Tercio de octava Denominación de las bandas Tipo de análisis Almacenaje Características físicas La pantalla Pantallas El teclado Interfases de hardware Indicadores Pantallas de información QuestSuite Professional II...
  • Página 3 CAPITULO 4: ACERCA DE LAS MEDICIONES Medidores Anotaciones IEC/ISO Parámetros de medición Activado de las mediciones Programación de C – A CAPITULO 5: PROGRAMACIÓN AVANZADA Corrida automática Corrida de estudios en modo automático Pantalla de apagado en corrida automática Pantalla de corrida automática Cambio de programa en corrida automática utilizando los botones Introducción de tiempo en modo de corrida automática Modo de corrida por fecha...
  • Página 4 CAPITULO 7: ÁREAS DE VISTA ¿Que es ver un área? Reglas para la vista de un área Vista del Nivel de Presión Acústica actual Vista de mediciones en la memoria Ciclado a través de las áreas de vista Región de los botones de las pantallas Descripción de los visores Pantallas de barras gráficas Pantalla de barra gráfica en banda ancha...
  • Página 5 Apéndice A: Especificaciones Conformidad a los estándares Características mecánicas Características eléctricas Efectos ambientales Interfase de usuario Entrada/Salida Mediciones Calibración Estudios y sesiones Características especiales Almacenaje de datos Números de partes Espigas de los puertos Clavija AC/DC Conexión auxiliar...
  • Página 6: Figuras

    Figuras Figura Nombre Página Modelos SoundPro SE/DL Bandas de Octava Bandas de Tercios de Octava Pantalla de Inicio y Botones Botones de Navegación Panel de Hardware de Interfase Pantalla de Información de la Unidad Instalación de las Baterías Navegación y cambios Pantalla de Programación Apagado y Rango de Opciones en el Campo de Umbrales Pantalla de Señal de Entrada...
  • Página 7 Pantalla de Estudio Pasado Selección del Panel Ejemplo de Vista de Descriptores Pantalla de Barra Gráfica en Banda Ancha Pantalla de Barra Gráfica de Filtros Pantalla Tabular Para filtro de Octavas Pantalla de Dosimetría Pantalla de Ruido Comunitario Pantalla de Almacenaje por Tiempo 7-10 Pantalla de Almacenaje por Tiempo Mostrando la Línea de Tiempo Pantalla de Archivos...
  • Página 8: Capitulo 1: Introducción

    CAPITULO 1: INTRODUCCIÓN La serie de sonómetros SoundPro ES/DL de Quest Technologies es de instrumentos avanzados con características sumamente adaptables. Este manual explica las características y funciones de todos los modelos de la serie, con distinción en el texto, de las características únicas de algunos modelos.
  • Página 9: Bandas De Octava

    Bandas de Octava La habilidad de un instrumento para separar la señal entre sus frecuencias componentes es conocida como resolución de frecuencias. En mediciones de nivel de presión acústica, el espectro se divide en bandas de frecuencias adyacentes llamadas octavas, donde la frecuencia central de cada banda es el doble de la frecuencia situada directamente abajo de ella.
  • Página 10: Tipo De Análisis

    Tabla 1-1: Rango acústico de bandas Frecuencia Central Exacta (Hz) Nombre de la Banda de Octava Nombre de la Banda de Tercio (Hz) de Octava (Hz) 12 589 12 5 15 849 19 953 25.119 31 623 31 5 31 5 39.911 50 119 63 096...
  • Página 11: Almacenaje

    Almacenaje Aun cuando puede revisar el nivel de presión acústica en cualquier momento durante la operación del instrumento ("Vista de NPA" en la página 78) las mediciones son reportadas con los datos obtenidos durante el estudio o sesión. En algunas circunstancias, sin embargo, puede salvar resultados de mediciones intermedias.
  • Página 12: Disposición General

