Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OWNER'S MANUAL
DRYER
Read this owner's manual thoroughly before operating the appliance
and keep it handy for reference at all times.
DLE7200*E (Elec)
DLG7201*E (Gas)
www.lg.com
Copyright © 2016 - 2017 LG Electronics Inc. All Rights Reserved.
MFL67731095
MFL67731095_en_170711.indd 1
2017-07-11 오후 4:30:52
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LG DLE7200 E Serie

  • Página 56 Memo MFL67731095_en_170711.indd 56 2017-07-11 오후 4:31:05...
  • Página 57 Memo MFL67731095_en_170711.indd 57 2017-07-11 오후 4:31:05...
  • Página 58 Memo MFL67731095_en_170711.indd 58 2017-07-11 오후 4:31:05...
  • Página 59 Lea atentamente este manual del propietario antes de poner el aparato en funcionamiento y téngalo a mano en todo momento para su referencia. DLE7200*E (Elec) DLG7201*E (Gas) www.lg.com Copyright © 2016 - 2017 LG Electronics Inc. Todos los Derechos Reservados. MFL67731095_sp_170711.indd 1 2017-07-11 오후 4:31:25...
  • Página 60 Cómo usar la secadora Revise el filtro de pelusa antes de cada carga Clasificación de cargas INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Carga de la secadora Uso de la función LG EasyLoad INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE Panel de control SEGURIDAD Guía de ciclos INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA...
  • Página 61: Características Del Producto

    Smart ThinQ™ Descargue la nueva aplicación para teléfonos inteligentes LG para configurar opciones, auto diagnóstico y solución de pro- blemas con el dispositivo, así como para otras funciones útiles. Esta función utiliza Wi-Fi.
  • Página 62: Instrucciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR Su seguridad y la seguridad de los demás son muy importantes. Hemos proporcionado muchos mensajes de seguridad importantes en este manual y en su aparato. Siempre lea y obedezca todos los mensajes de seguridad.
  • Página 63: Instrucciones Importantes De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o lesiones personales al usar su equipo, siga las precauciones básicas, incluso lo siguiente: Instalación • Quite toda la película vinílica que protege al producto. Si no lo hace puede ocasionar daños en el equipo, humo o un •...
  • Página 64 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Funcionamiento Vapor (solo para modelos con función de vapor): • Lea todas las instrucciones antes de usar el aparato. • No abra la secadora durante el ciclo de vapor. Si no se siguen estas instrucciones, se podría producir una •...
  • Página 65: Instrucciones De Conexión A Tierra

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA ADVERTENCIA La conexión inadecuada del conductor para la conexión a tierra del equipo puede producir un riesgo de descarga eléctrica. Consulte a un electricista calificado o a personal de mantenimiento si tiene dudas sobre si el aparato se encuentra conectado a tierra apropiadamente.
  • Página 66: Ley Sobre Agua Potable Y Calidad Toxicológica De California (California Safe Drinking Water And Toxic Enforcement Act)

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD LEY SObRE AGUA POTAbLE Y CALIDAD TOXICOLÓGICA DE CALIFORNIA (CALIFORNIA SAFE DRINKING WATER AND TOXIC ENFORCEMENT ACT) • Esta ley requiere que el gobernador de California publique una lista de sustancias que el estado considera que causan cáncer, defectos congénitos u otras lesiones reproductivas y obliga a las empresas a alertar a los clientes sobre la posible exposición a tales sustancias.
  • Página 67: Descripción General Del Producto

    Accesorios opcionales superior Puerta abatible La función LG EasyLoad™ le permite abrir la puerta de la secadora desde la parte superior (como la puerta de un canasto de ropa) cuando carga la secadora, lo que le permite guiar Kit de ventilación lateral...
  • Página 68: 10 Instalación

    10 INSTALACIÓN INSTALACIÓN Descripción general de la instalación Lea las siguientes instrucciones de instalación en primer lugar, después de comprar este producto o transportarlo a otra ubicación. Verifique y elija la Nivele la secadora Ventile la secadora ubicación adecuada Secadora de gas Secadora eléctrica Conecte las secadoras Conecte las secadoras de gas...
  • Página 69: Requisitos Del Lugar De Instalación

