Tabla de contenido
GB
Description du produit
Fig. A
D
1.
Commutateur-inverseur (réglage du sens de rotation)
2.
Bouton Marche/Arrêt
3.
Accumulateur
NL
4.
Variateur de vitesse
5.
Bague de réglage du couple de rotation
6.
Bague de réglage de la fonction percussion
F
7.
Mandrin
8.
Poignée latérale
E

2. REGLES DE SECURITE

P
Vous trouverez les pictogrammes suivants au cours de la lecture de ce mode d'emploi :
Lire attentivement les instructions.
I
Conformément aux normes de sécurité fondamentales des directives applicables.
S
Station de charge de classe II - double isolation - aucune prise de terre nécessaire.
FIN
Risque de blessure, risque mortel et risque d'endommagement de l'appareil si les
N
instructions de ce mode d'emploi ne sont pas suivies.
DK
Evoque la présence de tension électrique.
Ne pas jeter avec vos ordures ménagères.
Les accumulateurs Ni-Cd sont recyclables. Déposez les auprès d'un poste de
recyclage pour déchets chimiques, afin que les accumulateurs soient recyclés ou
traités dans le respect de l'environnement.
A utiliser uniquement à l'intérieur des bâtiments
Ne jamais jeter les batteries directement dans le feu
En cas d'anomalie le transformateur n'est pas dangereux
Régulateur de vitesse réglable
28
Vialliset ja/tai käytöstä poistetut sähkölaitteet ja elektroniset laitteet tulee toimittaa
niitä varten tarkoitettuun keräyspisteeseen.
Tärkeitä latauslaitteeseen ja akkusarjaan liittyviä turvallisuusohjeita
Jos joudut kosketuksiin akkusarjan hapon kanssa, pese happo välittömästi pois vedellä. Jos
happoa pääsee silmiin, huuhtele silmät välittömästi vedellä ja hakeudu heti lääkäriin! Akun
enimmäislatausaika n. 100 minuuttia.
Huomautus! Akkukäyttöisiä työkaluja käytettäessä tulee ottaa huomioon perustavat
turvallisuusmääräykset – myös alla olevat – tulipalon, akun vuotamisen ja henkilövahinkojen
välttämiseksi.
1.
Lue ennen käyttöä latauslaitteen ja akkusarjan käyttöohje ja turvallisuusohjeet sekä
noudata niitä!
2.
Huomautus! Käytä ainoastaan valmistajan toimittamaa latauslaitetta ja akkusarjaa.
Muussa tapauksessa syntyy onnettomuusvaara.
3.
Suojaa latauslaite, akkusarja ja sähkökäyttöiset työkalut kosteudelta, kuten sateelta ja
lumelta.
4.
Tarkista aina ennen latauslaitteen käyttöä, että kaikki kaapelit on kytketty oikein.
5.
Jos verkkokaapeli on vaurioitunut, latauslaitetta ei saa käyttää. Vaihdata vaurioitunut
verkkokaapeli välittömästi.
6.
Vedä verkkopistoke irti pistorasiasta, kun et käytä latauslaitetta. Älä irrota pistoketta
kaapelista vetämällä.
7.
Jos latauslaite putoaa tai siihen kohdistuu muuten voimakasta mekaanista rasitusta, anna
pätevän ammattimiehen tutkia laite vaurioiden varalta ennen sen käyttämistä uudelleen.
Vaurioituneet osat on korjattava.
8.
Käsittele akkusarjaa varoen, älä anna sen pudota äläkä kohdista siihen iskuja.
9.
Älä yritä itse korjata latauslaitetta tai akkusarjaa. Pätevän ammattimiehen tulee tehdä
kaikki korjaustyöt, muuten syntyy onnettomuusvaara.
10. Vedä ennen latauslaitteen tai akkusarjan puhdistusta tai huoltoa verkkojohto irti
latauslaitteen liitännästä.
11. Älä lataa akkusarjaa, jos ympäristön lämpötila on alle 10°C tai yli 40°C.
12. Pidä latauslaitteen ilmanvaihtoaukot esteettöminä.
13. Akkusarjaan ei saa aiheuttaa oikosulkua. Oikosulussa sähkövirran voimakkuus on suuri.
Seurauksena voi olla ylikuumeneminen, tulipalo tai akkusarjan räjähtäminen. Tämä voi
vaurioittaa akkusarjaa tai aiheuttaa käyttäjälle onnettomuuden.
Tämän vuoksi:
Älä kytke kaapeleita akkusarjan napoihin.
Pidä huoli siitä, ettei akkusarjan liitännässä ole metalliesineitä (nauloja, liittimiä,
kolikoita tms.).
Älä altista akkusarjaa vedelle.
Käytä mukana toimitettua akkusarjaa ainoastaan tämän akkuiskuruuvinvääntimen
kanssa vikojen ja/tai vaarojen välttämiseksi.
Vaurioitunut tai ei enää ladattavissa oleva akkusarja on hävitettävä ongelmajätteenä.
Älä heitä sitä sekajätteisiin.
Älä heitä akkusarjaa tuleen tai veteen. Räjähdysvaara!
Ferm
Ferm
GB
D
NL
F
E
P
I
S
FIN
N
DK
69
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Cdm1060

Tabla de contenido