    Disposición general La mayoría de las pantallas están divididas, por líneas horizontales, en tres regiones diferentes. Para hacer más claros los propósitos de estas tres regiones, están etiquetadas en la Figura 1-4: • Estado ~ Las pantallas muestran el indicador de batería en la parte superior izquierda. En esta pantalla, especialmente las pantallas de corrida, el reloj de tiempo corrido aparece en la parte derecha.
  • Página 13: Botones De Navegación

    Botones de Navegación Navegar es el principio de las funciones de los botones en el grupo del teclado. Este grupo se muestra en la Figura 1-5 Los cuatro botones exteriores en el grupo de navegación se ven como flechas y, de hecho, operan generalmente en sentido direccional.
  • Página 14: Ranura De La Tarjeta De Memoria

    Figura 1-6: Panel de Interfase a Hardware Ranura de la tarjeta de memoria Con cada SoundPro SE/DL se proporciona una tarjeta removible de memoria Secure Digital (SD) La tarjeta debe estar siempre en su lugar, cuando opere el instrumento. Más información de esta tarjeta en "Tarjeta de Memoria"...
  • Página 15: Indicadores

    Indicadores La información de estado es proporcionada por el instrumento en la parte superior de la pantalla. La Tabla 1-2 muestra los indicadores que aparecen. Tabla 1-2: Indicadores de Estado ICONO Significado Indicador de carga de la batería. El área obscura en este icono varía en relación al nivel de carga de la batería mas baja instalada en el instrumento Estado de la corrida.
  • Página 16: Questsuite Professional Ii

    QuestSuite Professional II QuestSuite Professional II (QSP II) es un software de aplicación que corre en sistemas operativos Windows. Puede utilizar el software para una variedad de funciones relacionadas al SoundPro SE/DL y muchos otros instrumentos de Quest, incluyendo desplegar y manipular datos después de ser descargados del instrumento a la computadora.
  • Página 17: Instrumentos Clase/Tipo

    • Micrófono BK 4936 Remueva el micrófono de su estuche y atorníllelo al preamplificador del SoundPro SE/DL, de acuerdo con las instrucciones proporcionadas en el estuche. Note que el micrófono BK 4936 se proporciona con Corrección Aleatoria de Incidencia (RIC) •...
  • Página 18: Instalación De Las Baterías

    Instalación de las baterías 1. Con la parte trasera del instrumento mirando hacia arriba, oprima el seguro para abrir la tapa. (Figura 2-1) Figura 2-1: Instalación de las baterías 2. Levante la tapa y retire las 4 baterías. 3. Remplácelas con 4 baterías nuevas, teniendo cuidado de colocarlas en la dirección correcta, con el polo positivo mirando hacia la base, como se muestra en el dibujo.
  • Página 19: Para Moverse Entre Pantallas

    Figura 2-2: Navegación y Cambios Para moverse entre pantallas • Seleccione la pantalla de programación del instrumento En la pantalla de programación, vaya al menú OPERACIÓN DEL MEDIDOR (METER SET), y oprima ← ACEPTAR. Note que en la pantalla OPS. MED la línea de rastro nombra la pantalla y también la pantalla que aparece justo antes, la pantalla de MEDICIONES ("Línea de Rastro"...
  • Página 20: Programación De La Medición Que Desea

    4) Oprima los botones F S o I y A C Z o F para cambiar Respuesta o Ponderación de Frecuencia, respectivamente, para el medidor seleccionado. La medición se cambia de inmediato y cambiará a la nueva programación. 5) El SoundPro SE/DL tiene dos medidores virtuales, cada uno de los cuales puede tener su propia Respuesta y Ponderación de Frecuencia.
  • Página 21: Programación Avanzada

    Programación avanzada Estas áreas de programación no son necesarias para todo, pero están disponibles para situaciones especiales cuando la programación básica es insuficiente. • Mediciones ~ Mediciones de ruido comunitario ("Activando las Mediciones" en la página • Programación del Medidor ~ Programación de parámetros ("Parámetros de Medición" en la página 32) •...
  • Página 22: Procedimiento De Apagado

