Enlaces rápidos

2024+ BoXXer
MANUAL DE MANTENIMIENTO
GEN.0000000007410 Rev A © 2023 SRAM, LLC
loading

Resumen de contenidos para RockShox 2024+ BoXXer

  • Página 1 2024+ BoXXer MANUAL DE MANTENIMIENTO GEN.0000000007410 Rev A © 2023 SRAM, LLC...
  • Página 2 ¡LA SEGURIDAD ES LO PRIMERO! Nos preocupamos por USTED. Siempre que realice alguna operación de mantenimiento de productos RockShox, utilice gafas de seguridad y guantes protectores. ¡Protéjase! ¡Utilice indumentaria de seguridad!
  • Página 3 CONTENIDO MANTENIMIENTO DE ROCKSHOX ...................................5 PREPARACIÓN DE LAS PIEZAS ..........................................5 PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO .......................................5 IDENTIFICACIÓN DEL CÓDIGO DE MODELO ......................................6 GARANTÍA Y MARCA COMERCIAL ..........................................6 PIEZAS, HERRAMIENTAS Y ACCESORIOS ......................................7 INTERVALOS DE MANTENIMIENTO RECOMENDADOS..................................8 ANOTE LOS AJUSTES ..............................................8 VALORES DE PAR ................................................9 LUBRICANTE Y VOLUMEN DE ACEITE ........................................
  • Página 4 CONJUNTO DEL BRAZO INFERIOR ................................141 INSTALACIÓN DEL GUARDABARROS (OPTATIVO) ..................................148 INSTALACIÓN DE LA HORQUILLA ................................149 AJUSTE DE LA ALINEACIÓN DEL TUBO SUPERIOR ..................................155 TERMINACIÓN DE LA INSTALACIÓN DE LA HORQUILLA ................................156...
  • Página 5 M a n t e n i m i e n t o d e R o c k S h o x Le recomendamos que confíe el mantenimiento de su suspensión RockShox a un mecánico de bicicletas cualificado. Para el mantenimiento de las suspensiones RockShox se necesitan conocimientos sobre los componentes de la suspensión, así...
  • Página 6 I d e n t i f i c a c i ó n d e l c ó d i g o d e m o d e l o El código de modelo del producto y los detalles de las especificaciones pueden identificarse mediante el número de serie del producto. El código de modelo se usa para identificar el tipo de producto, el nombre de la serie, el nombre del modelo y la versión del producto asociada al año del modelo de producción.
  • Página 7 • Llave TORX T25 Herramientas RockShox • Jeringa de purgado RockShox • Herramienta de instalación de juntas antipolvo RockShox (38 mm) o herramienta de instalación de juntas antipolvo sin brida RockShox x Abbey Bike Tools de 38 mm • Bloques adaptadores de tornillo de banco del amortiguador trasero RockShox (3 orificios) •...
  • Página 8 I n t e r v a l o s d e m a n t e n i m i e n t o r e c o m e n d a d o s Para que su producto RockShox se encuentre siempre en perfecto estado de funcionamiento, es necesario realizar un mantenimiento periódico.
  • Página 9 V a l o r e s d e p a r Modelo de horquilla Pieza Herramienta Par de apriete Muelle neumático Herramienta de casete/ tapa superior RockShox Ultimate Base Tapa superior en el tubo superior (resorte neumático) 7,3 N•m (o herramienta de casete estándar)
  • Página 10 Light Heavy Light Utilice SOLO grasa y aceites/líquidos de suspensión RockShox, SRAM y Maxima, a menos que se especifique lo contrario. El uso de cualquier otro lubricante puede dañar las juntas y reducir el rendimiento. Lubricante y volumen de aceite...
  • Página 11 V i s t a d e d e s p i e c e 2 0 2 4 + ( D 1 ) B o X X e r U l t i m a t e - C h a r g e r 3 R C 2 Tornillo de retención Montaje del resorte neumático...
  • Página 12 2 0 2 4 + ( D 1 ) B o X X e r B a s e - C h a r g e r 3 R C Tornillo de retención 2. Mando del regulador de compresión de baja velocidad (LSC) Montaje del resorte neumático 3.
  • Página 13 C a r a c t e r í s t i c a s d e l b r a z o i n f e r i o r Soporte del guardabarros (x2) Soporte del guardabarros (x2) Tapón del brazo inferior (x2) Características del brazo inferior...
  • Página 14 B u t t e r C u p - U l t i m a t e - C h a r g e r 3 R C 2 y D e b o n A i r + Eje del amortiguador - 10 mm de diámetro Eje de resorte neumático - 14 mm (Ultimate - Charger 3 RC2)
  • Página 15 E x t r a c c i ó n d e l a h o r q u i l l a Retire los tubos superiores del BoXXer y el conjunto del brazo inferior de la bicicleta. Si los retira, podrá acceder más fácilmente a los componentes internos y le resultará...
  • Página 16 En el lado del amortiguador del brazo inferior, desenrosque el Maxle En el lado del amortiguador del brazo inferior, desenrosque el Maxle DH en sentido antihorario y retírelo. DH en sentido antihorario y retírelo. Desmonte la rueda. Desmonte la rueda. Limpie el Maxle DH.
  • Página 17 Introduzca un espaciador de pastillas de freno en la pinza de freno Introduzca un espaciador de pastillas de freno en la pinza de freno para evitar que avancen los pistones de la pinza. para evitar que avancen los pistones de la pinza. Retire la pinza de freno.
  • Página 18 Afloje los dos pernos del tubo superior de la corona superior y los Afloje los dos pernos del tubo superior de la corona superior y los cuatro pernos del tubo superior de la corona inferior. cuatro pernos del tubo superior de la corona inferior. Corona superior Corona superior Corona inferior...
  • Página 19 Use el pulgar para hacer palanca en la sección más gruesa de cada Use el pulgar para hacer palanca en la sección más gruesa de cada tope del cuadro hacia fuera de los tubos superiores. Pulverice alcohol tope del cuadro hacia fuera de los tubos superiores. Pulverice alcohol isopropílico entre cada tope y en el tubo superior.
  • Página 20 Deslice los tubos superiores fuera de la corona inferior y retire la Deslice los tubos superiores fuera de la corona inferior y retire la horquilla de la bicicleta. horquilla de la bicicleta. Limpie los tubos superiores y la superficie interior de las coronas Limpie los tubos superiores y la superficie interior de las coronas superior e inferior.
  • Página 21 E x t r a c c i ó n y m a n t e n i m i e n t o d e l b r a z o i n f e r i o r M a n t e n i m i e n t o c a d a 5 0 / 2 0 0 h o r a s E x t r a c c i ó...
  • Página 22 M a n t e n i m i e n t o c a d a 5 0 / 2 0 0 h o r a s E x t r a c c i ó n d e l b r a z o i n f e r i o r Las imágenes de esta sección corresponden al modelo Ultimate.
