Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OPERATOR'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
18 VOLT POWER SCRUBBER
BROSSEUSE ÉLECTRIQUE DE 18 V
LIMPIADOR ELÉCTRICO DE 18 V
P4510
FOR INDOOR AND OUTDOOR USE
POUR UTILISATION À L'EXTÉRIEUR ET L'INTÉRIEUR
PARA USARSE EN EL INTERIOR Y EXTERIOR
I N C L U D E S : P o w e r S c r u b b e r,
Brush Accessory (Medium Bristles),
Operator's Manual
TABLE OF CONTENTS
****************
Safety Warnings ..............................2-3
 Symbols ..............................................5
 Features ..............................................6
 Assembly ............................................ 6
 Operation .........................................6-8
 Maintenance ....................................... 8
 Illustrations .........................................9
 Parts Ordering
and Service .........................Back page
To reduce the
risk of injury, the user must read and
understand the operator's manual before
using this product.
SAVE THIS MANUAL FOR
FUTURE REFERENCE
INCLUT : Brosseuse électrique,
accessoire de brosse (poils moyens),
manuel de l'opérateur
TABLE DES MATIÈRES
****************
brosseuse électrique .......................... 4
 Symboles ............................................5
 Caractéristiques ................................. 6
 Assemblage ........................................ 6
 Utilisation ........................................6-8
 Entretien .............................................8
 Illustrations .........................................9
 Commande de pièces
et dépannage ....................Page arrière
réduire les risques de blessures,
l'utilisateur doit lire et veiller à bien
comprendre le manuel d'utilisation avant
d'employer ce produit.
CONSERVER CE MANUEL
POUR FUTURE RÉFÉRENCE
INCLUYE: Limpiador eléctrico,
aditamento de cepillo (cerdas
medianas), manual del operador
ÍNDICE DE CONTENIDO
****************
 Advertencias de seguridad para
herramientas eléctrica ................... 2-3
 Advertencias de seguridad del
limpiador eléctrico .............................4
 Símbolos ............................................5
 Características ...................................6
 Armado ..............................................6
 Funcionamiento ............................. 6-8
 Mantenimiento ...................................8
 Illustraciones ......................................9
 Pedidos de
piezas y servicio ...........Pág. posterior
ADVERTENCIA:
reducir el riesgo de lesiones, el usuario
debe leer y comprender el manual del
operador antes de usar este producto.
GUARDE ESTE MANUAL
PARA FUTURAS CONSULTAS
Para
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ryobi P4510

  • Página 1: Tabla De Contenido

    MANUAL DEL OPERADOR 18 VOLT POWER SCRUBBER BROSSEUSE ÉLECTRIQUE DE 18 V LIMPIADOR ELÉCTRICO DE 18 V P4510 FOR INDOOR AND OUTDOOR USE POUR UTILISATION À L’EXTÉRIEUR ET L’INTÉRIEUR PARA USARSE EN EL INTERIOR Y EXTERIOR I N C L U D E S : P o w e r S c r u b b e r, INCLUT : Brosseuse électrique,...
  • Página 2: General Power Tool Safety Warnings

    GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS PERSONAL SAFETY WARNING  Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating a power tool. Do not use a Read all safety warnings, instructions, illustrations power tool while you are tired or under the influence and specifications provided with this power tool.
  • Página 3 GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS POWER TOOL USE AND CARE BATTERY TOOL USE AND CARE  Do not force the power tool. Use the correct power  Recharge only with the charger specified by the tool for your application. The correct power tool will manufacturer.
  • Página 4: Power Scrubber Safety Warnings

    POWER SCRUBBER SAFETY WARNINGS  Know your power tool. Read operator’s manual  Do not place battery tools or their batteries near fire carefully. Learn its applications and limitations, as or heat. This will reduce the risk of explosion and possibly well as the specific potential hazards related to this injury.
  • Página 5: Symbols

    SYMBOLS The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product. SYMBOL SIGNAL MEANING Indicates a hazardous situation, which, if not avoided, will result in death or DANGER: serious injury. Indicates a hazardous situation, which, if not avoided, could result in death or WARNING: serious injury.
  • Página 6: Features

    Before NOTE: This product is not recommended for use with RYOBI use of this product, familiarize yourself with all operating ONE+ battery packs larger than 4.0Ah. If installed, large features and safety rules.
  • Página 7 Medium Bristle (Green) General Purpose Cleaning See Figure 1, page 9. NOTE: This product is not recommended for use with RYOBI ONE+ battery packs larger than 4.0Ah. If installed, large Hard Bristle (Gray) capacity battery packs will prevent the battery cover from...
  • Página 8: Maintenance

    OPERATION OPERATING THE POWER SCRUBBER  When scrubbing is complete, fully depress the on/ off button to turn the motor off, and wait for the brush See Figure 4, page 9. accessory to stop spinning.  Select the appropriate brush accessory. ...
  • Página 9: Avertissements De Sécurité Générales Relatives Aux Outils Électriques

    AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES conçu pour l’usage extrérieur pour réduire les risques AVERTISSEMENT de choc électrique.  S’il est nécessaire d’utiliser l’outil électrique dans un Lire les avertissements de sécurité, les instructions endroit humide, employer un dispositif interrupteur et les précisions et consulter les illustrations de défaut à...
  • Página 10 AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES UTILISATION ET ENTRETIEN DE LA PILE  Ne porter ni vêtements amples, ni bijoux. Attacher ou couvrir les cheveux longs. Les vêtements amples,  Ne recharger qu’avec l’appareil spécifié par le bijoux et cheveux longs peuvent se prendre dans les ouïes fabricant.
  • Página 11: Avertissements De Sécurité Pour La Brosseuse Électrique

    AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ POUR LA BROSSEUSE ÉLECTRIQUE  Apprendre à connaître l’outil. Lire attentivement le chaleur. Ceci réduira les risques d’explosion et de manuel d’utilisation. Apprendre les applications et blessures. les limites de l’outil, ainsi que les risques spécifiques  Ne pas écraser, faire tomber ou endommager le bloc- relatifs à...
  • Página 12: Symboles

    SYMBOLES Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d’expliquer le degré de risques associé à l’utilisation de ce produit. SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, aura pour DANGER : conséquences des blessures graves ou mortelles.
  • Página 13: Caractéristiques

    V O T R E B R O S S E U S E NOTE : Ce produit n’est pas recommandé pour une utilisation avec des piles RYOBI ONE+ supérieures à 4 Ah. Si elles ÉLECTRIQUE sont installées, les piles de grande capacité empêcheront L’utilisation sécuritaire de ce produit nécessite une...
  • Página 14: Utilisation

    Nettoyage générale Voir la figure 1, page 9. NOTE : Ce produit n’est pas recommandé pour une utilisation avec des piles RYOBI ONE+ supérieures à 4 Ah. Si elles Poils durs (gris) sont installées, les piles de grande capacité empêcheront Nettoyage à...
  • Página 15: Entretien

    UTILISATION UTILISATION DE LA BROSSEUSE ÉLECTRIQUE  Lorsque le brossage est terminé, appuyer à fond sur le bouton marche/arrêt pour éteindre le moteur, et attendre Voir la figure 4, page 9. que l’accessoire de brosse cesse de tourner.  Sélectionner l’accessoire de brosse approprié. ...
  • Página 16 ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICA  Al utilizar una herramienta eléctrica a la intemperie, use un cordón de extensión apropiado para el ADVERTENCIA exterior. Usando un cordón adecuado para el exterior Lea todas las advertencias, instrucciones, se disminuye el riesgo de descargas eléctricas. ilustraciones y especificaciones proporcionadas con  Si debe operar una herramienta en lugares húmedos, esta herramienta eléctrica.
  • Página 17 ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICA  No permita que la familiaridad obtenida por el uso  Mantenga los mangos y superficies de agarre limpias frecuente de las herramientas lo vuelva complaciente e y libres de aceite y grasa. Los mangos y superficies de ignore los principios de seguridad de las herramientas.
  • Página 18 ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD DEL LIMPIADOR ELÉCTRICO  Familiarícese con su herramienta eléctrica. Lea  No coloque herramientas de baterías ni las baterías cuidadosamente el manual del operador. Aprenda sus mismas cerca del fuego o del calor. De esta manera usos y limitaciones, así como los posibles peligros se reduce el riesgo de explosiones y de lesiones.
  • Página 19 SÍMBOLOS Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO Indica una situación peligrosa, la cual, si no se evita, causará la muerte PELIGRO: o lesiones serias. Indica una situación peligrosa, la cual, si no se evita, podría causar la ADVERTENCIA: muerte o lesiones serias.
  • Página 20 CONOZCA EL LIMPIADOR ELÉCTRICO NOTA: No se recomienda usar este producto con baterías RYOBI ONE + de más de 4,0 Ah. Si se instalan baterías de Para usar este producto con la debida seguridad se debe gran capacidad, no podrá cerrar la cubierta de la batería por comprender la información indicada en la herramienta misma...
  • Página 21 NOTA: No se recomienda usar este producto con baterías Cerdas duras (grises) RYOBI ONE + de más de 4,0 Ah. Si se instalan baterías de Limpieza de alto rendimiento gran capacidad, no podrá cerrar la cubierta de la batería por completo, lo que expondrá...
  • Página 22 FUNCIONAMIENTO CÓMO USAR EL LIMPIADOR ELÉCTRICO  Cuando finalice el trabajo de limpieza, presione completamente el botón de encendido/apagado para Vea la figura 4, página 9. apagar el motor y espere a que el cepillo accesorio deje  Seleccione el cepillo accesorio apropiado. de girar.
  • Página 23 P4510 Fig. 3 A - Brush attachment (accessoire de brosse, aditamento de cepillo) B - Connector (connecteur, conector) C - On/Off button (bouton marche/arrêt, botón de encendido/apagado) D - Battery cover (couvercle des piles, tapa de A - On/Off button (bouton marche/arrêt, botón las baterías)
  • Página 24 RYOBI is a trademark of Ryobi Limited and is used pursuant to a license granted by Ryobi Limited. Pour faire une demande de réparations ou obtenir des pièces de rechange, trouver un Centre de réparations agréé...

Tabla de contenido