    Apagado Solo puede apagar el instrumento estando en la pantalla de INICIO. Además debe detener la sesión ("Finalizar una sesión" en la página 65) No podrá poner en pausa un estudio que esté en corrida asegurada a menos que introduzca la clave ("Modo de Corrida con Clave de Seguridad" en la página 42) Procedimiento de apagado 1) Oprima ESCAPE cuantas veces sea necesario para regresar a la pantalla de INICIO.
  • Página 23: Cambio De Programación Del Micrófono

    Contenido de la pantalla Los programas de esta ventana se explican abajo. Aplican al micrófono en uso y se proporcionan para todos los micrófonos de los SoundPro SE/DL en la Tabla 3-1. • Sensibilidad ~ Parámetros de calibración para el micrófono seleccionado. Este es un valor nominal en decibeles, relevante a 1 V/Pa.
  • Página 24: Características De La Pantalla

    7. Repita los pasos 4 y 5, como sea necesario, para programar todos los campos de datos para la selección 8. Al finalizar de cambiar los campos de datos, oprima ◄ ► una o más veces para regresar al menú de selección. 9.
  • Página 25: Cambio De Contraste De La Pantalla

    NOTA: Si el contraste es muy alto, los iconos en la parte de la región de Estado pueden mostrar fantasma. Reduzca el contraste para evitarlo. Cambio de contraste de la pantalla 1. Seleccione Contraste en PANTALLA 2. Oprima ◄ ► para cambiar lo establecido a lo largo de la escala en el campo de datos de Contraste 3.
  • Página 26: Igualdad De Las Baterías

    Igualdad de las baterías La selección del tipo de baterías en esta pantalla afecta la precisión del Indicador de Batería que aparece en muchos de los desplegados del SoundPro SE/DL. Este indicador muestra el nivel de carga de la batería más baja (la batería B4 en la Figura 3-3) Debe igualar la selección del tipo de batería a instalar en su instrumento.
  • Página 27: Parámetros De Medición

    Parámetros de Medición Existen 2 clases de parámetros de medición: parámetros de respuesta, que dinámicamente afectan el proceso de la señal, y los parámetros de cálculo que afectan las mediciones hechas sobre un período medido de tiempo. Ambos pueden programarse en la pantalla del Medidor. Para abrir la pantalla de programación del medidor Como en todas las pantallas de programación, la de medición está...
  • Página 28: Cambio De Programación Con El Menú

    Cambio de programación con el menú 1. Seleccione el medidor (Botón a la derecha) La programación aplican únicamente para el medidor seleccionado. 2. Oprima ▼▲para seleccionar un parámetro del menú 3. Oprima ACEPTAR para acceder al campo de datos para ese parámetro. 4.
  • Página 29: Programación De C - A

    Programación de C – A La medición C – A es determinada por mediciones concurrentes del NPA de ambos medidores. Solo puede hacerse si ciertos programas del MEDIDOR 1 y MEDIDOR 2 son compatibles. Si existe cualquier incompatibilidad, la selección L aparece marcada con N/A (No disponible) Si desea activar L programe lo siguiente antes de ir a la pantalla MEDIDAS.
  • Página 30: Corrida Automática

    Corrida Automática Los SoundPro ES/DL tienen tres opciones de corrida automática. Dos de ellas, el modo por Fecha y modo por Día de la Semana corren estudios de principio a fin. El tercero, por Corrida Medida, termina un estudio iniciado manualmente. Los estudios de Corrida Automática también se pueden terminar deteniendo la sesión.
  • Página 31: Pantalla De Corrida Automática

    números en la parte baja y la Líneas de Fecha corresponden con el orden progresivo de ocurrencia del evento programado. • Línea(s) de Fecha ~ Identifica primero la Corrida Automática (AR), luego proporciona la información de fecha para el programa activado. •...
  • Página 32: Modo De Corrida Por Fecha