  • Página 23 Ponga en el suelo un recipiente para recoger el aceite, justo debajo de Ponga en el suelo un recipiente para recoger el aceite, justo debajo de la horquilla. la horquilla. Afloje el perno inferior del lado del resorte 3 o 4 vueltas. Afloje el perno inferior del lado del resorte 3 o 4 vueltas.
  • Página 24 Retire el conjunto del tubo superior del resorte neumático del soporte Retire el conjunto del tubo superior del resorte neumático del soporte de trabajo para bicicletas. de trabajo para bicicletas. Retire la junta tórica de hundimiento. Retire la junta tórica de hundimiento. Deje el tubo superior del resorte neumático a un lado.
  • Página 25 Afloje el perno inferior del lado del amortiguador 3 o 4 vueltas. Afloje el perno inferior del lado del amortiguador 3 o 4 vueltas. 5 mm Lado del amortiguador Golpee el perno inferior del lado del amortiguador para desalojar el Golpee el perno inferior del lado del amortiguador para desalojar el eje y sacarlo del brazo inferior.
  • Página 26 Sustituya los anillos de gomaespuma si están desgastados, dañados o excesivamente sucios. dañados o excesivamente sucios. Limpiador de suspensiones RockShox Sumerja los anillos de gomaespuma en aceite para suspensiones Sumerja los anillos de gomaespuma en aceite para suspensiones Maxima PLUSH Dynamic Suspension Lube Light.
  • Página 27 Limpie las juntas antipolvo. Limpie las juntas antipolvo. Limpiador de suspensiones Varilla RockShox Aceite para suspensiones Maxima PLUSH Dynamic Suspension Lube Light Instale los anillos de gomaespuma debajo de las juntas antipolvo. Instale los anillos de gomaespuma debajo de las juntas antipolvo.
  • Página 28 M a n t e n i m i e n t o c a d a 2 0 0 h o r a s M a n t e n i m i e n t o d e l a j u n t a d e l b r a z o i n f e r i o r Retire y deseche los anillos de gomaespuma.
  • Página 29 Coloque el brazo inferior en una posición estable sobre un banco Coloque el brazo inferior en una posición estable sobre un banco de trabajo. Coloque una toalla de taller sobre el borde de la junta de trabajo. Coloque una toalla de taller sobre el borde de la junta antipolvo y los brazos inferiores para protegerlos.
  • Página 30 Limpie el brazo inferior. Limpie el brazo inferior. Limpiador de suspensiones Varilla RockShox Sumerja los anillos de gomaespuma nuevos en aceite para Sumerja los anillos de gomaespuma nuevos en aceite para suspensiones Maxima PLUSH Dynamic Suspension Lube Light. suspensiones Maxima PLUSH Dynamic Suspension Lube Light.
  • Página 31 Introduzca el extremo más estrecho de una junta antipolvo nueva en el Introduzca el extremo más estrecho de una junta antipolvo nueva en el extremo rebajado de la herramienta RockShox de instalación de juntas extremo rebajado de la herramienta RockShox de instalación de juntas antipolvo de 38 mm.
  • Página 32 Aplique una ligera capa de grasa a la superficie interior de cada junta Aplique una ligera capa de grasa a la superficie interior de cada junta antipolvo. antipolvo. Grasa SRAM Butter MANTENIMIENTO CADA 100 HORAS Continúe con Mantenimiento del resorte neumático, cambio de recorrido y actualización del ButterCup Mantenimiento del resorte neumático, cambio de recorrido y actualización del ButterCup.
  • Página 33 Cuando necesite cambiar juntas tóricas o de estanqueidad, utilice los dedos o un punzón para retirarlas. Pulverice limpiador de suspensiones RockShox o alcohol isopropílico sobre cada una de las piezas y límpielas con una toalla de taller limpia que no desprenda pelusa.
  • Página 34 Confirme que el resorte neumático se ha despresurizado Confirme que el resorte neumático se ha despresurizado completamente antes de retirar la tapa superior. completamente antes de retirar la tapa superior. Gire lentamente el eje del resorte neumático hacia dentro y hacia Gire lentamente el eje del resorte neumático hacia dentro y hacia fuera mientras presiona la válvula Schrader para que el aire pase por fuera mientras presiona la válvula Schrader para que el aire pase por...
  • Página 35 Quite la junta tórica de la tapa superior y deséchela. Quite la junta tórica de la tapa superior y deséchela. Aplique grasa a una junta tórica nueva e instálela. Aplique grasa a una junta tórica nueva e instálela. Grasa SRAM Butter BoXXer Base: BoXXer Base: Retire el soporte del tope de rebote del eje del resorte Retire el soporte del tope de rebote del eje del resorte...
  • Página 36 Coloque un trozo de tubo de plástico cortado, o una toalla de taller, Coloque un trozo de tubo de plástico cortado, o una toalla de taller, alrededor del eje del resorte neumático para proteger la superficie del alrededor del eje del resorte neumático para proteger la superficie del eje al retirar el anillo de retención.
  • Página 37 Extraiga el eje del resorte neumático del tubo superior. Extraiga el eje del resorte neumático del tubo superior. Deténgase cuando se vea el espaciador del cabezal de sellado. Deténgase cuando se vea el espaciador del cabezal de sellado. Retire el espaciador del cabezal de sellado del resorte neumático y Retire el espaciador del cabezal de sellado del resorte neumático y déjelo a un lado.
  • Página 38 AVIS O Los arañazos en la superficie interior del tubo superior del resorte neumático pueden provocar fugas de aire. Sustituya el tubo superior del resorte neumático si hay algún arañazo visible. Limpiador de suspensiones RockShox Varilla Varilla Limpiador de suspensiones...
  • Página 39 M a n t e n i m i e n t o c a d a 1 0 0 / 2 0 0 h o r a s E x t r a c c i ó n d e l B u t t e r C u p - D e b o n A i r + - U l t i m a t e Mantenimiento cada 100 horas: Retire y limpie las piezas;...
  • Página 40 Limpie el eje del resorte neumático; elimine toda la grasa y el aceite. Limpie el eje del resorte neumático; elimine toda la grasa y el aceite. Sujete el eje del resorte neumático (de 14 mm de diámetro) en la Sujete el eje del resorte neumático (de 14 mm de diámetro) en la ranura de 14 mm de los bloques adaptadores de tornillo de banco Park ranura de 14 mm de los bloques adaptadores de tornillo de banco Park Tool AV-5, a 12-15 mm por debajo del extremo del eje y con el pistón...
  • Página 41 Retire el tope de rebote. Limpie el eje del resorte neumático. Limpie el eje del resorte neumático. Limpiador de suspensiones RockShox Continúe con Continúe con Extracción del resorte neumático del tubo del resorte Extracción del resorte neumático del tubo del resorte.