    INSTALACIÓN Requisitos del lugar de instalación ADVERTENCIA ¡Lea todas las instrucciones de instalación antes de instalar y operar su secadora! Es importante que revise este manual por completo antes de instalar y usar su secadora. En las siguientes páginas, se proporcionan instrucciones detalladas con respecto a las conexiones eléctricas, a las conexiones de gas y a los requisitos de escape.
  • Página 70: Separación Para Instalación En Gabinetes

    12 INSTALACIÓN Requisitos de ventilación para armarios Los armarios con puertas deben tener ventilación tanto en la parte superior como en la inferior para evitar la acumulación de calor y humedad dentro del armario. Se debe instalar una abertura de ventilación superior con una apertura mínima de 48 pulgadas cuadradas (310 cm ) a no menos de 6 pies del suelo.
  • Página 71: Nivelación De La Secadora

    INSTALACIÓN Nivelación de la secadora Utilice una llave de tuercas ajustable para girar las patas niveladoras. Desenrosque las patas para levantar la secadora o enrósquelas para bajarla. Suba o baje ADVERTENCIA la secadora con las patas niveladoras hasta que se encuentre nivelada de lado a lado y de adelante hacia Para reducir el riesgo de lesiones personales, cumpla con atrás.
  • Página 72: Puerta Batiente

    14 INSTALACIÓN Puerta batiente Con la puerta colocada sobre una superficie protegida, retire los 16 tornillos de cada lado de la puerta y retire el Abra la puerta de lado para tener acceso a los panel interior de la puerta con un destornillador de punta tornillos de la bisagra.
  • Página 73: Puerta De Dos Direcciones (En Algunos Modelos)

    INSTALACIÓN Reinstale la puerta. Retire la puerta del mueble. Mientras sujeta la puerta, instálela con los cuatro tornillos a. Mientras sostenga la puerta, retire los cuatro tornillos de bisagra retirados en el paso 2. Pruebe el movimiento de bisagra. de apertura y cierre de la puerta para asegurarse de que las bisagras y el pestillo están correctamente alineados Dos tornillos y que la puerta abre, cierra y traba correctamente en...
  • Página 74 16 INSTALACIÓN PRECAUCIÓN Doce tornillos NO extraiga ninguno de los ocho tornillos del frente del gabinete (se indican aquí abajo). Si esto se hiciere, se podrían producir daños en la secadora y podría tener que llamar al servicio técnico para que repare la secadora. Botón de Tapa del bloqueo lateral...
  • Página 75 INSTALACIÓN Invierta los componentes del interior de la puerta. Ahora estará removiendo y revirtiendo varios componentes dentro de la puerta. Vea más adelante un diagrama detallado e identificación de la estructura interna y partes de la puerta. (El diagrama muestra la “vista antes” de la puerta, con la instalación por defecto para una puerta que abre a la derecha.
  • Página 76 18 INSTALACIÓN Levante el botón gris de conexión en el lado de la c. Deslice la barra de cierre superior a la derecha. puerta. Asegúrese de remover el resorte con el botón de enclavamiento y mantener los dos juntos. Ponga el botón de enclavamiento a un lado.
  • Página 77 INSTALACIÓN Invierta el conjunto de la bisagra superior y la placa Instale la barra de bloqueo lateral. de la bisagra. a. Voltee la barra de cierre lateral e inserte el extremo a. Retire un tornillo de la placa de la bisagra inferior inferior en la placa de la bisagra izquierda.
  • Página 78 20 INSTALACIÓN Reinstale el botón de enclavamiento a un lado. Instale el botón de enclavamiento lateral del lado opuesto del cual se retiró. NOTA Asegúrese que el resorte está en el botón de enclavamiento y está en el centro en el compartimiento. Dos tornillos de diferentes Reinstale la tapa de la puerta.
  • Página 79: Instalación Del Kit De Ventilación Lateral

    Puede adquirir un kit adaptador, número de pieza Introduzca a presión el conducto adaptador en la carcasa 383EEL9001B, de su distribuidor LG. Este kit contiene del ventilador y fíjelo a la base de la secadora como se los componentes de conducto necesarios para cambiar la indica.
  • Página 80: Ventilación De La Secadora