    Tiempo actual La hora se establece de acuerdo a un reloj de 24 horas por lo que el campo está limitado a un rango de 0-23. Por ejemplo, 13:10:00 para el reloj de 24 horas, equivalente a la 1:10pm Duración La duración de un programa está...
  • Página 33: Modo De Corrida Temporizada

    4. Si necesita hacer otro cambios para esa selección, repita los dos pasos previos cuantas veces sea necesario. 5. Si quiere cambiar la programación para otra selección de fecha, repita este procedimiento NOTA: El cursor debe estar en modo OP. AUTOM para cambiar estas programaciones. 6.
  • Página 34: Vista De Los Programas Para Días De La Semana

    Vista de los programas para días de la semana 1. Abra la pantalla OP. AUTOM como se explica al principio de esta sección. 2. Si no esta seleccionado MODO, oprima ▼▲ para hacerlo 3. Si no aparecen "DDS" en el campo de datos de MODO, oprima ACEPTAR hasta que aparezca. Los tres modos de operación ciclan al oprimir el botón.
  • Página 35: Final De Una Corrida

    5. Repita los dos pasos previos hasta que el cursor salga fuera de la Línea de Tiempo para selección. 6. Si necesita cambiar el otro programa, repita los pasos previos en este procedimiento. 7. Si necesita cambiar los días para estos dos programas, vea "Cambio de Días", arriba. De otra manera vaya a "...
  • Página 36: Desactivado De La Corrida Automática

    Desactivado de la corrida automática 1. Busque la pantalla OP. AUTOM 2. Oprima ▲▼ para seleccionar OP. AUTOM 3. Oprima ACEPTAR para cambiar a "Desactivado" Funciones de seguridad Puede proporcionar claves de seguridad a los modos de programación y corrida para que ciertas funciones estén bloqueadas, a menos que introduzca la clave de acceso.
  • Página 37: Programación De La Clave De Seguridad

    Si desactiva el candado durante la corrida, puede hacer todo lo que haría normalmente durante un estudio, incluyendo el revisar resultados y pausar el estudio. Después puede reactivar el candado. Figura 5-7: Pantalla de seguridad para corrida NOTA: El Modo de Seguridad para Corrida puede activarse o desactivarse en cualquier momento, aun cuando esté...
  • Página 38: Activado Del Modo De Seguridad De Programación

    Figura 5-8: Pantalla de Seguridad en Modo de Programación NOTA: El modo de seguridad de programación puede activarse o desactivarse solo cuando está detenida la sesión. El modo de seguridad de corrida no tiene efecto en el modo de seguridad de programación.
  • Página 39: Respaldo De Recuperación

    Desde la pantalla de INICIO 1. En la pantalla de INICIO, oprima el botón LOCK para mostrar esa pantalla. 2. Siga el procedimiento bajo "Activando el modo de seguridad de programación" empezando con el paso # 3 e introduzca los mismos cuatro dígitos. Si son iguales, aparece la pantalla "DESACTIVADO"...
  • Página 40: Señal Externa Activada Por Disparo

    Figura 5-9: Pantalla de corrida por nivel de disparo LVL-TRG-RUN 4. A menos que aparezca la seleccione, utilice los botones ▲▼ para seleccionar filtro Oprima ACEPTAR para revisar los tipos de análisis disponibles. Este determinará como ocurre el modo por disparo, si en banda ancha (sonómetro) o filtrado. NOTA: Si selecciona sonómetro, los datos en frecuencias muestran rayas ------ 6.
  • Página 41: Administración De La Señal De Entrada Por Disparo

    Pantalla de Nivel por Disparo Externo NIV. DESHC. EX 1. Seleccione SETUP en la pantalla de INICIO y enseguida oprima ACEPTAR. 2. Seleccione NIV. DESEHC. EX y enseguida oprima ACEPTAR Figura 5-10: Pantalla por Nivel de Disparo Externo Administración de la señal de entrada por disparo 1.
  • Página 42: Rastreo De Corridas