  • Página 42 M a n t e n i m i e n t o c a d a 1 0 0 / 2 0 0 h o r a s E x t r a c c i ó n d e l r e s o r t e n e u m á t i c o d e l t u b o d e l r e s o r t e Las imágenes corresponden a BoXXer Ultimate.
  • Página 43 Bottomless Token. Consulte la Guía de ajuste y configuración de suspensiones RockShox para obtener más detalles. En el Catálogo de recambios RockShox, disponible en www.sram.com/service, puede encontrar los resortes neumáticos y kits de elementos Bottomless Token disponibles. Para obtener información sobre pedidos de piezas, póngase en contacto con su distribuidor o representante local de SRAM.
  • Página 44 Limpie las ranuras de las juntas tóricas. Limpie las ranuras de las juntas tóricas. Limpiador de suspensiones RockShox Limpie el exterior del tubo del resorte neumático y elimine toda la grasa Limpie el exterior del tubo del resorte neumático y elimine toda la grasa y el aceite.
  • Página 45 AVIS O Los arañazos en la superficie interior del tubo del resorte neumático pueden provocar fugas de aire. Sustituya el tubo si hay algún arañazo visible. Limpiador de suspensiones RockShox o Limpiador de suspensiones RockShox o alcohol isopropílico alcohol isopropílico Retire la junta de anillo cuádruple interior del cabezal de sellado...
  • Página 46 Aplique grasa a la junta cuádruple interior e instálela en el cabezal de Aplique grasa a la junta cuádruple interior e instálela en el cabezal de sellado. sellado. Grasa SRAM Butter Retire la junta tórica exterior y limpie la ranura. Retire la junta tórica exterior y limpie la ranura.
  • Página 47 El tubo del resorte neumático y la correa de goma deben estar limpios y secos para apretar el cabezal de sellado al par especificado. limpios y secos para apretar el cabezal de sellado al par especificado. Limpiador de suspensiones RockShox o Limpiador de suspensiones RockShox o alcohol isopropílico alcohol isopropílico...
  • Página 48 Mantenimiento cada 200 horas: Mantenimiento cada 200 horas: Deseche el tope. Deseche el tope. Limpiador de suspensiones RockShox Limpie el eje del resorte neumático y compruebe si presenta desgaste Limpie el eje del resorte neumático y compruebe si presenta desgaste o daños.
  • Página 49 AVI S O No arañe el pistón neumático. Los arañazos provocan fugas de aire. Punzón Sustituya el conjunto del resorte neumático si hay algún arañazo visible. Limpie el pistón neumático. Limpie el pistón neumático. Limpiador de suspensiones RockShox Mantenimiento del resorte neumático...
  • Página 50 Instale la arandela de refuerzo delgada (inferior) en el pistón Instale la arandela de refuerzo delgada (inferior) en el pistón neumático. neumático. Aplique grasa a la junta de anillo cuádruple e instálela en el pistón Aplique grasa a la junta de anillo cuádruple e instálela en el pistón neumático, encima de la arandela de refuerzo.
  • Página 51 Aplique una fina capa de grasa al tope superior e instálelo en el eje del Aplique una fina capa de grasa al tope superior e instálelo en el eje del resorte neumático. resorte neumático. Grasa SRAM Butter Mantenimiento del resorte neumático...
  • Página 52 Lube Heavy (una gota) en el tubo del resorte neumático (cámara Lube Heavy (una gota) en el tubo del resorte neumático (cámara negativa del resorte). negativa del resorte). 1 mL Jeringa de purgado RockShox Mantenimiento del cabezal de sellado y el tubo del resorte neumático...
  • Página 53 Introduzca una varilla (≤14 mm de diámetro) en el cabezal de Introduzca una varilla (≤14 mm de diámetro) en el cabezal de sellado hasta que salga por el extremo superior del tubo del resorte sellado hasta que salga por el extremo superior del tubo del resorte neumático.
  • Página 54 Empuje/tire Empuje/tire lentamente lentamente del eje del resorte neumático hacia dentro y del eje del resorte neumático hacia dentro y hacia fuera del tubo del resorte extendiendo gradualmente el eje. hacia fuera del tubo del resorte extendiendo gradualmente el eje. Cuando la junta del pistón neumático sobrepase el hoyuelo situado Cuando la junta del pistón neumático sobrepase el hoyuelo situado en el centro del tubo del resorte neumático, debería oír y sentir el aire...
  • Página 55 Aplique uniformemente una cantidad generosa de grasa SRAM Aplique uniformemente una cantidad generosa de grasa SRAM Butter alrededor del extremo de una varilla de plástico limpia, Butter alrededor del extremo de una varilla de plástico limpia, aproximadamente a 50 mm de un extremo. aproximadamente a 50 mm de un extremo.
  • Página 56 Instale el tope de rebote, con el extremo cónico orientado hacia el Instale el tope de rebote, con el extremo cónico orientado hacia el cabezal de sellado. cabezal de sellado. Ultimate Base BoXXer Base: BoXXer Base: Instale el soporte del tope de rebote (espaciador del eje Instale el soporte del tope de rebote (espaciador del eje de 48 mm).
  • Página 57 M a n t e n i m i e n t o c a d a 1 0 0 / 2 0 0 h o r a s I n s t a l a c i ó n d e l B u t t e r C u p Limpie el eje del resorte neumático;...
  • Página 58 Instale y enrosque la platina de cierre del eje del ButterCup en el Instale y enrosque la platina de cierre del eje del ButterCup en el espaciador del eje neumático (T25). Apriete la platina de cierre al par espaciador del eje neumático (T25). Apriete la platina de cierre al par especificado.
  • Página 59 Coloque la carcasa inferior del ButterCup y el tope sobre la platina de Coloque la carcasa inferior del ButterCup y el tope sobre la platina de cierre del ButterCup. cierre del ButterCup. Deslice hacia arriba el conjunto de casquillo y carcasa superior Deslice hacia arriba el conjunto de casquillo y carcasa superior del ButterCup, y enrósquelo en la carcasa inferior del ButterCup, del ButterCup, y enrósquelo en la carcasa inferior del ButterCup,...
  • Página 60 Mantenimiento cada 100/200 horas Instalación del resorte neumático y el tubo del resorte Mantenimiento cada 200 horas: Mantenimiento cada 200 horas: Retire la junta tórica del espaciador Retire la junta tórica del espaciador del cabezal de sellado del resorte neumático y deséchela. del cabezal de sellado del resorte neumático y deséchela.
  • Página 61 Inserte el tubo del resorte neumático, primero las juntas tóricas, Inserte el tubo del resorte neumático, primero las juntas tóricas, en el extremo inferior (no roscado) del tubo superior. en el extremo inferior (no roscado) del tubo superior. Empuje con firmeza el conjunto de tubo de resorte neumático y Empuje con firmeza el conjunto de tubo de resorte neumático y resorte neumático en el tubo superior hasta que se detenga.