    22 INSTALACIÓN Ventilación de la secadora • NO utilice tornillos para chapa metálica ni ningún otro tipo de sujetadores que se extiendan dentro del conducto y puedan atrapar pelusa, y, así, reducir ADVERTENCIA la eficiencia del sistema de escape. Asegure todas las uniones con cinta adhesiva para conductos.
  • Página 81: Recorrido Y Conexión De Los Conductos

    INSTALACIÓN Recorrido y conexión de los conductos NOTA Siga las pautas a continuación para maximizar el rendimiento de secado, para reducir la acumulación de pelusa y la condensación en los conductos. Los conductos y las conexiones NO están incluidos y deben adquirirse por separado.
  • Página 82: Conexión De Secadoras De Gas

    24 INSTALACIÓN Conexión de secadoras de gas • Utilice únicamente una línea de suministro de gas nueva certificada por AGA o CSA con conectores flexibles de acero inoxidable. Si esto no se cumple, se podrá producir ADVERTENCIA una explosión, un incendio o la muerte. Para reducir el riesgo de incendio o explosión, descargas •...
  • Página 83: Conexión Del Suministro De Gas

    INSTALACIÓN Conexión del suministro de gas Ajuste bien todas las conexiones entre la secadora y el suministro de gas de su cuarto de lavado. • La instalación y el mantenimiento deben ser realizados por un instalador, una agencia de mantenimiento o una Abra el suministro de gas de su cuarto de lavado.
  • Página 84: Conexión De Secadoras Eléctricas

    26 INSTALACIÓN Conexión de secadoras • La secadora deberá conectarse a una toma de corriente de 4 agujeros. eléctricas • Si el enchufe no coincide con la toma de corriente, un electricista calificado deberá instalar una toma de corriente Requisitos eléctricos para modelos adecuada.
  • Página 85: Cable De Alimentación De Cuatro Hilos

    INSTALACIÓN Conecte los dos conductores vivos del cable de ADVERTENCIA alimentación a los tornillos exteriores del bloque de Conecte el cable de alimentación al bloque de bornes. bornes. Cada alambre de color debe conectarse al tornillo del mismo color. El alambre del color indicado en el manual Conecte el alambre neutro de color blanco al tornillo se conecta al tornillo del bloque del mismo color.
  • Página 86: Conexión Directa De Cuatro Hilos

    28 INSTALACIÓN Conexión directa de cuatro hilos Conecte los dos conductores vivos del cable de alimentación a los tornillos exteriores del bloque de • Se requiere una conexión de 4 hilos en bornes. todas las instalaciones de casas móviles y prefabricadas, así como en todas las Conecte el alambre neutro de color blanco al tornillo construcciones nuevas posteriores al 1 de central del bloque de bornes.
  • Página 87: Cable De Alimentación De Tres Hilos

    INSTALACIÓN Conecte el alambre neutro (blanco) al tornillo central del ADVERTENCIA bloque de bornes. Conecte el cable de alimentación al bloque de bornes. NOTA Cada alambre de color debe conectarse al tornillo del mismo color. El alambre del color indicado en el manual La secadora se proporciona con el alambre neutro se conecta al tornillo del bloque del mismo color.
  • Página 88: Revisión Final De La Instalación

    30 INSTALACIÓN Conexión directa de tres hilos Reinstale la cubierta de acceso al bloque de bornes. • NO se permite una conexión de 3 hilos en Vivo Neutro (negro) construcciones nuevas posteriores al 1 de (blanco) enero de 1996. Vivo (rojo) Tornillo de •...
  • Página 89: Prueba De Instalación (Revisión De Conductos)

    INSTALACIÓN Prueba de instalación Verifique la pantalla para ver los resultados. Durante el ciclo de prueba, observe la pantalla de (Revisión de conductos) Flow Sense™ en el panel de control. Si cuando termina el ciclo no se observan barras, el sistema de escape está Después de completar la instalación de la secadora, haga esta en condiciones adecuadas.
  • Página 90: Flujo De Aire Restringido O Bloqueado

    32 INSTALACIÓN Flujo de aire restringido o bloqueado • Verifique las condiciones del conducto Si el LED de Flow Sense está encendido, revise el Evite tendidos largos o con muchos codos o curvas. sistema de escape para verificar que no haya restricciones ni daños.
  • Página 91: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o lesiones personales, lea este manual por completo, incluso las INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD, antes de operar esta secadora. Cómo usar la secadora Lint 1 Limpie el filtro de pelusa Filter Si el filtro de pelusa no se ha limpiado aún, extráigalo y elimine las pelusas de la última carga.
  • Página 92: Revise El Filtro De Pelusa Antes De Cada Carga