    Rastreo de corridas El rastreo de corrida por disparo aplica a todos los tipos, ya sea iniciada manualmente, por corrida automática o por disparo. Administración de rastreo de corridas 1. Abra la pantalla NIV. DESEHC. EX (Figura 5-10) 2. Oprima ▲▼ para seleccionar OUTPUT 1 3.
  • Página 43: Almacenaje De Datos

    Almacenaje de datos Si su instrumento tiene la opción de almacenaje de datos, utilice la pantalla REGISTRO para seleccionar las mediciones que serán almacenadas y la tasa de almacenaje. Para ver la pantalla REGISTRO (Figura 5-11), selecciónelo en el menú CONFIG. Solo puede ver las opciones cuando la sesión está...
  • Página 44: Activar/Desactivar Almacenaje

    Activar/Desactivar almacenaje 1. Oprima el botón para seleccionar MEDIDOR 1 o MEDIDOR 2 2. Oprima los botones de flecha para moverse entre la selección del menú. Puede navegar en cualquier dirección. 3. Oprima ACEPTAR para cambiar entre ON y OFF Cambio de porcentaje en los niveles de exceso Al activar los niveles de exceso, puede seleccionar el porcentaje del nivel de exceso.
  • Página 45: Comunicaciones

    Comunicaciones Si usted tiene el software QuestSuite Professional II, la interfase de comunicación debe estar activada para el puerto USB. Si tiene un receptor de Sistema de Posicionador Global (GPS) y quiere que sus sesiones incluyan la información de sitio, debe tener la interfase de comunicación activada para comunicaciones RS 232.
  • Página 46: Desplegado De Datos Del Gps

    Desplegado de datos del GPS Puede ver los datos del GPS en la pantalla COMM-SET cuando la sesión corriente es detenida (Figura 5-12) La posición de las coordenadas es almacenada con cada estudio en una sesión en la que el GPS es activado y puede ser visto con el QSP II ("QuestSuite Professional II" página 18) NOTA: Solo la posición de las coordenadas recibida al principio del estudio es almacenada con este.
  • Página 47: Capitulo 6: Uso Del Instrumento

    CAPITULO 6: USO DEL INSTRUMENTO Este Capitulo cubre los pasos para correr estudios y sesiones. Asumiendo que ya acabó con toda la programación preliminar ("Programación Básica" en la página 26, "Acerca de las Mediciones" en la página 31 y el CAPITULO 5, "PROGRAMACIÓN AVANZADA") Hay varios procedimientos para empezar y finalizar estudios y sesiones.
  • Página 48: Estudios

    Estudios Los estudios son períodos de una sesión durante los cuales la información es adquirida, procesada y salvada por el instrumento. La duración de cada estudio es llamada una corrida. Inicio de un estudio Puede iniciar un estudio de cualquiera de estas tres maneras: Manualmente, por Corrida Automática o por Disparo.
  • Página 49: Selección De Rango

    Selección de rango 1. En la pantalla de INICIO, seleccione “Vista del Estudio Actual”, o “Ver Sesión”. Aparece la pantalla de tablas. La tabla dependerá del tipo de análisis seleccionado ("Pantallas Tabulares" en la página 66) 2. En la pantalla tabular oprima ▲▼ para cambiar el rango. El cambio es confirmado de dos maneras: •...
  • Página 50: Selección De La Pantalla De Calibración

    El archivo registra y etiqueta cualquier calibración llevada a cabo para esa sesión. Selección de la pantalla de calibración Seleccione PRE CAL para calibrar el instrumento y oprima ACEPTAR La Figura 6-2 muestra la pantalla como aparece Figura 6-2: Pantalla PRE CALibración Excepto por los botones esta pantalla se ve como la pantalla de Banda Ancha de Gráficos ("Pantalla de Barra Gráfica en Banda Ancha"...
  • Página 51: Calibración