  • Página 62 Introduzca el espaciador del cabezal de sellado en el tubo superior, Introduzca el espaciador del cabezal de sellado en el tubo superior, con el extremo de la junta tórica primero, y empújelo en el escalón del con el extremo de la junta tórica primero, y empújelo en el escalón del tubo superior hasta que se detenga contra el cabezal de sellado del tubo superior hasta que se detenga contra el cabezal de sellado del resorte neumático.
  • Página 63 Coloque un trozo de tubo de plástico cortado, o una toalla de taller, Coloque un trozo de tubo de plástico cortado, o una toalla de taller, alrededor del eje del resorte neumático para proteger la superficie del alrededor del eje del resorte neumático para proteger la superficie del eje al instalar el anillo de retención.
  • Página 64 3 mL Jeringa de purgado RockShox Instale la tapa superior del resorte neumático en el tubo superior y Instale la tapa superior del resorte neumático en el tubo superior y apriétela.
  • Página 65 Cuando necesite cambiar juntas tóricas o de estanqueidad, utilice los dedos o un punzón para retirarlas. Pulverice limpiador de suspensiones RockShox o alcohol isopropílico sobre cada una de las piezas y límpielas con una toalla de taller limpia que no desprenda pelusa.
  • Página 66 Afloje el tornillo de fijación del mando del regulador de compresión de Afloje el tornillo de fijación del mando del regulador de compresión de alta velocidad (HSC). No saque el tornillo de fijación. alta velocidad (HSC). No saque el tornillo de fijación. 2,5 mm Retire el mando del regulador de compresión de alta velocidad (HSC).
  • Página 67 Limpie el tubo superior por dentro y por fuera. Limpie el tubo superior por dentro y por fuera. Limpie las roscas del tubo superior. Limpie las roscas del tubo superior. Limpiador de suspensiones Varilla RockShox Extracción del amortiguador - Charger 3 RC2...
  • Página 68 M a n t e n i m i e n t o c a d a 2 0 0 h o r a s E x t r a c c i ó n d e l B u t t e r C u p - C h a r g e r 3 R C 2 Sujete la carcasa inferior del ButterCup en un tornillo de banco Sujete la carcasa inferior del ButterCup en un tornillo de banco colocando bloques adaptadores de tornillo de banco Reverb sobre los...
  • Página 69 Reverb o los bloques adaptadores adaptadores de tornillo de banco Reverb o los bloques adaptadores de tornillo de banco para amortiguador trasero RockShox, con el de tornillo de banco para amortiguador trasero RockShox, con el amortiguador orientado hacia abajo.
  • Página 70 Limpie las carcasas superior e inferior del ButterCup. Limpie las carcasas superior e inferior del ButterCup. Extracción del ButterCup - Charger 3 RC2...
  • Página 71 M a n t e n i m i e n t o c a d a 2 0 0 h o r a s M a n t e n i m i e n t o d e l a m o r t i g u a d o r - C h a r g e r 3 R C 2 Sujete el acoplador del tubo del IFP del amortiguador (rojo) en un Sujete el acoplador del tubo del IFP del amortiguador (rojo) en un tornillo de banco con bloques adaptadores Reverb, con la tapa...
  • Página 72 Desenrosque y retire el cabezal de sellado y el amortiguador de rebote Desenrosque y retire el cabezal de sellado y el amortiguador de rebote del tubo del cartucho. del tubo del cartucho. AVIS O Para evitar la separación de las dos partes del cabezal de sellado, desenrósquelo del tubo del cartucho únicamente por la parte roja.
  • Página 73 Limpie el conjunto del amortiguador de rebote, compruebe si presenta Limpie el conjunto del amortiguador de rebote, compruebe si presenta arañazos en el eje y déjelo a un lado. arañazos en el eje y déjelo a un lado. AVIS O Los arañazos pueden provocar fugas de aceite.
  • Página 74 Retire la junta tórica exterior del acoplador del tubo del cartucho rojo y deséchela. deséchela. Limpie la ranura de la junta tórica. Limpie la ranura de la junta tórica. Limpiador de suspensiones RockShox Mantenimiento del amortiguador - Charger 3 RC2...
  • Página 75 Pulverice limpiador de suspensiones RockShox en el tubo del cartucho Pulverice limpiador de suspensiones RockShox en el tubo del cartucho y colóquelo en posición vertical sobre una toalla de taller para que y colóquelo en posición vertical sobre una toalla de taller para que escurra.
  • Página 76 Retire el conjunto de compresión de baja velocidad (LSC) del conjunto de pistón/compresión de alta velocidad (HSC). de pistón/compresión de alta velocidad (HSC). Pulverice el conjunto con limpiador de suspensiones RockShox o Pulverice el conjunto con limpiador de suspensiones RockShox o alcohol isopropílico y déjelo a un lado.
  • Página 77 Retire el conjunto de pistón/compresión de alta velocidad (HSC) del Retire el conjunto de pistón/compresión de alta velocidad (HSC) del tubo del IFP. tubo del IFP. Pulverice cada conjunto con limpiador de suspensiones RockShox o Pulverice cada conjunto con limpiador de suspensiones RockShox o alcohol isopropílico. alcohol isopropílico.
  • Página 78 Deje el tubo del IFP a un lado. AVIS O No arañe la superficie interior del tubo del IFP. Los arañazos pueden provocar fugas de aceite. Sustituya el tubo del IFP si hay algún arañazo visible. Limpiador de suspensiones RockShox Mantenimiento del amortiguador - Charger 3 RC2...
  • Página 79 No arañe las ranuras de la junta tórica del IFP. Los arañazos provocan fugas de aceite. Sustituya el tubo del IFP si hay algún arañazo visible en las ranuras de la junta tórica. Punzón (no metálico) Limpiador de suspensiones RockShox Mantenimiento del amortiguador - Charger 3 RC2...
  • Página 80 M a n t e n i m i e n t o c a d a 2 0 0 h o r a s M o n t a j e d e l a m o r t i g u a d o r - C h a r g e r 3 R C 2 Aplique grasa a las nuevas juntas tóricas interior y exterior del IFP e Aplique grasa a las nuevas juntas tóricas interior y exterior del IFP e instálelas en el IFP.
  • Página 81 Introduzca e instale el IFP en el tubo del IFP, con el extremo plano/junta Introduzca e instale el IFP en el tubo del IFP, con el extremo plano/junta tórica exterior primero, en el extremo roscado externo del tubo del IFP. tórica exterior primero, en el extremo roscado externo del tubo del IFP.
