Roger MONOS4 Instrucciones Y Advertencias Para El Instalador página 7

Automatismos para cancelas batientes
DE
EINLEITENDE KONTROLLEN
• Sicherstellen, dass die Struktur des Tors robust ist.
• Sicherstellen, dass die Angeln gut eingefettet sind und die Bewegung über
den gesamten Torlauf flüssig und regelmäßig, ohne Reibungen erfolgt.
• MONOS4 verfügt über KEINE internen elektrischen Endschalter oder
mechanischen Feststeller, daher muss stets ein mechanischer Anschlag
in Öffnung und Schließung vorgesehen werden, der fest am Boden verank-
ert ist und über ein elastisches Element (z.B.: Gummi) verfügt, das den
Anschlag des Torflügels dämpft.
• Je nach zu installierendem Modell, Raum und Platzbedarf vor Ort sowie
gewünschtem Öffnungswinkel, den hinteren Bügel auf dem Pfeiler positio-
nieren und die in der Tabelle angegebenen Installationsmaße überprüfen.
• Die Maße [A] und [B] müssen immer mit dem Arbeitshub des Kolbens kom-
patibel sein. Wenn die Summe von [A]+[B] größer ist als der Maximalhub,
muss man den hinteren Bügel verkürzen und demzufolge das Maß [B] re-
duzieren
HINWEIS: Damit das Tor sich regelmäßig bewegt, müssen die Maße [A] und
[B] immer um mindestens 20-30 mm größer sein als das Maß [F].
Das in der Tabelle angegebene Maß [F] wurde unter Annahme eines Torflü-
gels von 60 mm Dicke berechnet.
• Die Spitze des Kolbens muss zum Flügel gerichtet sein.
• Den Flügel von Hand öffnen und sicherstellen, dass der Kolben nicht mit
dem Flügel oder dem Pfeiler zusammenstößt
FR
CONTRÔLES PRÉLIMINAIRES
• Vérifier que la structure du portail soit robuste.
• Vérifier que les gonds soient bien graissés et que le mouvement soit fluide
et régulier sur toute la course et sans frottements.
• MONOS4 N'est PAS pourvu de fins de course électriques ou de butées
mécaniques, il est indispensable de toujours prévoir une butée mécanique
d'arrêt en ouverture et fermeture bien fixée au sol, dotée d'un élément élas-
tique (exemple : caoutchouc) qui amortisse l'arrivée en butée du vantail.
• En fonction du modèle à installer, des espaces et des encombrements
présents sur place et en fonction de l'angle d'ouverture souhaité, placer
l'étrier arrière sur le pilier et vérifier les cotes d'installation indiquées dans
le tableau.
• Les cotes [A] et [B] doivent toujours être compatibles avec la course utile
du piston. Si la somme [A]+[B] est supérieure à la course maximale, rac-
courcir l'étrier arrière, en réduisant de conséquence la cote [B]
REMARQUE: pour obtenir un mouvement régulier du portail, les cotes [A] et
[B] doivent toujours être supérieures à la cote [F] d'au moins 20-30 mm.
La cote [F] indiquée dans le tableau a été calculée en supposant un vantail
d'une épaisseur de 60 mm.
• La pointe du piston doit converger vers le vantail.
• En ouvrant manuellement le vantail vérifier si le piston heurte ce dernier
ou le pilier.
12
COMPROBACIONES PRELIMINARES
ES
• Compruebe que la estructura de la cancela sea sólida.
• Compruebe que los goznes estén bien engrasados y que el movimiento
sea fluido y regular en toda su carrera y no presente roces.
• MONOS4 NO está equipado con finales de carrera eléctricos o topes
mecánicos internos; siempre es indispensable prever un tope mecánico
de detención para la apertura y el cierre, bien fijado al suelo, dotado de
un elemento elástico (ejemplo: goma) que amortigüe la llegada de la hoja
contra el tope al cerrarse.
• En función del modelo que se ha de instalar, del espacio y las dimensiones
que se encuentran in situ y en función del ángulo de apertura deseado, co-
loque el estribo trasero sobre el pilar y consulte las medidas de instalación
que figuran en la tabla.
• Las medidas [A] y [B] siempre han de ser compatibles con la carrera útil
del pistón. Si la suma de [A]+[B] es superior a la carrera máxima, se deberá
acortar el estribo trasero, reduciendo por tanto la medida [B]
NOTA: para que el movimiento de la cancela sea constante, las medidas [A] y
[B] siempre han de ser superiores a la medida [F] al menos 20-30 mm.
La medida [F] que se indica en la tabla se ha calculado tomando como refe-
rencia una hoja de 60 mm de espesor.
• La punta del pistón ha de converger hacia la hoja.
• La punta del pistón ha de converger hacia la hoja.
• Abriendo manualmente la hoja, controle que el pistón no choque con la
hoja o el pilar.
CONTROLOS PRELIMINARES
PT
• Verifique se a estrutura do portão é resistente.
• Verifique se as dobradiças estão adequadamente lubrificadas e se o movi-
mento é fluido e regular durante todo o seu curso sem atritos.
• O MONOS4 NÃO é equipado com fim de curso elétrico ou com retentores
mecânicos internos, é essencial sempre preparar um batente mecânico
de parada na abertura e fechamento firmemente fixado ao solo, equipado
com um elemento elástico (exemplo: borracha) que amortecerá a che-
gada em batente da folha.
• Em função ao modelo a ser instalado, aos espaços e às dimensões pre-
sentes no local e, dependendo do ângulo de abertura desejado, coloque
o suporte traseiro no pilar e verifique as medidas de instalação indicadas
na tabela.
• As medidas [A] e [B] deverão sempre ser compatíveis com o curso útil do
pistão. Se a soma de [A] + [B] for maior do que o curso máximo, é neces-
sário encurtar o suporte posterior, reduzindo assim a medida [B]
NOTA: para ter um movimento regular do portão, as medidas [A] e [B] tem de
ser sempre maiores do que a medida [F] de pelo menos 20-30 mm.
A medida [F] apresentada na tabela foi calculada considerando uma espes-
sura da portinhola de 60 mm.
• A ponta do pistão tem que convergir com o sentido da folha.
• Ao abrir a porta manualmente, verifique se o pistão não colide com a
folha ou com o pilar.
loading

Productos relacionados para Roger MONOS4