    2. Conecte el adaptador (o la boca del calibrador, para el QE 4170) firme y uniformemente al micrófono como se ilustra en la Figura NOTA: Cuando ensamble para calibración, el calibrador y el preamplificador del instrumento deben estar alineados. Si esta calibrando con el preamplificador conectado a un cable de extensión, debe soportar el preamplificador para mantenerlo alineado con el calibrador.
  • Página 52: Reglas Para La Vista De Un Área

    Reglas para la vista de un área Aplican las siguientes reglas: • Mediciones de NPA ~ Siempre puede ver el NPA en “Vista del Estudio Actual” o “Vista de la Sesión”. No está disponible “Vista de Mediciones Pasadas" de la página 60. •...
  • Página 53: Ciclado A Través De Las Áreas De Vista

    Figura 7-1: Pantalla de Estudios Pasados 3. Oprima ▲▼para seleccionar el estudio y enseguida oprima en ACEPTAR. Aparece la barra gráfica para el estudio seleccionado ("Pantallas de Barra Gráfica" en la página 63) Ciclado a través de las áreas de visión Oprimiendo repetidamente ACEPTAR puede ir a través de las pantallas de vista.
  • Página 54: Cambio Del Tipo De Análisis

    3. Oprima para cambiar de selección. 4. Con la selección marcada, oprima nuevamente en los anteojos (o en ACEPTAR) para hacer efectivo el cambio. NOTA: Al estar revisando mediciones de banda ancha, puede utilizar las flechas izquierda y derecha para cambiar de lecturas. Tipo de análisis Si su instrumento tiene filtro, puede cambiar el tipo de análisis pero solo bajo las siguientes condiciones:...
  • Página 55: Descripción De Los Visores

    Descripción de los visores Los Descriptores de Vista identifican ciertas condiciones que existen corrientemente en las áreas de visión. Oprima 'ALT f' (Botón de Funciones Alternas) para cambiar el contenido de la Región de Botones hasta ver los Descriptores. Al encontrarlos, aparece un icono de Funciones Alternas bajo el icono de la batería.
  • Página 56: Para Hacer Cambios En La Pantalla

    Contenido de la Pantalla La característica dominante de la pantalla de barra gráfica, para banda ancha, es la barra horizontal en el centro de la pantalla. La amplitud de la medición desplegada se muestra gráficamente en el largo de la barra, y, numéricamente abajo de la barra. La barra aparece (fluctuando) si el valor medido está...
  • Página 57: Pantallas Tabulares

    • Región de los Botones ~~ Vea "Pantallas de la Región de Botones" en la página 56 para información acerca de la vista y efectuar cambios en la Región de Botones en el área de la parte inferior de las pantallas de vista. Pantallas Tabulares Para la vista y revisión de bandas de octava y tercios de octava, la siguiente pantalla que aparece después de la Barra Gráfica de Filtro es la pantalla Tabular.
  • Página 58: Pantalla De Ruido Comunitario

    Figura 7-7: Pantalla de Dosimetría Contenido de la pantalla Las mediciones de dosimetría dependen del tiempo de corrida – más largo el tiempo de corrida, mayor la dosis acumulada. De acuerdo a las mediciones de dosis, estas permanecen o crecen durante un estudio o sesión.
  • Página 59: Pantalla De Tiempo De Almacenaje

    NOTA: Las mediciones de ruido a la comunidad son determinadas únicamente por sesiones, no por estudios, por lo que no podrá ver esta pantalla durante los estudios corrientes. Contenido de la pantalla • Excedidos ~ Note en la Figura 7-8 que las mediciones de exceso están etiquetadas de acuerdo con los porcentajes seleccionados en la pantalla de Mediciones, aun cuando están desactivados.
  • Página 60: Como Borrar Datos

    diferente. • Medidores ~ El Borrado de Datos aplica en la misma base para ambos medidores. • Almacenaje ~ El archivo de la sesión es corregido para reflejar los nuevos tiempos de corrida y otros cambios que resultaron del borrado de datos. •...
  • Página 61: Capitulo 8: Operaciones I/O