  • Página 82 Aplique una fina capa de aceite para suspensiones al eje del conjunto Aplique una fina capa de aceite para suspensiones al eje del conjunto de pistón/compresión de baja velocidad (LSC) y a las juntas tóricas de pistón/compresión de baja velocidad (LSC) y a las juntas tóricas (eje interior/más estrecho).
  • Página 83 Instale los tornillos de fijación de la leva (2 en total) uniformemente, Instale los tornillos de fijación de la leva (2 en total) uniformemente, apretando con los dedos. Apriételos al par especificado. apretando con los dedos. Apriételos al par especificado. Los tornillos de fijación sujetan el eje de compresión de baja velocidad Los tornillos de fijación sujetan el eje de compresión de baja velocidad (LSC) al eje de compresión de alta velocidad (HSC).
  • Página 84 Coloque la tuerca de compresión en el extremo de la varilla de Coloque la tuerca de compresión en el extremo de la varilla de compresión de baja velocidad (LSC) interior y apriétela. compresión de baja velocidad (LSC) interior y apriétela. El regulador de LSC girará...
  • Página 85 Empuje el pistón hacia abajo hasta que quede aproximadamente Empuje el pistón hacia abajo hasta que quede aproximadamente 10 mm por encima del extremo del tubo del IFP. 10 mm por encima del extremo del tubo del IFP. Inyecte aceite para suspensiones en el tubo del IFP hasta llenarlo. Inyecte aceite para suspensiones en el tubo del IFP hasta llenarlo.
  • Página 86 Retire el tubo del cartucho. Retire el tubo del cartucho. Extraiga las juntas tóricas del acoplador. Extraiga las juntas tóricas del acoplador. Punzón (no metálico) Limpie el acoplador. Limpie el acoplador. Limpiador de suspensiones RockShox Sustitución del tubo del cartucho (optativo)
  • Página 87 Aplique grasa a unas juntas tóricas nuevas e instálelas en el acoplador. Aplique grasa a unas juntas tóricas nuevas e instálelas en el acoplador. Instale el espaciador del acoplador. Instale el espaciador del acoplador. Grasa SRAM Butter Grasa SRAM Butter Enrosque a mano el acoplador en un tubo de cartucho nuevo.
  • Página 88 M a n t e n i m i e n t o c a d a 2 0 0 h o r a s M o n t a j e d e l a m o r t i g u a d o r - C h a r g e r 3 R C 2 Sujete firmemente el tubo del IFP para que no se mueva.
  • Página 89 Coloque una toalla de taller alrededor del tubo del cartucho. Coloque una toalla de taller alrededor del tubo del cartucho. Vierta aceite para suspensiones dentro del tubo del cartucho hasta Vierta aceite para suspensiones dentro del tubo del cartucho hasta llenarlo.
  • Página 90 Instale el conjunto de cabezal de sellado en el eje del amortiguador de Instale el conjunto de cabezal de sellado en el eje del amortiguador de rebote y deslícelo hacia el pistón de rebote hasta que se detenga. rebote y deslícelo hacia el pistón de rebote hasta que se detenga. Limpie la grasa de las roscas del eje.
  • Página 91 Introduzca el mando del regulador de rebote en el eje de rebote y Introduzca el mando del regulador de rebote en el eje de rebote y gírelo a tope en sentido antihorario. Este es el ajuste de rebote de gírelo a tope en sentido antihorario. Este es el ajuste de rebote de apertura total.
  • Página 92 Reverb o los bloques adaptadores de adaptadores de tornillo de banco Reverb o los bloques adaptadores de tornillo de banco del amortiguador trasero RockShox. tornillo de banco del amortiguador trasero RockShox. Sujete el eje del amortiguador solo lo bastante fuerte como para...
  • Página 93 Instale el tope de la carcasa inferior del ButterCup en la carcasa Instale el tope de la carcasa inferior del ButterCup en la carcasa inferior, con el lado más ancho hacia abajo y alineado con el perno. inferior, con el lado más ancho hacia abajo y alineado con el perno. Aplique sellarroscas Loctite 242 (azul) o un producto equivalente a las Aplique sellarroscas Loctite 242 (azul) o un producto equivalente a las tres roscas exteriores de la carcasa inferior del ButterCup.
  • Página 94 Sujete la carcasa inferior del ButterCup en un tornillo de banco Sujete la carcasa inferior del ButterCup en un tornillo de banco colocando bloques adaptadores de tornillo de banco RockShox en los colocando bloques adaptadores de tornillo de banco RockShox en los lados planos para llave, con el amortiguador orientado hacia arriba.
  • Página 95 M a n t e n i m i e n t o c a d a 2 0 0 h o r a s P u r g a d o d e l a m o r t i g u a d o r - C h a r g e r 3 R C 2 Gire a tope la lengüeta del regulador en sentido antihorario.
  • Página 96 Para purgar el aceite de la parte superior del IFP, comprima Para purgar el aceite de la parte superior del IFP, comprima manualmente el IFP en el tubo del IFP con el resorte del IFP, mientras manualmente el IFP en el tubo del IFP con el resorte del IFP, mientras que el amortiguador de rebote se comprime y descomprime en el tubo que el amortiguador de rebote se comprime y descomprime en el tubo del amortiguador de cartucho.
  • Página 97 Mientras mantiene comprimido el resorte del IFP, comprima lentamente Mientras mantiene comprimido el resorte del IFP, comprima lentamente el amortiguador hasta que el cabezal de sellado de rebote quede el amortiguador hasta que el cabezal de sellado de rebote quede a la altura de la línea de purgado (A) del eje del amortiguador de a la altura de la línea de purgado (A) del eje del amortiguador de rebote.
  • Página 98 Sujete el acoplador rojo en el tornillo de banco. Sujete el acoplador rojo en el tornillo de banco. Alinee el extremo chaveteado del regulador de compresión situado Alinee el extremo chaveteado del regulador de compresión situado debajo de la tapa superior (A) con la lengüeta del regulador del debajo de la tapa superior (A) con la lengüeta del regulador del amortiguador de compresión de baja velocidad (LSC) (B).
  • Página 99 P r u e b a d e c o m p r e s i ó n - C h a r g e r 3 R C 2 Instale temporalmente el mando del regulador de LSC en el regulador Instale temporalmente el mando del regulador de LSC en el regulador de compresión.
  • Página 100 M a n t e n i m i e n t o c a d a 2 0 0 h o r a s I n s t a l a c i ó n d e l a m o r t i g u a d o r - C h a r g e r 3 R C 2 Extraiga la junta tórica de la tapa superior.
  • Página 101 Enrosque la tapa superior en el tubo superior y apriétela. Presione Enrosque la tapa superior en el tubo superior y apriétela. Presione firmemente hacia abajo mientras la aprieta. firmemente hacia abajo mientras la aprieta. Herramienta de casete/tapa superior 7,3 N·m Instalación del amortiguador - Charger 3 RC2...
