Unterbrechungen die ganze Druckkraft der Hydraulik erreicht wird. 4. Die maximale Leistung wird bei einem Drehmoment von: 60 Nm bei 56-1-C | 70 Nm bei 56-2-C | 50 Nm bei 56-3-C erreicht. EINE ÜBERSCHREITUNG IST NICHT ZULÄSSIG UND KANN ZU UNFÄLLEN UND ZUR ZERSTÖRUNG DES WERKZEUGES FÜHREN!
The maximum capacity will be reached at a torque of : 60 Nm for 56-1-C | 70 Nm for 56-2-C | 50 Nm for 56-3-C. DO NOT EXCEED THESE VALUES TO PREVENT ACCIDENTS AND DESTRUCTION OF THE TOOL!
4. La puissance maximale sera atteinte avec un couple de rotation de 60 Nm pour 56-1-C | 70 Nm pour 56-2-C | 50 Nm pour 56-3-C ON N‘EST PAS AUTORISÉ DE DÉPASSER CES VALEURS, SINON IL Y A RISQUE DE DESTRUCTION DE L‘OUTIL ET DES ACCIDENTS.
(A) y continúe apretando el tornillo de presión (C). Máximo par de apriete a aplicar al tornillo de presión (C) 60 Nm para el tronzatuercas 56-1-C | 70 Nm para 56-2-C | 50 Nm para 56-3-C NO SOBREPASE ESTOS VALORES PARA EVITAR ACCIDENTES Y LA ROTURA DE LA HERRAMIENTA.
Página 6
De maximale capaciteit wordt bij een aanhaalmoment van 60 Nm resp. 56-1-C | 70 Nm resp. 56-2-C | 50 Nm resp. 56-3-C bereikt. EEN HOGER AANHAALMOMENT IS NIET TOEGESTAAN EN KAN ONGELUKKEN...
śrubę, a następnie dokręcić kowadło i ponownie dokręcić śrubę. Maksymalna siła zostanie osiągnięta przy użyciu momentu obrotowego 60 Nm dla 56-1-C | 70 Nm dla 56-2-C | 50 Nm dla 56-3-C. PRZEKROCZENIE TYCH WARTOŚCI JEST NIEDOPUSZCZALNE I MOŻE DOPROWADZIĆ...