    CAPITULO 8: OPERACIONES I/O Este Capitulo cubre situaciones relacionadas a la tarjeta de memoria, el Puerto USB y las salidas AC/DC. Tarjeta de Memoria La tarjeta de memoria, proporcionada con el instrumento, es utilizada para almacenar sesiones y archivos de configuración. Si corre estudios y sesiones sin la tarjeta de memoria, no son almacenados.
  • Página 62: Nombre De Archivos Y Archivos Con Nombre Cambiado

    Nombre de archivos y archivos con nombre cambiado El nombre de archivo en los SoundPro SE/DL sigue un formato utilizado por archivos Microsoft Windows en los que cada archivo contiene dos partes. La primera contiene de 1 a 8 caracteres alfanuméricos y la segunda es una extensión estándar que designa el tipo de archivo.
  • Página 63: Navegando En Un Directorio

    Directorio de Sesiones Directorio de Configuración Figura 8 – 2: Pantallas de Directorio Navegando en un directorio Oprima cualquier botón para moverse en un directorio. Si tiene archivos que pueden ajustarse a la pantalla el SoundPro SE/DL crea más pantallas del mismo tipo. Si hay otra pantalla en el directorio, oprima el botón MÁS para verla.
  • Página 64: Cambio De Nombre A Un Archivo

    Cambio de nombre a un archivo Existen procedimientos comunes que puede utilizar para cambiar nombre a un archivo, incluso un modo de bloqueo que permite determinar si un nombre ya esta en uso. Cambio de nombre a los archivos de una sesión 1.
  • Página 65: Bloqueo De Un Nombre

    5. Al finalizar, oprima ESCAPE. Aparece resaltado ‘Salvar Selección’, en la pantalla. 6. Oprima ACEPTAR. Aparece un mensaje indicando si tuvo éxito o no al cambiar el nombre. • Con éxito ~ Si el nombre de archivo es único, aparece "Archivo Salvado". Oprima ESCAPE para salir de la pantalla.
  • Página 66: Procedimiento Para Cerrar La Aplicación

    Procedimiento para cerrar la aplicación En la computadora, haga clic derecho en la entrada de Disco Removible (una flecha verde, usualmente. Nuevamente haga clic en la instrucción para cerrar la aplicación. Eso es todo. Ya puede extraer su disco SD sin dañarlo. Salidas AC/DC Estas señales están disponibles en la conexión situada en el panel de interfases, en la base del instrumento ("Interfases de Hardware"...
  • Página 67: Apéndice A: Especificaciones

    APÉNDICE A: ESPECIFICACIONES Conformidad a los estándares Acústica IEC 61672-1 (2003) (2002-05) Electroacústicas, Sonómetros, Parte 1: Especificaciones IEC 61672-2 (2003-04) ~ Electroacústicas, Sonómetros, Parte 2: Patrón de Pruebas de Evaluación IEC 61260 (1995-08) ~ Electroacústicas, Bandas de Octava y filtros fraccionales de bandas de octava ANSI S1.11-2004 ~ American National Standard "Especificaciones Para Bandas de Octava y Filtros Fraccionales de Bandas de Octava Análogos y Digitales.
  • Página 68: Características Eléctricas

    Características eléctricas Fuentes de alimentación Alimentación interna Baterías principales ~ 4, reemplazables, alcalinas AA, incluidas con el equipo original. Baterías recargables de NiMH disponibles como opción. • Duración de las baterías (corrida continua sin utilizar luz de fondo) ~ Depende de si utiliza baterías alcalinas o recargables y de la configuración de almacenaje.
  • Página 69: Amplitud De Banda

    Dos medidores virtuales ~ Tiene dos circuitos separados de medición. Cada uno puede ser configurado individualmente con varios parámetros. Impedancia de entrada ~ 20GΩ en serie, con capacitor de 11µF y capacitor de 100pF a tierra. Amplitud de banda La siguiente amplitud de banda es típica para el instrumento y amplificador, al establecer el rango de 40 a 140dB y ponderación F.
  • Página 70: Efectos Ambientales