  • Página 102 M a n t e n i m i e n t o c a d a 2 0 0 h o r a s I n s t a l a c i ó n d e c o n t r o l e s - C h a r g e r 3 R C 2 Retire el anillo deslizante del mando del regulador de compresión y Retire el anillo deslizante del mando del regulador de compresión y deséchelo.
  • Página 103 Instale el mando de HSC y alinee la marca (+) (A) con la marca (B) de la Instale el mando de HSC y alinee la marca (+) (A) con la marca (B) de la placa de retención de la parte posterior de la corona. placa de retención de la parte posterior de la corona.
  • Página 104 Instale temporalmente el mando del regulador de LSC en su lugar y Instale temporalmente el mando del regulador de LSC en su lugar y apriete el perno. Cuando esté apretado, el ajustador de LSC interno apriete el perno. Cuando esté apretado, el ajustador de LSC interno girará...
  • Página 105 Vuelva a girar el mando del regulador de LSC en sentido antihorario Vuelva a girar el mando del regulador de LSC en sentido antihorario hasta la posición de apertura total para comprobar el funcionamiento. hasta la posición de apertura total para comprobar el funcionamiento. Compruebe el funcionamiento.
  • Página 106 M a n t e n i m i e n t o d e l a m o r t i g u a d o r - C h a r g e r 3 R C M a n t e n i m i e n t o c a d a 2 0 0 h o r a s E x t r a c c i ó...
  • Página 107 Retire la placa de retención de compresión. Retire la placa de retención de compresión. Retire la junta tórica de la placa de retención de compresión y Retire la junta tórica de la placa de retención de compresión y deséchela. deséchela. Limpie la placa de retención de compresión.
  • Página 108 Limpie las roscas del tubo superior. Limpie las roscas del tubo superior. Limpiador de suspensiones Varilla RockShox ACTUALIZACIÓN- AMORTIGUADOR CHARGER 3 RC2 CON BUTTERCUP ACTUALIZACIÓN- AMORTIGUADOR CHARGER 3 RC2 CON BUTTERCUP Continúe con Continúe con Instalación del amortiguador - Charger 3 RC2 Instalación del amortiguador - Charger 3 RC2.
  • Página 109 M a n t e n i m i e n t o c a d a 2 0 0 h o r a s M a n t e n i m i e n t o d e l a m o r t i g u a d o r - C h a r g e r 3 R C Confirme que el amortiguador de compresión está...
  • Página 110 Coloque el mando del regulador de compresión en el regulador Coloque el mando del regulador de compresión en el regulador hexagonal. Sujete el regulador hexagonal de la tapa superior de hexagonal. Sujete el regulador hexagonal de la tapa superior de compresión con el mando del regulador de compresión girado en compresión con el mando del regulador de compresión girado en sentido horario hasta la posición totalmente CERRADA.
  • Página 111 Retire el conjunto del amortiguador del tornillo de banco. Retire el conjunto del amortiguador del tornillo de banco. Sujete el tubo del cartucho por los lados planos para llave en el tornillo Sujete el tubo del cartucho por los lados planos para llave en el tornillo de banco, con el eje del amortiguador de rebote orientado hacia arriba.
  • Página 112 Sujete el eje de rebote en la ranura de 10 mm del bloque adaptador de tornillo de banco Reverb o del bloque adaptador de tornillo de banco tornillo de banco Reverb o del bloque adaptador de tornillo de banco del amortiguador trasero RockShox. del amortiguador trasero RockShox. AVIS O No sujete el eje del amortiguador de rebote por el centro del eje.
  • Página 113 Retire el conjunto del cabezal de sellado del amortiguador de rebote. Retire el conjunto del cabezal de sellado del amortiguador de rebote. Deseche el conjunto del cabezal de sellado. Deseche el conjunto del cabezal de sellado. Limpie el conjunto del amortiguador de rebote, compruebe si presenta Limpie el conjunto del amortiguador de rebote, compruebe si presenta arañazos en el eje y déjelo a un lado.
  • Página 114 Retire la junta tórica exterior del acoplador del tubo del cartucho rojo y deséchela. deséchela. Limpie la ranura de la junta tórica. Limpie la ranura de la junta tórica. Limpiador de suspensiones RockShox Mantenimiento del amortiguador - Charger 3 RC...
  • Página 115 Pulverice limpiador de suspensiones RockShox en el tubo del cartucho Pulverice limpiador de suspensiones RockShox en el tubo del cartucho y colóquelo en posición vertical sobre una toalla de taller para que y colóquelo en posición vertical sobre una toalla de taller para que escurra.
  • Página 116 Desenrosque la aguja del regulador de compresión y retírela del tubo Desenrosque la aguja del regulador de compresión y retírela del tubo del IFP interior. del IFP interior. Destornillador de punta plana Retire la junta tórica de la aguja del regulador de compresión y Retire la junta tórica de la aguja del regulador de compresión y deséchela.
  • Página 117 Rocíe limpiador de suspensiones RockShox en el tubo del IFP interior y Rocíe limpiador de suspensiones RockShox en el tubo del IFP interior y en el conjunto del pistón. en el conjunto del pistón. Seque el conjunto con aire comprimido y déjelo a un lado.
  • Página 118 Deje el tubo del IFP a un lado. AVIS O No arañe la superficie interior del tubo del IFP. Los arañazos pueden provocar fugas de aceite. Sustituya el tubo del IFP si hay algún arañazo visible. Limpiador de suspensiones RockShox Mantenimiento del amortiguador - Charger 3 RC...
  • Página 119 No arañe las ranuras de la junta tórica del IFP. Los arañazos provocan fugas de aceite. Sustituya el tubo del IFP si hay algún arañazo visible en las ranuras de la junta tórica. Punzón (no metálico) Limpiador de suspensiones RockShox Mantenimiento del amortiguador - Charger 3 RC...
  • Página 120 M a n t e n i m i e n t o c a d a 2 0 0 h o r a s M o n t a j e d e l a m o r t i g u a d o r - C h a r g e r 3 R C Aplique grasa a las nuevas juntas tóricas interior y exterior del IFP e Aplique grasa a las nuevas juntas tóricas interior y exterior del IFP e instálelas en el IFP.
  • Página 121 Introduzca e instale el IFP en el tubo del IFP, con el extremo plano/junta Introduzca e instale el IFP en el tubo del IFP, con el extremo plano/junta tórica exterior primero, en el extremo roscado externo del tubo del IFP. tórica exterior primero, en el extremo roscado externo del tubo del IFP.
  • Página 122 Aplique una ligera capa de aceite en la aguja del regulador de Aplique una ligera capa de aceite en la aguja del regulador de compresión. compresión. Inserte la aguja del regulador de compresión en el tubo interior del Inserte la aguja del regulador de compresión en el tubo interior del IFP y enrósquela en sentido horario hasta el tope.