    34 FUNCIONAMIENTO Revise el filtro de pelusa antes Agrupe prendas similares de cada carga Para lograr mejores resultados, clasifique las prendas en cargas que puedan secarse con el mismo ciclo de secado. Asegúrese siempre de que el filtro de pelusa esté limpio antes Los diferentes tipos de tejidos tienen diferentes requisitos de de iniciar una carga nueva;...
  • Página 93: Uso De La Función Lg Easyload Tm

    FUNCIONAMIENTO Uso de la función LG Puerta de apertura superior (en algunos modelos) EasyLoad La puerta de tipo cesto se abre de aproximadamente 40 grados Puerta abatible y actúa como un conducto para ayudarle a colocar la ropa en el tambor y evitar que las prendas caigan al suelo. También es Utilice la puerta abatible para cargar o descargar prendas más...
  • Página 94: Panel De Control

    36 FUNCIONAMIENTO Panel de control 1 botón POWER (Encendido) 5 Pantalla de visualización de tiempo y estado Presione para ENCENDER la secadora. Presione nuevamente La pantalla muestra los ajustes, el tiempo restante estimado, las opciones y los mensajes de estado de su secadora. para APAGAR la secadora.
  • Página 95 FUNCIONAMIENTO 8 Custom PGM (Programa personalizado) 12 Tiempo restante estimado Si usted usa una combinación especial de ajustes con Esta pantalla muestra el tiempo restante estimado de los ciclos frecuencia, puede guardar estos ajustes como un programa SENSOR DRY o el tiempo restante efectivo de los ciclos Time personalizado.
  • Página 96: Guía De Ciclos

    38 FUNCIONAMIENTO Guía de ciclos = configuración por defecto = opción permisible de Más Sonido Anti- Cuidado Nivel de tiempo/ ahorro bac- Ciclo Tipo de tela Temp. Tiempo secado Menos secado terial arrugas tiempo húmedo energía Ropa de Normal seco Acolchados, almohadas, cama Media...
  • Página 97 Los ciclos de secado con sensor utilizan el sistema exclusivo Use los ciclos de secado manual para seleccionar una de sensor doble de LG para detectar y comparar el nivel de cantidad especifica de tiempo y temperatura de secado. humedad en las prendas y en el aire, y programar el tiempo...
  • Página 98: Ajustes Y Opciones De Ciclo

    40 FUNCIONAMIENTO Ajustes y opciones de ciclo botones de opciones de ciclo Su secadora cuenta con varias opciones de ciclo adicionales Botones de modificación de ciclo para personalizar los ciclos y satisfacer sus necesidades individuales. Algunos botones de opciones también incorporan Los ciclos SENSOR DRY tienen ajustes predefinidos que una función especial (ver la siguiente página para obtener más se seleccionan de manera automática.
  • Página 99: Funciones Especiales

    FUNCIONAMIENTO Funciones especiales Custom PGM Si usted usa una combinación especial de ajustes con Algunos botones de opciones de ciclo también activan frecuencia, puede guardar estos ajustes como un programa funciones secundarias. Estas funciones especiales están personalizado. indicadas con un asterisco (*). Mantenga presionado el botón de opción que indica la función especial para activarla.
  • Página 100: 42 Funciones Inteligentes

    Mantenga presionado el botón Encendido Remoto por 3 segundos para habilitar la función Ofrece consejos de ventilación Inicio Remoto. Inicie un ciclo desde la aplicación LG Smart ThinQ Smart Diagnosis™ en su teléfono inteligente. Esta función brinda información útil para diagnosticar...
  • Página 101: Información De Anuncio De Programas De Código Abierto

    Sin embargo, no se garantiza que dicha derechos de autor. interferencia no pueda ocurrir en instalaciones LG Electronics también le proporcionará el código particulares. Si este equipo causa interferencia dañina fuente abierto en un CD-ROM con un cargo que cubra a la recepción de radio o televisión, que se puede...
  • Página 102: Función Smart Diagnosis™ (Diagnóstico Inteligente)