    Efectos ambientales Temperatura De operación ~ Efecto menor que +0.5dB sobre -10°C a 50°C Almacenaje ~ -25°C a 70°C Humedad 10% a 90% HR (no condensada) Interfase de Usuario Pantalla Tamaño ~ Pantalla de 128 x 64 píxeles, de 6cm x 4.8cm Iluminación ~ Transflectiva, para tomar ventaja de la luz ambiente más la luz de fondo de fibra óptica, que puede ser operada manualmente o programarse para que se apague después de un intervalo de tiempo.
  • Página 71: Características

    BK4936 ~ Campo libre, Clase/Tipo 1 (estándar) de ½" de diámetro (.52"), electret (la alimentación de 200 voltios debe estar en "OFF" QE4110 ~ Campo libre, Clase/Tipo 1 (estándar) de ¼" de diámetro (.276"), condensador (la alimentación de 200 voltios debe estar en "ON". Se utiliza para medir niveles de ruido muy altos.
  • Página 72: Puertos De Comunicación

    Puertos de Comunicación Auxiliar ~ Para señales por disparo y comunicaciones RS-232 USB ~ Conexión <mini USB. Este puerto es utilizado para transferencia de datos y archivos entre el instrumento y la computadora Mediciones Tipos Mediciones de NPA ~ NPA, Valor promedio (L ), Valor Máximo (L ), Valor Mínimo (L Valor Pico (L...
  • Página 73: Calibración

    Otros Nivel de Pico Máximo ~ 3dB sobre la lectura de la escala completa. Calibración PRE-Calibración ~ Válida antes de llevar acabo la primera sesión. POS – Calibración ~ Válida para los estudios previos de la sesión. Almacenaje ~ Todas las calibraciones de una sesión son almacenados en el archivo de la sesión relativa.
  • Página 74: Borrado Parcial

    Borrado parcial Borrado ~ Hasta 20 segundos de datos de la prueba de NPA pueden ser removidos de la parte final del último estudio. Al removerlos, todos los cálculos basados en el segmento removido son inmediatamente actualizados. Edición ~ El largo del segmento borrado puede ser editado. Almacenaje ~ Los datos removidos son retenidos en el archivo de la sesión.
  • Página 75: Números De Partes

    Números de parte Número DESCRIPCIÓN parte 053-840 Micrófono BK 4936 para SoundPro SE/DL Clase 1 (Utiliza adaptador de calibración maquinado especial Se proporciona con el micrófono) 053-841 Micrófono QE7052 para SoundPro SE/DL Clase 2 (Utiliza adaptador de calibración 056-990 y pantalla de viento 059-344) 053-700 Preamplificador estándar para SoundPro SE/DL...
  • Página 76: Espigas Del Puerto De Salida

    Espigas del puerto de salida Conexión AC/DC La espigas de conexión utilizadas para la salida AC/DC se muestran en la figura A-1. Esta conexión de 3.5mm es la misma comúnmente utilizada para salidas estéreo en los sistemas de música. Para información de las señales disponibles en esta conexión, vea "Salidas AC/DC" en la página 103.
  • Página 77 En caso de dudas, póngase en cont acto con PCE Ibérica En esta dirección encontrarán un listado de la técnica de medición http://www.pce-iberica.es/instrumentos-de-medida/instrumentos-medida.htm En esta dirección encontrarán un listado de todos los medidores: http://www.pce-iberica.es/instrumentos-de-medida/medidores.htm Una visión general de las balanzas encuentra usted aquí: http://www.pce-iberica.es/instrumentos-de-medida/balanzas-vision-general.htm ATENCIÓN: “Este equipo no dispone de protección ATEX, por lo que no debe ser usado en atmósferas potencialmente explosivas (polvo, gases inflamables).”...

Este manual también es adecuado para:

Soundpro dl serie

Tabla de contenido