Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 34

Enlaces rápidos

TV 644 P(BK) GH G31
TG 644 P(IX) GH G31
TV 755 P(BK) GH G31
TG 755 P(IX) GH G31
TG755P(IX)GH G31(EU)
TV755P(MI)GH G31(EU)
Italiano
Istruzioni per l'uso
PIANO
Sommario
Istruzioni per l'uso,1
Avvertenze,3
Assistenza,8
Descrizione dell'apparecchio,10
Installazione,15
English
Operating Instructions
HOB
Contents
Operating Instructions,1
Warnings,3
Assistance,8
Description of the appliance,10
Français
Mode d'emploi
TABLE DE CUISSON
Sommaire
Mode d'emploi,1
Avertissements,4
Assistance,8
Description de l'appareil,11
Español
Manual de instrucciones
ENCIMERA
Sumario
Manual de instrucciones,1
Advertencias,4
Descripción del aparato,11
Instalación,34
Portuges
Instruções para a utilização
Índice
Instruções para a utilização,1
Advertências,5
Assistência,9
Descrição do aparelho,12
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SCHOLTES TV 644 PBK GH G31

  • Página 1: Tabla De Contenido

    TV 644 P(BK) GH G31 TG 644 P(IX) GH G31 TV 755 P(BK) GH G31 TG 755 P(IX) GH G31 TG755P(IX)GH G31(EU) TV755P(MI)GH G31(EU) Français Mode d’emploi TABLE DE CUISSON Sommaire Mode d’emploi,1 Avertissements,4 Assistance,8 Description de l’appareil,11 Installation,27 Mise en marche et utilisation,31 Précautions et conseils,31 Nettoyage et entretien,32 Anomalies et remèdes,32...
  • Página 4: Avertissements

    CAUTION: In case of hotplate glass breakage: Cet appareil ne peut pas être allumé au moyen - shut immediately off all burners and any electrical d’un temporisateur extérieur ou d’un système de heating element and isolate the appliance from the commande à...
  • Página 5 El aparato no se debe poner en funcionamiento a Elimine os líquidos presentes na tampa antes de través de un temporizador externo o de un sistema abri-la. Não feche a tampa de vidro (se presente) se de mando a distancia. os queimadores ou a chapa eléctrica ainda estiverem quentes.
  • Página 8: Asistencia

    Assistenza Assistance Comunicare: Communicating: • il tipo di anomalia • the type of problem encountered. • il modello della macchina (Mod.) • appliance model (Mod.) • il numero di serie (S/N) • serial number (S/N) Queste ultime informazioni si trovano sulla targhetta caratteristiche posta This information is found on the data plate located on the appliance and/or sull’apparecchio.
  • Página 11: Description De L'appareil

    Description de l’appareil Descripción del aparato Vue d’ensemble Vista en conjunto 1. Parrillas de apoyo para RECIPIENTES DE COCCIÓN 1. Grilles support de CASSEROLES 2. QUEMADORES A GAS 2. BRÛLEURS À GAZ 3. Mandos de los QUEMADORES A GAS 3. Manettes de commande des BRÛLEURS GAZ 4.
  • Página 34: Instalación

    Instalación (sótanos, etc.) Es conveniente conservar en el ambiente sólo la botella que se está utilizando, colocada de modo que no quede expuesta a la acción directa de fuentes de calor (hornos, chimeneas, estufas, etc.) capaces de ! Es importante conservar este manual para poder consultarlo en todo llevarla a temperaturas superiores a 50°C.
  • Página 35: Conexión De Gas

    Adelante Antes de efectuar la conexión verifique que: • la toma tenga conexión a tierra y que sea conforme con la ley; • la toma sea capaz de soportar la carga máxima de potencia de la máquina indicada en la placa de características; •...
  • Página 36: Conexiones Eléctricas

    ! Cuando la presión del gas utilizado sea distinta de la prevista (o variable), es necesario instalar, en la tubería de entrada, un regulador de presión conforme con las Normas Nacionales en vigencia. PLACA DE CARACTERÍSTICAS Conexiones ver placa de características eléctricas Este aparato es conforme con las siguientes Normas Comunitarias:...
  • Página 37: Características De Los Quemadores E Inyectores

    Características de los quemadores e inyectores Gas Líquido Gas Líquido Regulación de aire Regulación de aire Tabla 1 principal de los principal de los G30*** G31** quemadores G31 quemadores G30 Pico Capacid.* Quemador Diametro Potencia térmica By-pass Pico Capacid.* 1/100 (mm) kW (p.c.s.*) 1/100...
  • Página 38: Puesta En Funcionamiento Y Uso

    Puesta en funcionamiento y uso La colocación correcta del FTGH brucitore ! En cada mando está indicada la posición del quemador a gas correspondiente. Quemadores a gas El quemador elegido se puede regular con el mando correspondiente de la siguiente manera: ●...
  • Página 39: Eliminación

    • No utilice ollas inestables o deformadas. • El acero inoxidable puede quedar manchado si permanece en contacto por • No está previsto que el aparato sea utilizado por personas (niños incluidos) largo tiempo con agua fuertemente calcárea o con detergentes agresivos con reducidas capacidades físicas, sensoriales o mentales, por personas (que contengan fósforo).
  • Página 40 • Limpieza del quemador FTGH cream soap BRUSH SCRUB Strofinare Spazzolare Frotter Brosser Avoid soaking NO ammollo Ne pas laisser tremper Asciugare Sécher 40°C RINSE Risciacquare Rincer Cepillar Fregar Enjuagar No remojar Secar Escovar Esfregar Enxaguar Sem amolecimento Secar Borstelen Poetsen Spoelen Niet weken...

Este manual también es adecuado para:

Tg 644 pix gh g31Tv 755 pbk gh g31Tg 755 pix gh g31Tg755pixgh g31euTv755pmigh g31eu

Tabla de contenido