  • Página 123 Desde el extremo roscado interior del tubo del IFP, inserte el conjunto Desde el extremo roscado interior del tubo del IFP, inserte el conjunto del pistón de compresión en el centro del IFP. del pistón de compresión en el centro del IFP. Presione el IFP hasta que el conjunto del pistón quede Presione el IFP hasta que el conjunto del pistón quede aproximadamente a 15 mm del extremo roscado interno del tubo del IFP.
  • Página 124 Empuje el pistón hacia abajo hasta que quede aproximadamente Empuje el pistón hacia abajo hasta que quede aproximadamente 10 mm por encima del extremo del tubo del IFP. 10 mm por encima del extremo del tubo del IFP. Inyecte aceite para suspensiones en el tubo del IFP hasta llenarlo. Inyecte aceite para suspensiones en el tubo del IFP hasta llenarlo.
  • Página 125 Retire el tubo del cartucho. Retire el tubo del cartucho. Extraiga las juntas tóricas del acoplador. Extraiga las juntas tóricas del acoplador. Punzón (no metálico) Limpie el acoplador. Limpie el acoplador. Limpiador de suspensiones RockShox Sustitución del tubo del cartucho (optativo)
  • Página 126 Aplique grasa a unas juntas tóricas nuevas e instálelas en el acoplador. Aplique grasa a unas juntas tóricas nuevas e instálelas en el acoplador. Instale el espaciador del acoplador. Instale el espaciador del acoplador. Grasa SRAM Butter Grasa SRAM Butter Enrosque a mano el acoplador en un tubo de cartucho nuevo.
  • Página 127 Limpie la ranura de la junta tórica. Limpie la ranura de la junta tórica. Limpiador de suspensiones RockShox Aplique grasa a una junta tórica nueva e instálela en el acoplado rojo. Aplique grasa a una junta tórica nueva e instálela en el acoplado rojo.
  • Página 128 Sujete firmemente el IFP para que no se mueva. Sujete firmemente el IFP para que no se mueva. Enrosque el acoplador del tubo del IFP al tubo del IFP y apriételo con Enrosque el acoplador del tubo del IFP al tubo del IFP y apriételo con la mano.
  • Página 129 Coloque una toalla de taller alrededor del tubo del cartucho. Coloque una toalla de taller alrededor del tubo del cartucho. Vierta aceite para suspensiones dentro del tubo del cartucho hasta Vierta aceite para suspensiones dentro del tubo del cartucho hasta llenarlo.
  • Página 130 Instale el conjunto de cabezal de sellado en el eje del amortiguador de Instale el conjunto de cabezal de sellado en el eje del amortiguador de rebote y deslícelo hacia el pistón de rebote hasta que se detenga. rebote y deslícelo hacia el pistón de rebote hasta que se detenga. Limpie la grasa de las roscas del eje.
  • Página 131 Introduzca el mando del regulador de rebote en el eje de rebote y Introduzca el mando del regulador de rebote en el eje de rebote y gírelo a tope en sentido antihorario. Este es el ajuste de rebote de gírelo a tope en sentido antihorario. Este es el ajuste de rebote de apertura total.
  • Página 132 M a n t e n i m i e n t o c a d a 2 0 0 h o r a s P u r g a d o d e l a m o r t i g u a d o r - C h a r g e r 3 R C Gire la aguja del regulador de compresión en sentido antihorario hasta Gire la aguja del regulador de compresión en sentido antihorario hasta que el borde superior de la aguja quede una rosca por debajo del...
  • Página 133 Para purgar el aceite de la parte superior del IFP, comprima Para purgar el aceite de la parte superior del IFP, comprima manualmente el IFP en el tubo del IFP con el resorte del IFP, mientras manualmente el IFP en el tubo del IFP con el resorte del IFP, mientras que el amortiguador de rebote se comprime y descomprime en el tubo que el amortiguador de rebote se comprime y descomprime en el tubo del amortiguador de cartucho.
  • Página 134 Mientras mantiene comprimido el resorte del IFP, comprima lentamente Mientras mantiene comprimido el resorte del IFP, comprima lentamente el amortiguador hasta que el cabezal de sellado de rebote quede el amortiguador hasta que el cabezal de sellado de rebote quede a la altura de la línea de purgado (A) del eje del amortiguador de a la altura de la línea de purgado (A) del eje del amortiguador de rebote.
  • Página 135 Cuando las roscas estén bien encajadas, enrosque la tapa superior en Cuando las roscas estén bien encajadas, enrosque la tapa superior en el tubo del IFP y apriétela al par correcto. el tubo del IFP y apriétela al par correcto. Herramienta de casete/ 14 N·m tapa superior...
  • Página 136 P r u e b a d e c o m p r e s i ó n - C h a r g e r 3 R C Aplique sellarroscas Loctite 2760 (rojo) o un producto equivalente a las Aplique sellarroscas Loctite 2760 (rojo) o un producto equivalente a las dos primeras roscas del espaciador del eje.
  • Página 137 Utilice el mando del regulador de compresión para girarlo en sentido Utilice el mando del regulador de compresión para girarlo en sentido horario hasta que se detenga. Este es el ajuste de compresión más horario hasta que se detenga. Este es el ajuste de compresión más firme.
  • Página 138 10 mm del bloque adaptador de tornillo de banco Reverb o del bloque 10 mm del bloque adaptador de tornillo de banco Reverb o del bloque adaptador de tornillo de banco del amortiguador trasero RockShox. adaptador de tornillo de banco del amortiguador trasero RockShox.
  • Página 139 Instale el conjunto del amortiguador en el lado del amortiguador del Instale el conjunto del amortiguador en el lado del amortiguador del tubo superior. Guíe con los dedos el amortiguador y su eje dentro del tubo superior. Guíe con los dedos el amortiguador y su eje dentro del tubo superior para no arañar el eje.
  • Página 140 M a n t e n i m i e n t o c a d a 2 0 0 h o r a s I n s t a l a c i ó n d e c o n t r o l e s - C h a r g e r 3 R C Instale la placa de retención del regulador de compresión.
  • Página 141 Unas arandelas de presión sucias o deterioradas pueden provocar fugas de aceite de la horquilla. 5 mm Punzón 5 mm Alicates de punta fina Limpiar los tubos superiores. Limpiar los tubos superiores. Limpiador de suspensiones RockShox Conjunto del brazo inferior...
  • Página 142 Fije el lado del amortiguador del tubo superior, cerca de la tapa Fije el lado del amortiguador del tubo superior, cerca de la tapa superior, en el soporte para bicicletas y oriente los dos orificios (A) superior, en el soporte para bicicletas y oriente los dos orificios (A) del tubo superior hacia arriba.