    Smart ThinQ para ayudar a diagnosticar problemas sin datos a través de su teléfono al Centro de información la ayuda del Centro de información del cliente de LG. del cliente de LG. Los modelos equipados con NFC o Siga las instrucciones en la aplicación Smart ThinQ para Wi-Fi pueden también transmitir datos a un teléfono...
  • Página 103: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO Mantenimiento de los conductos Se deben revisar los conductos de ventilación para verificar Limpieza regular que no tengan acumulación de pelusa una vez por mes y se deben limpiar, al menos, una vez por año. Si se percibe una reducción notoria del flujo de aire o del desempeño de secado, ADVERTENCIA revise los conductos de inmediato para verificar que no estén...
  • Página 104: 46 Solución De Problemas

    46 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SOLUCIÓN DE PRObLEMAS Preguntas frecuentes Cuando presiono un botón, ¿por qué la secadora emite un pitido y luego no sucede nada? La función Control Lock está activada. Para desactivar Control Lock, encienda la secadora y, luego, mantenga presionado el botón con la indicación *Control Lock en él o debajo de él durante 3 segundos.
  • Página 105: Antes De Llamar Al Servicio Técnico

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de llamar al servicio técnico Su secadora está equipada con un sistema de monitoreo de errores automático para la detección y el diagnóstico de problemas en una etapa temprana. Si su secadora no funciona correctamente o no funciona en absoluto, consulte la siguiente información antes de llamar al servicio técnico.
  • Página 106 48 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa posible Soluciones La ropa tarda demasiado Los conductos de escape están Verifique que los conductos de escape se tiempo en secarse. bloqueados, sucios o el tendido de los encuentren configurados correctamente y no conductos es demasiado extenso. tengan desechos, pelusa ni obstrucciones.
  • Página 107 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa posible Soluciones La ropa tarda demasiado La opción de ahorro de energia (Energy Si utiliza el ciclo Algodon/Normal, desactive la tiempo en secarse. Saver) está seleccionada (sur certains opcion de ahorro de energia. Esta opcion permite modèles) reducir el consumo de energia, ya que incorpora una seccion de secado poraire al comienzo del...
  • Página 108: Rendimiento

    50 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Rendimiento Problema Causa posible Soluciones Manchas de grasa o No se usó correctamente el suavizante Confirme y siga las instrucciones provistas por el suciedad en la ropa. de ropa. fabricante del suavizante. Se están secando juntas ropa limpia y Use la secadora para secar prendas limpias sucia.
  • Página 109 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa posible Soluciones Exceso de estática en la No se usó suavizante de ropa o no se Use suavizante de ropa o la opción STATIC ropa después del secado. lo usó adecuadamente. SHIELD, si su secadora la incluye, para reducir la electricidad estática.
  • Página 110: Códigos De Error

    52 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Códigos de error Problema Causa posible Soluciones Código de error: tE1 a tE7. Falla del sensor de temperatura. Apague la secadora y llame al servicio técnico. La pantalla muestra el El cable de alimentación no está bien Revise la conexión del cable de alimentación al código de error: PS (solo conectado.
  • Página 111 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa posible Soluciones La pantalla indica d90, d95. Los conductos están bloqueados en un No utilice la secadora hasta que el sistema 90 %-95 %. (El código de error “d90” o de escape haya sido limpiado y/o reparado. “d95”...
  • Página 112: Garantía (Ee. Uu.)

    GARANTÍA (EE. UU.) Si su secadora LG (el “Producto”) fallara debido a defectos de materiales o de fabricación en el uso doméstico normal, durante el período de garantía que se establece a continuación, LG tendrá la opción de reparar o reemplazar el producto. Esta garantía limitada solo es válida para el comprador minorista original del producto y será...
  • Página 113 PARA OBTENER SERVICIO EN GARANTÍA E INFORMACIÓN ADICIONAL Para obtener más información sobre el producto, visite el sitio web de LG en http://www.lg.com Para obtener ayuda sobre el uso de este producto o para programar un servicio técnico, comuníquese con LG Electronics al 1-800- 243-0000 (EE. UU.).
  • Página 114 Memo MFL67731095_sp_170711.indd 56 2017-07-11 오후 4:31:37...
  • Página 115 Memo MFL67731095_sp_170711.indd 57 2017-07-11 오후 4:31:37...

Este manual también es adecuado para:

Dlg7201 e serie

Tabla de contenido