Installation / Installation / Instalación
1
1
2
2
6
10452181
8 mm
To reduce the risk of scald injury and
property damage, turn the water off at the
main.
Cut the plaster shield so that it extends ⅜" (10 mm)
above the surface of the finished floor.
Pour réduire les risques de blessures par
brûlure et de dommages matériels, fermez
l'eau à la valve principale.
Coupez le protecteur de façon à ce qu'une partie de
⅜ po (10 mm)soit au-dessus de la surface du plancher
fini.
Para evitar lesiones por escaldadura y daños
a la propiedad, asegúrese de cerrar el paso
del agua en la entrada del suministro.
Corte el protector de yeso de modo que sobresalga ⅜"
(10 mm) de la superficie del acabado del piso.
Remove the flush insert.
Retirez le compartiment affleurant.
Retire el alojamiento de descarga.