Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OPERATOR'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
ONE+ 18V SOAP-DISPENSING
TELESCOPING POWER SCRUBBER
NETTOYEUR TÉLESCOPIQUE ÉLECTRIQUE AVEC
DISTRIBUTION DE SAVON DE ONE+ 18 V
FREGADOR ELÉCTRICO TELESCÓPICO CON
DISPENSADOR DE JABÓN DE ONE+ 18 V
PCL1701
FOR INDOOR AND OUTDOOR USE
POUR UTILISATION À L'EXTÉRIEUR
ET L'INTÉRIEUR
PARA USARSE EN EL INTERIOR Y
EXTERIOR
INCLUDES: Power Scrubber, Brush
Accessory (Medium Bristles), Adjustable
Front Handle, On-board Soap Container,
Soap Sample, Operator's Manual
TABLE OF CONTENTS
****************
„ Important Safety Instructions ......... 2-3
„ Power Scrubber Safety Warnings ....... 4
„ Symbols ..............................................5
„ Features ..............................................6
„ Assembly ........................................ 6-7
„ Operation ........................................ 8-9
„ Maintenance .....................................10
„ Illustrations ................................. 11-12
„ Parts Ordering
and Service .........................Back page
WARNING:
To reduce the
risk of injury, the user must read and
understand the operator's manual before
using this product.
SAVE THIS MANUAL FOR
FUTURE REFERENCE
INCLUT : Brosseuse électrique,
accessoire de brosse (poils moyens),
poignée avant réglable, récipient à savon
intégré, échantillon de savon, manuel de
l'opérateur
TABLE DES MATIÈRES
****************
„ Instructions importantes concernant
la sécurité ....................................... 2-3
„ Avertissements de sécurité pour la
brosseuse électrique ..........................4
„ Symboles.........................................4-5
„ Caractéristiques...............................6-7
„ Assemblage.........................................7
„ Utilisation ....................................... 7-9
„ Entretien .............................................9
„ Illustrations ................................. 10-11
„ Commande de pièces
et dépannage ....................Page arrière
AVERTISSEMENT :
réduire les risques de blessures,
l'utilisateur doit lire et veiller à bien
comprendre le manuel d'utilisation avant
d'employer ce produit.
CONSERVER CE MANUEL
POUR FUTURE RÉFÉRENCE
INCLUYE: Limpiador eléctrico, aditamento
de cepillo (cerdas medianas), mango
delantero ajustable, contenedor de jabón
incorporado, muestra de jabón, manual
del operador
ÍNDICE DE CONTENIDO
****************
„ Importantes instrucciones
de seguridad .................................. 2-3
„ Advertencias de seguridad
del limpiador eléctrico ...................... 4
„ Símbolos ........................................... 5
„ Características .................................. 6
„ Armado...........................................6-7
„ Funcionamiento ............................. 7-9
„ Mantenimiento .................................. 9
„ Illustraciones...............................10-11
„ Pedidos de
piezas y servicio ...........Pág. posterior
Pour
ADVERTENCIA:
reducir el riesgo de lesiones, el usuario
debe leer y comprender el manual del
operador antes de usar este producto.
GUARDE ESTE MANUAL
PARA FUTURAS CONSULTAS
Para
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ryobi PCL1701

  • Página 1 NETTOYEUR TÉLESCOPIQUE ÉLECTRIQUE AVEC DISTRIBUTION DE SAVON DE ONE+ 18 V FREGADOR ELÉCTRICO TELESCÓPICO CON DISPENSADOR DE JABÓN DE ONE+ 18 V PCL1701 FOR INDOOR AND OUTDOOR USE POUR UTILISATION À L’EXTÉRIEUR ET L’INTÉRIEUR PARA USARSE EN EL INTERIOR Y...
  • Página 20: Importantes Instrucciones De Seguridad

    Para reducir el riesgo de incendio y descarga eléctrica, clips, monedas, llaves, clavos, tornillos y otros use solo productos de limpieza RYOBI diseñados para objetos metálicos pequeños que puedan establecer usar con esta máquina.to.
  • Página 21 IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD „ Evite un arranque accidental de la unidad. Asegúrese „ Guarde estas instrucciones. Consúltelas con de que el interruptor esté en la posición de apagado frecuencia y empléelas para instruir a otras antes de conectar la herramienta. Portar las herramientas personas que puedan utilizar esta aspiradora de mano.
  • Página 22: Advertencias De Seguridad Del Limpiador Eléctrico

    ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD DEL LIMPIADOR ELÉCTRICO „ No coloque herramientas de baterías ni las baterías „ Familiarícese con su herramienta eléctrica. Lea mismas cerca del fuego o del calor. De esta manera se cuidadosamente el manual del operador. Aprenda sus reduce el riesgo de explosiones y de lesiones.
  • Página 23 SÍMBOLOS Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO Indica una situación peligrosa, la cual, si no se evita, causará la muerte PELIGRO: o lesiones serias. Indica una situación peligrosa, la cual, si no se evita, podría causar la ADVERTENCIA: muerte o lesiones serias.
  • Página 24: Características

    CARACTERÍSTICAS ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Motor ..................................18 V DC Velocidad en vacio (revoluciones por minuto) ................aproximada 210/min (RPM) Clasificación de impermeable al agua ..........................IPX7* *Clasificación IP: Especifica la protección ambiental que ofrece el alojamiento. Este producto cuenta con la clasificación IPX7, lo que significa que puede soportar la inmersión en agua hasta 1 metro durante 30 minutos como máximo.
  • Página 25: Funcionamiento

    ARMADO MONTAJE DEL MANGO DELANTERO INSTALACIÓN DE LA BOTELLA DE JABÓN Vea la figura 1, página 10. Vea la figura 2, página 11. „ Empuje el mango en el tubo hasta que el mango esté Enrosque la botella en la herramienta. Apriete firmemente asentado de forma segura en e No manipule el enchufe pero no demasiado.
  • Página 26: Apagado Y Encendido Del Limpiador Eléctrico

    FUNCIONAMIENTO NOTA: El limpiador eléctrico incluye un cepillo accesorio con Para apagar el motor: cerdas medianas. Puede comprar cepillos accesorios con „ Presione completamente el botón de encendido/apagado cerdas duras y blandas donde compró el producto. para apagar el motor. „...
  • Página 27: Boquilla Ajustable

    FUNCIONAMIENTO BOQUILLA AJUSTABLE „ Coloque el selector de agua y jabón en una de las tres configuraciones: Ajuste la boquilla hacia arriba y hacia abajo para dirigir el • NONE: No se dispensa agua ni jabón. chorro de agua en la parte superior del cepillo instalado •...
  • Página 28: Mantenimiento General

    MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO GENERAL ADVERTENCIA: Evite el empleo de solventes al limpiar piezas de plástico. La Al dar servicio a la unidad, sólo utilice piezas de repuesto mayor parte de los plásticos son susceptibles a diferentes idénticas. El empleo de piezas diferentes podría causar tipos de solventes comerciales y pueden resultar dañados.
  • Página 29 NOTES / NOTAS...
  • Página 30 PCL1701 H - On/Off button (bouton marche/arrêt, botón de encendido/apagado) I - Battery cover (couvercle des piles, tapa de las baterías) A - Brush attachment (accessoire de brosse, J - Rear handle pole (arbre de la poignée arrière, aditamento de cepillo)
  • Página 32 RYOBI is a trademark of Ryobi Limited and is used pursuant to a license granted by Ryobi Limited. Pour faire une demande de réparations ou obtenir des pièces de rechange, trouver un Centre de réparations agréé...

Tabla de contenido