  • Página 143 Instale el brazo inferior del lado del amortiguador en el tubo superior y Instale el brazo inferior del lado del amortiguador en el tubo superior y deslícelo lo justo para que encaje en el casquillo superior. deslícelo lo justo para que encaje en el casquillo superior. AVIS O Asegúrese de que la junta antipolvo se desliza en el tubo superior sin que se pliegue su reborde exterior.
  • Página 144 Instale el tubo superior del lado del resorte neumático en el brazo Instale el tubo superior del lado del resorte neumático en el brazo inferior. Inserte el tubo superior en el brazo inferior lo justo para inferior. Inserte el tubo superior en el brazo inferior lo justo para acoplar el casquillo superior.
  • Página 145 Con los orificios inferiores de los pernos del brazo inferior orientados Con los orificios inferiores de los pernos del brazo inferior orientados ligeramente hacia arriba, inyecte aceite para suspensiones Maxima ligeramente hacia arriba, inyecte aceite para suspensiones Maxima PLUSH Dynamic Suspension Lube Light en el brazo inferior a través de PLUSH Dynamic Suspension Lube Light en el brazo inferior a través de los orificios.
  • Página 146 Deslice el conjunto del brazo inferior en cada tubo superior hasta que Deslice el conjunto del brazo inferior en cada tubo superior hasta que se detenga. Utilice una llave Allen pequeña o un punzón para alinear se detenga. Utilice una llave Allen pequeña o un punzón para alinear el espaciador del eje (Base) o el ButterCup (Ultimate) en el orificio del el espaciador del eje (Base) o el ButterCup (Ultimate) en el orificio del perno inferior.
  • Página 147 Limpie toda la horquilla. Retire la horquilla del soporte de trabajo para bicicletas y déjela a un Retire la horquilla del soporte de trabajo para bicicletas y déjela a un lado. lado. Limpiador de suspensiones RockShox Conjunto del brazo inferior...
  • Página 148 I n s t a l a c i ó n d e l g u a r d a b a r r o s ( o p t a t i v o ) Instale los tornillos del guardabarros (x4) y apriételos al par Instale los tornillos del guardabarros (x4) y apriételos al par especificado.
  • Página 149 I n s t a l a c i ó n d e l a h o r q u i l l a Utilice las marcas de altura de los tubos superiores para colocarlos en la posición correcta de manera uniforme en ambos tubos superiores. Presurice el resorte neumático a 3,5-5 bar para extender el tubo Presurice el resorte neumático a 3,5-5 bar para extender el tubo superior.
  • Página 150 Algunos cuadros de bicicleta incluyen topes de cuadro integrados. Algunos cuadros de bicicleta incluyen topes de cuadro integrados. Instale los topes RockShox según sea necesario. Instale los topes RockShox según sea necesario. Apriete uno de los pernos de la corona inferior para sujetar Apriete uno de los pernos de la corona inferior para sujetar temporalmente los tubos en su lugar mientras instala los topes.
  • Página 151 Pulverice alcohol isopropílico en la superficie interna de cada tope del Pulverice alcohol isopropílico en la superficie interna de cada tope del cuadro y en los tubos superiores. cuadro y en los tubos superiores. Vuelva a instalar los topes del cuadro en los tubos superiores. Vuelva a instalar los topes del cuadro en los tubos superiores.
  • Página 152 Deslice un tubo superior, de cualquier lado, hacia arriba dentro de Deslice un tubo superior, de cualquier lado, hacia arriba dentro de la corona superior hasta que el borde superior de la corona inferior la corona superior hasta que el borde superior de la corona inferior quede en su posición original, alineado con la marca de altura de la quede en su posición original, alineado con la marca de altura de la corona del tubo superior.
  • Página 153 Consulte el Consulte el Manual del usuario de 2024+ BoXXer Manual del usuario de 2024+ BoXXer para conocer las para conocer las especificaciones y procedimientos completos de instalación de la especificaciones y procedimientos completos de instalación de la horquilla.
  • Página 154 Comprobación final - Especificaciones de posición de la corona: Comprobación final - Especificaciones de posición de la corona: 1. Compruebe la posición de la corona inferior 1. Compruebe la posición de la corona inferior: mida la distancia : mida la distancia desde el punto más alto de cada tubo superior hasta el punto más alto desde el punto más alto de cada tubo superior hasta el punto más alto de la corona inferior (en el tubo superior).
  • Página 155 A j u s t e d e l a a l i n e a c i ó n d e l t u b o s u p e r i o r Los tubos superiores deben estar alineados en las coronas superior e inferior antes de poder apretar los pernos de la corona superior. Instale la rueda.
  • Página 156 T e r m i n a c i ó n d e l a i n s t a l a c i ó n d e l a h o r q u i l l a Apriete la tapa superior del tubo de dirección al par especificado por Apriete la tapa superior del tubo de dirección al par especificado por el fabricante.
  • Página 157 Apriete los pernos de la corona superior en el siguiente orden. Apriete los pernos de la corona superior en el siguiente orden. Apriete el perno del lado del amortiguador con los dedos. Apriete el perno del lado del amortiguador con los dedos. Apriete el perno del lado del resorte con los dedos.
  • Página 158 Vuelva a instalar la pinza de freno siguiendo las instrucciones del Vuelva a instalar la pinza de freno siguiendo las instrucciones del fabricante del freno. fabricante del freno. Especificaciones del fabricante Especificaciones del fabricante Instale la guía del manguito de freno y apriete el perno. Instale la guía del manguito de freno y apriete el perno.
  • Página 159 Consulte el Consulte el Manual del usuario de 2024+ BoXXer Manual del usuario de 2024+ BoXXer para obtener más para obtener más detalles sobre la configuración de la presión de aire y los ajustes del detalles sobre la configuración de la presión de aire y los ajustes del...
  • Página 160 Consulte los ajustes que anotó antes de realizar el mantenimiento Consulte los ajustes que anotó antes de realizar el mantenimiento para ajustar el rebote y la compresión de la horquilla. Ajuste según sea para ajustar el rebote y la compresión de la horquilla. Ajuste según sea necesario después de establecer la presión de aire.
  • Página 161 Apriete los topes del cuadro al par especificado. Limpie toda la horquilla. Limpie toda la horquilla. Con esto concluye el mantenimiento de la horquilla de suspensión RockShox. Con esto concluye el mantenimiento de la horquilla de suspensión RockShox. Terminación de la instalación de la horquilla...
  • Página 162 ASIAN HEADQUARTERS WORLD HEADQUARTERS EUROPEAN HEADQUARTERS SRAM Taiwan SRAM LLC SRAM Europe No. 1598-8 Chung Shan Road 1000 W. Fulton Market, 4th Floor Paasbosweg 14-16 Shen Kang Hsiang, Taichung City Chicago, Illinois 60607 3862ZS Nijkerk Taiwan U.S.A. The Netherlands...